Ordlista

sv Familj   »   kk Отбасы

2 [två]

Familj

Familj

2 [екі]

2 [eki]

Отбасы

[Otbası]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kazakiska Spela Mer
morfadern, farfadern ата а__ а-а --- ата 0
ata a__ a-a --- ata
mormodern, farmodern ә-е ә__ ә-е --- әже 0
äje ä__ ä-e --- äje
han och hon олар о___ о-а- ---- олар 0
ol-r o___ o-a- ---- olar
fadern ә-е ә__ ә-е --- әке 0
äke ä__ ä-e --- äke
modern ана а__ а-а --- ана 0
a-a a__ a-a --- ana
han och hon о--р о___ о-а- ---- олар 0
o--r o___ o-a- ---- olar
sonen ұ- ұ_ ұ- -- ұл 0
-l u_ u- -- ul
dottern қыз қ__ қ-з --- қыз 0
qız q__ q-z --- qız
han och hon о-ар о___ о-а- ---- олар 0
olar o___ o-a- ---- olar
brodern ағ--/ --і а__ / і__ а-а / і-і --------- аға / іні 0
ağ--/---i a__ / i__ a-a / i-i --------- ağa / ini
systern ә--- /--ің-і / қар-н--с ә___ / с____ / қ_______ ә-к- / с-ң-і / қ-р-н-а- ----------------------- әпке / сіңлі / қарындас 0
äpke-- --ñli-/ qa-ı--as ä___ / s____ / q_______ ä-k- / s-ñ-i / q-r-n-a- ----------------------- äpke / siñli / qarındas
han och hon ол-р о___ о-а- ---- олар 0
o-ar o___ o-a- ---- olar
farbrodern, morbrodern а-а а__ а-а --- аға 0
a-a a__ a-a --- ağa
fastern, mostern т-те т___ т-т- ---- тәте 0
täte t___ t-t- ---- täte
han och hon ол-р о___ о-а- ---- олар 0
olar o___ o-a- ---- olar
Vi är en familj. Б-- --р о-б-с----. Б__ б__ о_________ Б-з б-р о-б-с-м-з- ------------------ Біз бір отбасымыз. 0
Biz b-- --b--ımı-. B__ b__ o_________ B-z b-r o-b-s-m-z- ------------------ Biz bir otbasımız.
Familjen är inte liten. От-----к-ш-----й -ме-. О_____ к________ е____ О-б-с- к-ш-е-т-й е-е-. ---------------------- Отбасы кішкентай емес. 0
Ot-ası k--ke-t-y --e-. O_____ k________ e____ O-b-s- k-ş-e-t-y e-e-. ---------------------- Otbası kişkentay emes.
Familjen är stor. Отба---үлкен. О_____ ү_____ О-б-с- ү-к-н- ------------- Отбасы үлкен. 0
Ot-a-- ü-ken. O_____ ü_____ O-b-s- ü-k-n- ------------- Otbası ülken.

Talar vi alla afrikaans ?

Inte alla av oss har varit i Afrika. Men det är möjligt att alla språk redan varit där. Många forskare tror i alla fall det. De anser att ursprunget till alla språk finns i Afrika. Därifrån har de spridits till resten av världen. Totalt finns det mer än 6.000 språk. Men alla sägs ha gemensamma afrikanska rötter. Forskare har jämfört fonem i olika språk. Fonem är den minsta enheten för differentiering av ett ord. Om ett fonem ändras, förändras hela innebörden av ett ord. Ett exempel från det engelska språket kan illustrera detta. På engelska beskriver dip och tip två olika saker. /d/ och /t/ är två olika fonem. Denna fonetiska variation är störst i afrikanska språk. Detta minskar dramatiskt ju längre bort du kommer från Afrika. Och det är just det som forskarna ser som bevis för sin teori. Populationer som expanderar blir mer enhetliga. Vid sina ytterkanter minskar den genetiska variationen. Detta beror på att antalet ‘bosättare’ också minskar. Ju färre mängd gener som migrerar, ju enhetligare blir populationen. De möjliga kombinationerna av gener minskar. Som ett resultat blir medlemmar av en migrerad population lika varandra. Forskare kallar detta grundareffekt. När människor lämnade Afrika tog de sitt språk med sig. Men färre bosättare tog också färre fonem med sig. Det är så enskilda språk blev mer enhetliga över tid. Det verkar vara bevisat att Homo sapiens härstammar från Afrika. Vi får vänta och se om detta också är sant för deras språk…
Visste du?
Det arabiska språket räknas till de viktigaste språken i världen. Mer än 300 miljoner människor i över 20 länder talar arabiska. Detta afro-asiatiska språk uppstod för flera tusen år sedan. Från att bara ha talats på den arabiska halvön spreds det senare vida omkring. Det finns många olika arabiska dialekter Många av dialekterna skiljer sig mycket från standardarabiska. Människor från olika regioner förstår ofta inte alls varandra. Forntida arabiska talas knappast idag. Det existerar mest i skriftlig form. Intresset för arabiska har ökat på senare år. Många männskor finner särskilt skriftsystemet fascinerande. Det skrivs från höger till vänster. Om du vill lära dig arabiska, måste du lära dig i en viss ordning. Först uttalet, sedan grammatiken, sedan skriften. Om du håller dig till den ordningen kommer du definitivt att ha roligt under inlärningen.