Речник

Научите прилоге – арапски

غدًا
لا أحد يعلم ما سيكون عليه الأمر غدًا.
ghdan
la ‘ahad yaelam ma sayakun ealayh al‘amr ghdan.
сутра
Нико не зна шта ће бити сутра.
تقريبًا
الخزان تقريبًا فارغ.
tqryban
alkhazaan tqryban fargh.
скоро
Резервоар је скоро празан.
أيضًا
الكلب مسموح له أيضًا بالجلوس على الطاولة.
aydan
alkalb masmuh lah aydan bialjulus ealaa altaawilati.
такође
Пас такође сме да седи за столом.
بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.
beydan
hu yahmil alfarisat beydan.
далеко
Он носи плен далеко.
لأسفل
هي تقفز لأسفل في الماء.
li‘asfal
hi taqfiz li‘asfal fi alma‘i.
доле
Она скочи доле у воду.
مرة
كان الناس يعيشون في الكهف مرة.
maratan
kan alnaas yaeishun fi alkahf maratan.
једном
Људи су једном живели у пећини.
في مكان ما
أخفى الأرنب نفسه في مكان ما.
fi makan ma
‘akhfaa al‘arnab nafsah fi makan ma.
negde
Зец се negde сакрио.
في كل مكان
البلاستيك موجود في كل مكان.
fi kuli makan
alblastik mawjud fi kuli makani.
свуда
Пластика је свуда.
غالبًا
الأعاصير غير مرئية غالبًا.
ghalban
al‘aeasir ghayr maryiyat ghalban.
често
Торнада се не види често.
قبل
كانت أسمن قبل من الآن.
qabl
kanat ‘asman qabl min alan.
пре
Она је пре била дебеља него сада.
تقريبًا
كنت قد أصبت تقريبًا!
tqryban
kunt qad ‘asabt tqryban!
скоро
Скоро сам погодио!
خارج
الطفل المريض لا يسمح له بالخروج.
kharij
altifl almarid la yusmah lah bialkharuwji.
вањи
Болесно дете не сме да изађе вањи.