Речник

Научите прилоге – грчки

cms/adverbs-webp/101665848.webp
γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;
giatí
Giatí me proskaleí gia deípno?
зашто
Зашто ме позива на вечеру?
cms/adverbs-webp/76773039.webp
πάρα πολύ
Η δουλειά γίνεται πάρα πολύ για μένα.
pára polý
I douleiá gínetai pára polý gia ména.
превише
Рад ми је превише.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
πάνω
Ανεβαίνει στη στέγη και κάθεται πάνω.
páno
Anevaínei sti stégi kai káthetai páno.
на то
Он се пење на кров и седи на њему.
cms/adverbs-webp/12727545.webp
κάτω
Είναι ξαπλωμένος κάτω στο πάτωμα.
káto
Eínai xaploménos káto sto pátoma.
доле
Он лежи доле на поду.
cms/adverbs-webp/40230258.webp
πολύ
Πάντα δούλευε πάρα πολύ.
polý
Pánta doúleve pára polý.
превише
Он је увек превише радио.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
μισό
Το ποτήρι είναι μισό άδειο.
misó
To potíri eínai misó ádeio.
наполовину
Чаша је наполовину празна.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
οποτεδήποτε
Μπορείτε να μας καλέσετε οποτεδήποτε.
opotedípote
Boreíte na mas kalésete opotedípote.
било када
Можете нас позвати било када.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
μέσα
Πάει μέσα ή έξω;
mésa
Páei mésa í éxo?
у
Да ли улази или излази?
cms/adverbs-webp/155080149.webp
γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.
giatí
Ta paidiá théloun na xéroun giatí óla eínai ópos eínai.
зашто
Деца желе знати зашто је све тако како јесте.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
ποτέ
Ποτέ μην πηγαίνετε στο κρεβάτι με τα παπούτσια σας!
poté
Poté min pigaínete sto kreváti me ta papoútsia sas!
никада
Никада не иди у кревет са ципелама!
cms/adverbs-webp/77731267.webp
πολύ
Διαβάζω πολύ πράγματι.
polý
Diavázo polý prágmati.
много
Заиста много читам.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
πάνω
Πάνω, υπάρχει υπέροχη θέα.
páno
Páno, ypárchei ypérochi théa.
горе
Озгора је леп поглед.