lära
ਸ--ਖ-ਾ
ਸ--ਖਣ-
ਸ-ੱ-ਣ-
------
ਸਿੱਖਣਾ
0
s-k-aṇā
sikhaṇā
s-k-a-ā
-------
sikhaṇā
Lär sig eleverna mycket?
ਕ- --ਦ---ਥ- ਬਹੁਤ ਸ--- ਰ-- -ਨ?
ਕ- ਵ-ਦ-ਆਰਥ- ਬਹ-ਤ ਸ--ਖ ਰਹ- ਹਨ?
ਕ- ਵ-ਦ-ਆ-ਥ- ਬ-ੁ- ਸ-ੱ- ਰ-ੇ ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
0
k- -id-'--ath-------a-sikha r-hē---n-?
kī vidi'ārathī bahuta sikha rahē hana?
k- v-d-'-r-t-ī b-h-t- s-k-a r-h- h-n-?
--------------------------------------
kī vidi'ārathī bahuta sikha rahē hana?
Lär sig eleverna mycket?
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
kī vidi'ārathī bahuta sikha rahē hana?
Nej, de lär sig lite.
ਨਹ---ਉ- --ਟ----- -ਹ- ਹਨ।
ਨਹ--,ਉਹ ਘ-ਟ ਸ--ਖ ਰਹ- ਹਨ।
ਨ-ੀ-,-ਹ ਘ-ਟ ਸ-ੱ- ਰ-ੇ ਹ-।
------------------------
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
0
N-hī--u-----a-a---k----a-----na.
Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
N-h-ṁ-u-a g-a-a s-k-a r-h- h-n-.
--------------------------------
Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
Nej, de lär sig lite.
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Nahīṁ,uha ghaṭa sikha rahē hana.
fråga
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪ-ੱ--ਾ
ਪ-ਰਸ਼ਨ ਪ--ਛਣ-
ਪ-ਰ-ਨ ਪ-ੱ-ਣ-
------------
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
0
Pr--a-----ch--ā
Praśana puchaṇā
P-a-a-a p-c-a-ā
---------------
Praśana puchaṇā
fråga
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
Praśana puchaṇā
Frågar ni ofta läraren?
ਕ- ਤ---ਂ ਬਾ- –---ਰ -ਪਣ- ਅਧਿਆ-- ਪਾ--ਂ--੍ਰਸ਼-----ਛਦੇ -ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਬ-ਰ – ਬ-ਰ ਆਪਣ- ਅਧ-ਆਪਕ ਪ-ਸ-- ਪ-ਰਸ਼ਨ ਪ--ਛਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਰ – ਬ-ਰ ਆ-ਣ- ਅ-ਿ-ਪ- ਪ-ਸ-ਂ ਪ-ਰ-ਨ ਪ-ੱ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
0
k- tus-ṁ --ra-----ra -p--ē-----'-p--- p-s-- pra--na -ucha-ē---?
kī tusīṁ bāra – bāra āpaṇē adhi'āpaka pāsōṁ praśana puchadē hō?
k- t-s-ṁ b-r- – b-r- ā-a-ē a-h-'-p-k- p-s-ṁ p-a-a-a p-c-a-ē h-?
---------------------------------------------------------------
kī tusīṁ bāra – bāra āpaṇē adhi'āpaka pāsōṁ praśana puchadē hō?
Frågar ni ofta läraren?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ bāra – bāra āpaṇē adhi'āpaka pāsōṁ praśana puchadē hō?
Nej, jag frågar honom inte ofta.
ਨਹੀਂ- -ੈਂ-ਉਹਨਾਂ-ਤ---ਬਾਰ – -ਾ- ਨ--- ਪੁੱ-ਦਾ ---ੁੱ-ਦ-।
ਨਹ--, ਮ-- ਉਹਨ-- ਤ-- ਬ-ਰ – ਬ-ਰ ਨਹ-- ਪ--ਛਦ- / ਪ--ਛਦ-।
ਨ-ੀ-, ਮ-ਂ ਉ-ਨ-ਂ ਤ-ਂ ਬ-ਰ – ਬ-ਰ ਨ-ੀ- ਪ-ੱ-ਦ- / ਪ-ੱ-ਦ-।
---------------------------------------------------
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
0
N-hī-- -a-ṁ --a----tō- --r- – bā-a-nahī- --ch-d-/ -uc-a--.
Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
N-h-ṁ- m-i- u-a-ā- t-ṁ b-r- – b-r- n-h-ṁ p-c-a-ā- p-c-a-ī-
----------------------------------------------------------
Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
Nej, jag frågar honom inte ofta.
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
Nahīṁ, maiṁ uhanāṁ tōṁ bāra – bāra nahīṁ puchadā/ puchadī.
svara
ਉੱ-- -ੇ-ਾ
ਉ-ਤਰ ਦ-ਣ-
ਉ-ਤ- ਦ-ਣ-
---------
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
0
Ut--a -ē-ā
Utara dēṇā
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
svara
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
Utara dēṇā
Var snäll och svara.
ਕਿ-ਪਾ -ਰਕ- -ੱਤਰ ---।
ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਉ-ਤਰ ਦ-ਓ।
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਉ-ਤ- ਦ-ਓ-
--------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
0
k--a-ā---r-k----a-a----ō.
kirapā karakē utara di'ō.
k-r-p- k-r-k- u-a-a d-'-.
-------------------------
kirapā karakē utara di'ō.
Var snäll och svara.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
kirapā karakē utara di'ō.
Jag svarar.
ਮੈ---ੱ---ਦਿ--- / --ੰਦ- ਹਾਂ।
ਮ-- ਉ-ਤਰ ਦ--ਦ- / ਦ--ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਉ-ਤ- ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ--------idā/---d- -āṁ.
Maiṁ utara didā/ didī hāṁ.
M-i- u-a-a d-d-/ d-d- h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ utara didā/ didī hāṁ.
Jag svarar.
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ utara didā/ didī hāṁ.
arbeta
ਕੰਮ -ਰ-ਾ
ਕ-ਮ ਕਰਨ-
ਕ-ਮ ਕ-ਨ-
--------
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
0
K-m--k---nā
Kama karanā
K-m- k-r-n-
-----------
Kama karanā
arbeta
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
Kama karanā
Arbetar han just nu?
ਕ---ਹ ਇ--ਸਮ-ਂ ਕ-ਮ -- ਰਿ---ਹੈ?
ਕ- ਉਹ ਇਸ ਸਮ-- ਕ-ਮ ਕਰ ਰ-ਹ- ਹ-?
ਕ- ਉ- ਇ- ਸ-ੇ- ਕ-ਮ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
0
k- uha isa-s-m-ṁ-k--a kar----hā hai?
kī uha isa samēṁ kama kara rihā hai?
k- u-a i-a s-m-ṁ k-m- k-r- r-h- h-i-
------------------------------------
kī uha isa samēṁ kama kara rihā hai?
Arbetar han just nu?
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
kī uha isa samēṁ kama kara rihā hai?
Ja, han abetar just nu.
ਜ--ਹਾ-, -- ਸ--ਂ-ਉ----ਮ ---ਰ--ਾ--ੈ।
ਜ- ਹ--, ਇਸ ਸਮ-- ਉਹ ਕ-ਮ ਕਰ ਰ-ਹ- ਹ-।
ਜ- ਹ-ਂ- ਇ- ਸ-ੇ- ਉ- ਕ-ਮ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-।
----------------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Jī ---,--sa-s---- uha kama k------------.
Jī hāṁ, isa samēṁ uha kama kara rihā hai.
J- h-ṁ- i-a s-m-ṁ u-a k-m- k-r- r-h- h-i-
-----------------------------------------
Jī hāṁ, isa samēṁ uha kama kara rihā hai.
Ja, han abetar just nu.
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Jī hāṁ, isa samēṁ uha kama kara rihā hai.
komma
ਆਉ-ਾ
ਆਉਣ-
ਆ-ਣ-
----
ਆਉਣਾ
0
Ā-uṇā
Ā'uṇā
Ā-u-ā
-----
Ā'uṇā
Kommer ni?
ਕੀ -ੁ--- ---ਹ- -ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਆ ਰਹ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਆ ਰ-ੇ ਹ-?
------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
0
kī--us-- ----hē h-?
kī tusīṁ ā rahē hō?
k- t-s-ṁ ā r-h- h-?
-------------------
kī tusīṁ ā rahē hō?
Kommer ni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
kī tusīṁ ā rahē hō?
Ja, vi kommer snart.
ਜ- -ਾ-, ਅ--ਂ----- ਆ-ਰ-- ਹਾਂ।
ਜ- ਹ--, ਅਸ-- ਜਲਦ- ਆ ਰਹ- ਹ--।
ਜ- ਹ-ਂ- ਅ-ੀ- ਜ-ਦ- ਆ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
J- ---,----ṁ --ladī -----ē ---.
Jī hāṁ, asīṁ jaladī ā rahē hāṁ.
J- h-ṁ- a-ī- j-l-d- ā r-h- h-ṁ-
-------------------------------
Jī hāṁ, asīṁ jaladī ā rahē hāṁ.
Ja, vi kommer snart.
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Jī hāṁ, asīṁ jaladī ā rahē hāṁ.
bo
ਰ---ਾ
ਰਹ-ਣ-
ਰ-ਿ-ਾ
-----
ਰਹਿਣਾ
0
R----ā
Rahiṇā
R-h-ṇ-
------
Rahiṇā
Bor ni i Berlin?
ਕ- ਤ-------ਨ--ਿੱਚ ਰਹਿ-ਦਾ-- -ਹਿ--- --ਂ?
ਕ- ਤ-- ਬਰਲ-ਨ ਵ--ਚ ਰਹ--ਦ- / ਰਹ--ਦ- ਹ--?
ਕ- ਤ-ੰ ਬ-ਲ-ਨ ਵ-ੱ- ਰ-ਿ-ਦ- / ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
0
k- tū ba---in--vica-ra-i-ā/--ahi-ī h-i-?
kī tū baralina vica rahidā/ rahidī haiṁ?
k- t- b-r-l-n- v-c- r-h-d-/ r-h-d- h-i-?
----------------------------------------
kī tū baralina vica rahidā/ rahidī haiṁ?
Bor ni i Berlin?
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
kī tū baralina vica rahidā/ rahidī haiṁ?
Ja, jag bor i Berlin.
ਜੀ -ਾਂ- ਮੈ- ਬਰ-ਿ- -ਿੱਚ ਰ----ਾ - -ਹਿ-ਦੀ----।
ਜ- ਹ--, ਮ-- ਬਰਲ-ਨ ਵ--ਚ ਰਹ--ਦ- / ਰਹ--ਦ- ਹ--।
ਜ- ਹ-ਂ- ਮ-ਂ ਬ-ਲ-ਨ ਵ-ੱ- ਰ-ਿ-ਦ- / ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
0
J- -ā-, maiṁ-ba-a-i-- ---a-rah-dā/ ra-id- hā-.
Jī hāṁ, maiṁ baralina vica rahidā/ rahidī hāṁ.
J- h-ṁ- m-i- b-r-l-n- v-c- r-h-d-/ r-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------------
Jī hāṁ, maiṁ baralina vica rahidā/ rahidī hāṁ.
Ja, jag bor i Berlin.
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Jī hāṁ, maiṁ baralina vica rahidā/ rahidī hāṁ.