Ordlista

sv Negation 2   »   es Negación 2

65 [sextiofem]

Negation 2

Negation 2

65 [sesenta y cinco]

Negación 2

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska spanska Spela Mer
Är ringen dyr? ¿---c-r- el-a-i--o? ¿__ c___ e_ a______ ¿-s c-r- e- a-i-l-? ------------------- ¿Es caro el anillo?
Nej, den kostar bara hundra euro. N-,-s-lo ---sta-c--n --r-s. N__ s___ c_____ c___ e_____ N-, s-l- c-e-t- c-e- e-r-s- --------------------------- No, sólo cuesta cien euros.
Men jag har bara femtio. P--o--o sól- te--o-c------t-. P___ y_ s___ t____ c_________ P-r- y- s-l- t-n-o c-n-u-n-a- ----------------------------- Pero yo sólo tengo cincuenta.
Är du redan färdig? ¿-a- t-r-i-a-o--a? ¿___ t________ y__ ¿-a- t-r-i-a-o y-? ------------------ ¿Has terminado ya?
Nej, inte ännu. No--aún -o. N__ a__ n__ N-, a-n n-. ----------- No, aún no.
Men snart är jag färdig. P-r- --rmi---e-s---i-a. P___ t______ e_________ P-r- t-r-i-o e-s-g-i-a- ----------------------- Pero termino enseguida.
Vill du ha mer soppa? ¿Quieres--ás s-pa? ¿_______ m__ s____ ¿-u-e-e- m-s s-p-? ------------------ ¿Quieres más sopa?
Nej, jag vill inte ha mer. N---no--u---o--ás. N__ n_ q_____ m___ N-, n- q-i-r- m-s- ------------------ No, no quiero más.
Men en glass till. P-r--un hel-do-s-. P___ u_ h_____ s__ P-r- u- h-l-d- s-. ------------------ Pero un helado sí.
Har du bott här länge? ¿Hace mucho-tie----q-- v-ves a-uí? ¿____ m____ t_____ q__ v____ a____ ¿-a-e m-c-o t-e-p- q-e v-v-s a-u-? ---------------------------------- ¿Hace mucho tiempo que vives aquí?
Nej, bara en månad. N-, -ól---n m-s. N__ s___ u_ m___ N-, s-l- u- m-s- ---------------- No, sólo un mes.
Men jag känner redan mycket folk. Pe-- y--c-n-zc- - m--ha-ge-te. P___ y_ c______ a m____ g_____ P-r- y- c-n-z-o a m-c-a g-n-e- ------------------------------ Pero ya conozco a mucha gente.
Åker du hem imorgon? ¿-e-------c-sa-mañan-? ¿__ v__ a c___ m______ ¿-e v-s a c-s- m-ñ-n-? ---------------------- ¿Te vas a casa mañana?
Nej, först mot veckoslutet. No- -- v----- fi- d- -e--n-. N__ m_ v__ e_ f__ d_ s______ N-, m- v-y e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------- No, me voy el fin de semana.
Men jag kommer tillbaka redan på söndag. Pero -- dom-n-o y- vue-v-. P___ e_ d______ y_ v______ P-r- e- d-m-n-o y- v-e-v-. -------------------------- Pero el domingo ya vuelvo.
Är din dotter redan vuxen? ¿---hi-- ----s --y-r d- e--d? ¿__ h___ y_ e_ m____ d_ e____ ¿-u h-j- y- e- m-y-r d- e-a-? ----------------------------- ¿Tu hija ya es mayor de edad?
Nej, hon är bara sjutton år. N-, -ó-o t--ne d-e-----te--ñ-s. N__ s___ t____ d_________ a____ N-, s-l- t-e-e d-e-i-i-t- a-o-. ------------------------------- No, sólo tiene diecisiete años.
Men hon har redan en pojkvän. P----ya-t---e --vio. P___ y_ t____ n_____ P-r- y- t-e-e n-v-o- -------------------- Pero ya tiene novio.

Vad orden berättar för oss

Över hela världen finns det miljontals böcker. Hur många som har skrivits hittills är okänt. En massa kunskap finns lagrad i dessa böcker. Om man lästa alla, skulle man veta en hel del om livet. Därför att böcker visar oss hur världen förändras. Varje era har sina egna böcker. Genom att läsa dem, kan man se vad som är viktigt för människor. Olyckligtvis kan ingen läsa alla böcker.. Men modern teknologi kan hjälpa oss att analysera böcker. Med hjälp av digitalisering kan böcker lagras som data. Därefter kan innehållet analyseras. Därigenom kan lingvister se hur vårt språk har förändrats. Men det är till och med intressantare att räkna ordens frekvens. Härigenom kan vikten av vissa saker identifieras. Forskarna studerade mer än 5 miljoner böcker. Det var böcker från de fem senaste århundradena. Sammanlagt analyserades 500 miljarder ord. Frekvensen av orden visar hur människor levde då och nu. Idéer och trender reflekteras i språket. Ordet män har till exempel förlorat lite i betydelse. Det används mindre ofta idag än tidigare. Frekvensen av ordet kvinnor har å andra sidan ökat avsevärt. Man kan också se vad vi tycker om att äta genom att titta på ord. Ordet glass var mycket viktigt på femtiotalet. Därefter blev orden pizza och pasta populära. Termen sushi har varit dominerande under några år nu. Det är goda nyheter för alla språkälskare… Vårt språk får flera ord för varje år som går!