Ordlista

sv Negation 1   »   ha nafila 1

64 [sextiofyra]

Negation 1

Negation 1

64 [sittin da hudu]

nafila 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska hausa Spela Mer
Jag förstår inte ordet. Ba- -ane-wa--a- ka---r-b-. B__ g___ w_____ k_____ b__ B-n g-n- w-n-a- k-l-a- b-. -------------------------- Ban gane wannan kalmar ba. 0
Jag förstår inte meningen. Ban-gane jimla--ba. B__ g___ j_____ b__ B-n g-n- j-m-a- b-. ------------------- Ban gane jimlar ba. 0
Jag förstår inte betydelsen. B-n--an- --ana- --. B__ g___ m_____ b__ B-n g-n- m-a-a- b-. ------------------- Ban gane maanar ba. 0
läraren m---m m____ m-l-m ----- malam 0
Förstår ni läraren? Kun-gan- m--am? K__ g___ m_____ K-n g-n- m-l-m- --------------- Kun gane malam? 0
Ja, jag förstår honom bra. Eh----fah---- -h---osa-. E_ n_ f______ s__ s_____ E- n- f-h-m-e s-i s-s-i- ------------------------ Eh na fahimce shi sosai. 0
lärarinnan ma--m m____ m-l-m ----- malam 0
Förstår ni lärarinnan? Kun----e--a-a-? K__ g___ m_____ K-n g-n- m-l-m- --------------- Kun gane malam? 0
Ja, jag förstår henne bra. E-, na-f----ce -u da ---u. E__ n_ f______ s_ d_ k____ E-, n- f-h-m-e s- d- k-a-. -------------------------- Eh, na fahimce su da kyau. 0
folk mu-ane m_____ m-t-n- ------ mutane 0
Förstår ni folk? Ku-a-fah-----------e? K___ f_______ m______ K-n- f-h-m-a- m-t-n-? --------------------- Kuna fahimtar mutane? 0
Nej, jag förstår dem inte så bra. Aa ----fah---- -a sos-- b-. A_ b__ f______ t_ s____ b__ A- b-n f-h-m-e t- s-s-i b-. --------------------------- Aa ban fahimce ta sosai ba. 0
väninnan b-d-r-ar b_______ b-d-r-a- -------- budurwar 0
Har ni en väninna? K-na-da budu-w-? K___ d_ b_______ K-n- d- b-d-r-a- ---------------- Kuna da budurwa? 0
Ja, jag har en. E---i-a-da daya. E__ i__ d_ d____ E-, i-a d- d-y-. ---------------- Ee, ina da daya. 0
dottern y-r y__ y-r --- yar 0
Har ni en dotter? Ku---d--y--mace? K___ d_ y_ m____ K-n- d- y- m-c-? ---------------- Kuna da ya mace? 0
Nej, jag har ingen. A-- -- ---da. A__ b_ n_ d__ A-, b- n- d-. ------------- Aa, ba ni da. 0

En blind person behandlar tal effektivare

Människor som inte kan se, hör bättre. Därför kan de röra sig lättare genom vardagen. Men blinda människor bearbetar också tal bättre! Många vetenskapliga studier har kommit fram till denna slutsats. Forskare lät försökspersoner lyssna på inspelningar. Hastigheten på talet ökades sedan avsevärt. Trots detta, kunde de blinda försökspersonerna förstå inspelningarna. De seende försökspersonerna, å andra sidan, kunde knappast förstå. Inspelningens hastighet var alltför hög för dem. Ett annat experiment kom fram till liknande resultat. Seende och blinda försökspersoner lyssnade på olika meningar. En del av varje mening var manipulerad. Det sista ordet var ersatt med ett nonsensord. Försökspersonerna fick bedöma meningarna. De var tvungna att bestämma om meningarna var förnuftiga eller bara nonsens. Medan de arbetade igenom meningarna, analyserades deras hjärnor. Forskarna mätte vissa hjärnvågor. Därigenom kunde de se hur snabbt hjärnan löste uppgiften. Hos de blinda försökspersonerna syntes en viss signal mycket snabbt. Denna signal indikerar att en mening analyserats. Hos de seende försökspersonerna syntes denna signal mycket senare. Varför blinda människor behandlar tal effektivare är ännu inte känt. Men forskarna har en teori. De tror att deras hjärna använder en särskild hjärnregion intensivt. Det är den region där seende människor bearbetar synintryck. Denna region används inte för att se, hos blinda människor. Så den är ‘tillgänglig’ för andra uppgifter. Av detta skäl, har den blinde en större kapacitet att bearbeta tal...