Ordlista

sv Kroppsdelar   »   uz tananing qismlari

58 [femtioåtta]

Kroppsdelar

Kroppsdelar

58 [ellik sakkiz]

tananing qismlari

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska uzbekiska Spela Mer
Jag ritar en man. M-n-o-a-n--c----man. M__ o_____ c________ M-n o-a-n- c-i-a-a-. -------------------- Men odamni chizaman. 0
Först huvudet. A---- b-s-. A____ b____ A-v-l b-s-. ----------- Avval bosh. 0
Mannen bär en hatt. E---k-shly-p------a-. E____ s______ k______ E-k-k s-l-a-a k-y-a-. --------------------- Erkak shlyapa kiygan. 0
Håret ser man inte. Siz--o--la--i kora o---y-iz. S__ s________ k___ o________ S-z s-c-l-r-i k-r- o-m-y-i-. ---------------------------- Siz sochlarni kora olmaysiz. 0
Öronen ser man inte heller. Qu-o-la-ni h---k-rm-ys--. Q_________ h__ k_________ Q-l-q-a-n- h-m k-r-a-s-z- ------------------------- Quloqlarni ham kormaysiz. 0
Ryggen ser man inte heller. Orq- -o---ni--am -o-m-----. O___ t______ h__ k_________ O-q- t-m-n-i h-m k-r-a-s-z- --------------------------- Orqa tomonni ham kormaysiz. 0
Jag ritar ögonen och munnen. Me--k---a- ----gi----n---h-z-m-n. M__ k_____ v_ o________ c________ M-n k-z-a- v- o-i-l-r-i c-i-a-a-. --------------------------------- Men kozlar va ogizlarni chizaman. 0
Mannen dansar och skrattar. E-k-k ra-sg---u-h-d--v- ku---i. E____ r_____ t______ v_ k______ E-k-k r-q-g- t-s-a-i v- k-l-d-. ------------------------------- Erkak raqsga tushadi va kuladi. 0
Mannen har en lång näsa. E-ka-n--g burn--u-u-. E________ b____ u____ E-k-k-i-g b-r-i u-u-. --------------------- Erkakning burni uzun. 0
Han har en käpp i handen. U-q--id---a------t--adi. U q_____ t____ k________ U q-l-d- t-y-q k-t-r-d-. ------------------------ U qolida tayoq kotaradi. 0
Han har också en sjal runt halsen. U -am -o‘--ig-----mol -‘---an. U h__ b_______ r_____ o_______ U h-m b-‘-n-g- r-‘-o- o-r-g-n- ------------------------------ U ham bo‘yniga ro‘mol o‘ragan. 0
Det är vinter och det är kallt. H------i-h, s--uq. H____ q____ s_____ H-z-r q-s-, s-v-q- ------------------ Hozir qish, sovuq. 0
Armarna är kraftiga. Qol-ar k--hli. Q_____ k______ Q-l-a- k-c-l-. -------------- Qollar kuchli. 0
Benen är också kraftiga. Oyoqlari -am -uc-li. O_______ h__ k______ O-o-l-r- h-m k-c-l-. -------------------- Oyoqlari ham kuchli. 0
Mannen är av snö. Od-m-q---a--y-ra--lgan. O___ q_____ y__________ O-a- q-r-a- y-r-t-l-a-. ----------------------- Odam qordan yaratilgan. 0
Han har inga byxor och ingen överrock. U--hi- va-p-l-- --y-a---. U s___ v_ p____ k________ U s-i- v- p-l-o k-y-a-d-. ------------------------- U shim va palto kiymaydi. 0
Men mannen fryser inte. A--- o----sov----m--. A___ o___ s____ e____ A-m- o-a- s-v-q e-a-. --------------------- Ammo odam sovuq emas. 0
Han är en snögubbe. U--or--dam. U q__ o____ U q-r o-a-. ----------- U qor odam. 0

Våra förfäders språk

Moderna språk kan analyseras av lingvister. Olika metoder används för detta. Men hur talade människorna för tusentals år sedan? Det är mycket svårare att besvara den frågan. Trots detta, har vetenskapsmännen varit sysselsatta med forskningen i åratal. De ville utforska hur människorna talade tidigare. För att göra detta, försökte de rekonstruera forntida talformer. Amerikanska forskare har nu gjort en spännande upptäckt. De har analyserat mer än 2.000 språk. De analyserade i synnerhet språkens meningsbyggnad. Resultaten av deras studie var mycket intressant. Ungefär hälften av språken hade meningsbyggnaden S-O-V. Det vill säga att meningarna är ordnade efter subjekt, objekt och verb. Mer än 700 språk följer mönstret S-V-O. Och ungefär 160 språk fungerar enligt systemet V-S-O. Endast ungefär 40 språk använder mönstret V-O-S. 120 språk uppvisar en hybrid. Å andra sidan är systemen O-V-S och O-S-V distinkt sällsyntare. Majoriteten av de analyserade språken använder principen S-O-V. Persiska, japanska och turkiska är några exempel. De flesta levande språk följer emellertid mönstret S-V-O. Denna meningsbyggnad dominerar den indoeuropeiska språkfamiljen idag. Forskarna tror att modellen S-O-V användes tidigare. Alla språk är baserade på detta system. Men sedan divergerade språken. Vi vet ännu inte hur det hände. Dock måste variationen av meningsbyggnader ha haft en anledning. Därför att i evolutionen råder endast det som har en fördel…