skriva
γρ-φω
γ____
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
g----ō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
Han skrev ett brev.
Αυ-----γ--ψ- --α --άμμα.
Α____ έ_____ έ__ γ______
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
Au----------e---- g----a.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
Han skrev ett brev.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
Och hon skrev ett kort.
Κ-- αυ-ή έ-ρ--ε μ---κάρτα.
Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
Ka- autḗ--g-ap-- ------rta.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
Och hon skrev ett kort.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
läsa
διαβ-ζω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
d-a-á-ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
Han läste en veckotidning.
Αυτό- δι--ασ--έ-α----ιοδι--.
Α____ δ______ έ__ π_________
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
A-t-s-di-bas---n---eriod--ó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
Han läste en veckotidning.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
Och hon läste en bok.
Κ-ι--υτή--ι-βασε-έ---βιβ-ί-.
Κ__ α___ δ______ έ__ β______
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
K-i au-ḗ-d-----e --a --blío.
K__ a___ d______ é__ b______
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
Och hon läste en bok.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
ta
παί-νω
π_____
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
p---nō
p_____
p-í-n-
------
paírnō
Han tog en cigarett.
Α--ός-πή-- έ-- ---γάρο.
Α____ π___ έ__ τ_______
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
Au--- -ḗr- --a tsi----.
A____ p___ é__ t_______
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
Han tog en cigarett.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
Hon tog en bit choklad.
Αυ-- -ή---έν- κ-μ-ά-ι σοκολ--α.
Α___ π___ έ__ κ______ σ________
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
Au-ḗ--ḗre--na ko-mát- sok-l-t-.
A___ p___ é__ k______ s________
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Hon tog en bit choklad.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Han var otrogen, men hon var trogen.
Αυτός-ήτα---πισ-----λλά-αυτ----αν -----.
Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
Aut-s-ḗt---á-is--s-a-lá-a-tḗ ḗ-a- ----ḗ.
A____ ḗ___ á______ a___ a___ ḗ___ p_____
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Han var otrogen, men hon var trogen.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Han var lat, men hon var flitig.
Α--ός-ήτ---τ---έλ----λ-ά αυ-ή--τα--ε-ι-ε-ή-.
Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
Aut-s-ḗt-- -e-pé-ē---l-á--ut---t-------e---.
A____ ḗ___ t_______ a___ a___ ḗ___ e________
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Han var lat, men hon var flitig.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Han var fattig, men hon var rik.
Αυ-ό- ήτ-ν-φ-ω--ς --λά----ή-ήτα- πλ-ύσ--.
Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
A-t-- -tan p--ō---s allá--ut- ḗt-- --oú---.
A____ ḗ___ p_______ a___ a___ ḗ___ p_______
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Han var fattig, men hon var rik.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Han hade inga pengar, utan skulder.
Δ-ν--ίχε --θ--ου-χρ-μ-τ- -λλ- -ρ-η.
Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
De--eí-he kathólou c----a-a-al-----r--.
D__ e____ k_______ c_______ a___ c_____
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Han hade inga pengar, utan skulder.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Han hade inte tur, utan otur.
Δεν--ίχε-καθ--ου -----αλλ- α-υχία.
Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
D-n e--h----t-ólou t------ll---t-ch-a.
D__ e____ k_______ t____ a___ a_______
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Han hade inte tur, utan otur.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Han hade ingen framgång, utan motgång.
Δεν---χ--κ-θ---υ-ε---υχί----λά απ--υ-ία.
Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
Den -ích--ka-h-lou-e-i--chía-a----ap---ch-a.
D__ e____ k_______ e________ a___ a_________
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Han hade ingen framgång, utan motgång.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Han var inte nöjd, utan missnöjd.
Δ-ν ήτα- ε--αρ-στημέ-ος αλ-- --σαρ---η--νος.
Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
D-- ḗ-an --c--r---ēmé--s a-lá----a--s--mén-s.
D__ ḗ___ e______________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Han var inte nöjd, utan missnöjd.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Han var inte lycklig, utan olycklig.
Δεν --αν---τυ-ι-μέ-ος-αλλ- δυ---χ--μ--ος.
Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
Den -tan -u--ch--mé------l- dys---h-s---os.
D__ ḗ___ e____________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Han var inte lycklig, utan olycklig.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Han var inte sympatisk, utan osympatisk.
Δ-ν-ήταν -υ--α-η-ικό--αλλά α--ι--θ-τικ-ς.
Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
D-n ḗtan s-mpat--ti-ós a-lá a-t--athēt--ós.
D__ ḗ___ s____________ a___ a______________
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
Han var inte sympatisk, utan osympatisk.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.