Ordlista

sv Igår – idag – imorgon   »   hr Jučer – danas – sutra

10 [tio]

Igår – idag – imorgon

Igår – idag – imorgon

10 [deset]

Jučer – danas – sutra

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kroatiska Spela Mer
Igår var det lördag. J-č-r--e-b--a--ub-ta. J____ j_ b___ s______ J-č-r j- b-l- s-b-t-. --------------------- Jučer je bila subota. 0
Igår var jag på bio. J---r s-----o - -----u ki-u. J____ s__ b__ / b___ u k____ J-č-r s-m b-o / b-l- u k-n-. ---------------------------- Jučer sam bio / bila u kinu. 0
Filmen var intressant. F-lm-j--bio -n--r--ant-n. F___ j_ b__ i____________ F-l- j- b-o i-t-r-s-n-a-. ------------------------- Film je bio interesantan. 0
Idag är det söndag. Danas j- ned--lj-. D____ j_ n________ D-n-s j- n-d-e-j-. ------------------ Danas je nedjelja. 0
Idag arbetar jag inte. Da-as--- rad-m. D____ n_ r_____ D-n-s n- r-d-m- --------------- Danas ne radim. 0
Jag stannar hemma. O---j-m-do-a. O______ d____ O-t-j-m d-m-. ------------- Ostajem doma. 0
Imorgon är det måndag. S-tra -e po--d--l-ak. S____ j_ p___________ S-t-a j- p-n-d-e-j-k- --------------------- Sutra je ponedjeljak. 0
Imorgon fortsätter jag att arbeta. S---- -ono--- --d-m. S____ p______ r_____ S-t-a p-n-v-o r-d-m- -------------------- Sutra ponovno radim. 0
Jag arbetar på kontor. Ja -a-im ---red-. J_ r____ u u_____ J- r-d-m u u-e-u- ----------------- Ja radim u uredu. 0
Vem är det? Tk-------? T__ j_ t__ T-o j- t-? ---------- Tko je to? 0
Det är Peter. To--e-Pe-a-. T_ j_ P_____ T- j- P-t-r- ------------ To je Petar. 0
Peter är student. P-tar je--t-d-n-. P____ j_ s_______ P-t-r j- s-u-e-t- ----------------- Petar je student. 0
Vem är det? Tko-j--to? T__ j_ t__ T-o j- t-? ---------- Tko je to? 0
Det är Martha. To-je-M-rta. T_ j_ M_____ T- j- M-r-a- ------------ To je Marta. 0
Martha är sekreterare. Ma-t--je ---n---. M____ j_ t_______ M-r-a j- t-j-i-a- ----------------- Marta je tajnica. 0
Peter och Martha är vänner. P-ta- --M-----s- p--j-t---i. P____ i M____ s_ p__________ P-t-r i M-r-a s- p-i-a-e-j-. ---------------------------- Petar i Marta su prijatelji. 0
Peter är Marthas vän. Peta-----M--tin---i---el-. P____ j_ M_____ p_________ P-t-r j- M-r-i- p-i-a-e-j- -------------------------- Petar je Martin prijatelj. 0
Martha är Peters väninna. M---- -- P---o-- --i--t-----a. M____ j_ P______ p____________ M-r-a j- P-t-o-a p-i-a-e-j-c-. ------------------------------ Marta je Petrova prijateljica. 0

Lärande i sömnen

Idag är främmande språk en del av allmän utbildning. Om det bara inte vore så tråkigt att lära sig dem! Det finns goda nyheter för dem som har svårigheter att lära sig dem. För vi lär oss mest effektivt i sömnen! Många vetenskapliga studier har kommit till den slutsatsen. Och vi kan använda detta när det gäller att lära sig språk. Vi bearbetar dagens händelser i sömnen. Vår hjärna analyserar nya upplevelser. Allt vi har upplevt tänks igenom på nytt. Och det nya innehållet förstärks i vår hjärna. Saker vi har lärt oss strax innan vi somnar bevaras särskilt väl. Därför kan det vara bra att se över viktiga punkter på kvällen. Olika drömfaser är ansvariga för att lära sig olika innehåll. REM-sömn stödjer psykomotoriskt lärande. Musik och sport hör hemma i denna kategori. Däremot sker inlärning av ren kunskap i djupsömnen. Det är där vi granskar allting vi lär oss. Även vokabulär och grammatik! När vi lär oss språk måste hjärnan arbeta mycket hårt. Den måste lagra nya ord och regler. Detta spelas upp igen i sömnen. Forskare kallar detta Replay Theory. Men det är viktigt att du sover bra. Kropp och själ måste återhämta sig ordentligt. Endast då kan hjärnan arbeta effektivt. Man kan säga: god sömn, bra kognitiv förmåga. Medan vi vilar är hjärnan fortfarande aktiv… Så: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!
Visste du?
Brittisk engelska är den form av engelska som talas i Storbritannien. Den räknas till de västgermanska språken. Den är modersmål för ungefär 60 miljoner människor. Den skiljer sig från amerikansk engelska inom ett fåtal områden. Engelska anses således vara ett pluricentriskt språk. Det betyder att det är ett språk som har flera standardformer. Skillnader kan till exempel relatera till uttal, vokabulär och stavning. Brittisk engelska är uppdelad i många dialekter som i vissa fall är mycket olika. Under lång tid ansågs de som talar dialekt som outbildade och kunde inte hitta bra jobb. Idag är det annorlunda, även om dialekter fortfarande spelar en roll i Storbritannien. Brittisk engelska har också påverkats starkt av franskan. Detta går tillbaka till den normandiska erövringen 1066. I sin tur tog Storbritannien sitt språk till andra kontinenter under kolonialtiden. På så sätt blev engelskan ett av de viktigaste språken i världen under de senaste århundradena. Lär dig engelska, men snälla, lär dig originalet!