Ordlista

sv Förfluten tid 3   »   hy անցյալ 3

83 [åttiotre]

Förfluten tid 3

Förfluten tid 3

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

[ants’yal 3]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska armeniska Spela Mer
ringa զանգա---ել զ_________ զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
z-----a-el z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
Jag har ringt. Ե----նգահ--ել-է-: Ե_ զ_________ է__ Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
Ye--zan--ha--l -i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
Jag har ringt hela tiden. Ե- -ի -մբո-ջ --մ--ա- -ան-ահ--ո-մ է-: Ե_ մ_ ա_____ ժ______ զ__________ է__ Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
Ye- -i am-oghj -ha-a--- za---har---ei Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
fråga հ----ել հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
h--ts-nel h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Jag har frågat. Ե--հ--ցրե----: Ե_ հ______ է__ Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
Y-- -art-’--l--i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
Jag har alltid frågat. Ե--միշտ--ա---ե- -ի: Ե_ մ___ հ______ է__ Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Y-- m-sht-h--ts’-el--i Y__ m____ h________ e_ Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei
berätta պ-տմել պ_____ պ-տ-ե- ------ պատմել 0
p-t-el p_____ p-t-e- ------ patmel
Jag har berättat. Ե----տմել-էի: Ե_ պ_____ է__ Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Ye---atme--ei Y__ p_____ e_ Y-s p-t-e- e- ------------- Yes patmel ei
Jag har berättat hela historien. Ե- ա----ջ --տմութ-ո--ը -ատմե- -ի: Ե_ ա_____ պ___________ պ_____ է__ Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Y-- amb-----pa-mu-----y---------i Y__ a______ p__________ p_____ e_ Y-s a-b-g-j p-t-u-’-u-y p-t-e- e- --------------------------------- Yes amboghj patmut’yuny patmel ei
studera սով-ր-լ ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
so--rel s______ s-v-r-l ------- sovorel
Jag har studerat. Ես----որ-լ էի: Ե_ ս______ է__ Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Y-s -ov--el -i Y__ s______ e_ Y-s s-v-r-l e- -------------- Yes sovorel ei
Jag har studerat hela kvällen. Ես--մ--ղջ-ե-ե-ո--ով--ել էի: Ե_ ա_____ ե____ ս______ է__ Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
Yes-amb--hj -e-e----o-o--- ei Y__ a______ y_____ s______ e_ Y-s a-b-g-j y-r-k- s-v-r-l e- ----------------------------- Yes amboghj yereko sovorel ei
arbeta ա-խատ-լ ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
ashk---el a________ a-h-h-t-l --------- ashkhatel
Jag har arbetat. Ես-աշխ---լ-է-: Ե_ ա______ է__ Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
Yes --h-h--e---i Y__ a________ e_ Y-s a-h-h-t-l e- ---------------- Yes ashkhatel ei
Jag har arbetat hela dagen. Ես -մբո-- --ը -շ-ատ-լ--ի: Ե_ ա_____ օ__ ա______ է__ Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Yes amb-g-j---y----kh-tel-ei Y__ a______ o__ a________ e_ Y-s a-b-g-j o-y a-h-h-t-l e- ---------------------------- Yes amboghj ory ashkhatel ei
äta ո---լ ո____ ո-տ-լ ----- ուտել 0
u-el u___ u-e- ---- utel
Jag har ätit. Ե- --ր-- եմ: Ե_ կ____ ե__ Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Y-----r-l-yem Y__ k____ y__ Y-s k-r-l y-m ------------- Yes kerel yem
Jag har ätit upp hela maten. Ես -մբո-ջ ո-տել-ք- կեր-----: Ե_ ա_____ ո_______ կ____ ե__ Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Y-s am-oghj --e-i----k-re- --m Y__ a______ u_______ k____ y__ Y-s a-b-g-j u-e-i-’- k-r-l y-m ------------------------------ Yes amboghj utelik’y kerel yem

Språkvetenskapens historia

Språk har alltid fascinerat mänskligheten. Lingvistikens historia är därför mycket lång. Lingvistik är det systematiska studiet av språk. Till och med för tusentals år sedan funderade människor på språk. Då utvecklade olika kulturer olika system. Som ett resultat har olika beskrivningar av språk uppstått. Dagens lingvistik bygger mest på urgamla teorier. Många traditioner etablerades i synnerhet i Grekland. Men det äldsta kända verket kommer från Indien. Det skrevs för 3.000 år sedan av grammatikern Sakatayana. I forna tider sysselsatte sig filosofer som Platon med språk. Senare utvecklade romerska författare sina teorier ytterligare. Araberna utvecklade sina egna traditioner under 800-talet. Deras verk visar exakta beskrivningar av det arabiska språket. Under vår tid, har man särskilt inriktat sig på forskning av språkens ursprung. Akademiker var i synnerhet intresserade av språkhistoria. På 1900-talet började människor jämföra språk med varandra. De ville förstå hur språk utvecklas. Senare koncentrerade de sig på språk som system. Frågan om hur språk fungerar var i fokus. Idag finns ett stort antal filosofiskolor inom språkvetenskapen. Många nya discipliner har utvecklats sedan femtiotalet. Dessa var delvis starkt påverkade av andra vetenskaper. Exempel på detta är psykolingvistik eller interkulturell kommunikation. De nyare filosofiskolorna är mycket specialiserade. Ett exempel på detta är feministisk lingvistik. Så historian om lingvistik fortsätter… Så länge det finns språk, kommer man att fundera på dem!