Ordlista

sv Imperativ 1   »   ro Imperativ 1

89 [åttionio]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska rumänska Spela Mer
Du är så lat – var inte så lat! Eşt- a-â---e-l--eş –--u m-i -- at-t--e l--eş! E___ a___ d_ l____ – n_ m__ f_ a___ d_ l_____ E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Du sover så länge – sov inte så länge! D---i-a------mu-t –-nu mai ---mi -şa -e m-l-! D____ a__ d_ m___ – n_ m__ d____ a__ d_ m____ D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Du kommer så sent – kom inte så sent! V-i -----t-rziu – n- -a- -eni-aş--d- tâ----! V__ p___ t_____ – n_ m__ v___ a__ d_ t______ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Du skrattar så högt – skratta inte så högt! Râ---p-ea----e –--- -a--r--e-aş- d- -a-e! R___ p___ t___ – n_ m__ r___ a__ d_ t____ R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Du talar så tyst – tala inte så tyst! Vor-eşti-a-a -- în-et-– -u mai --rb- --a de-î---t! V_______ a__ d_ î____ – n_ m__ v____ a__ d_ î_____ V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Du dricker för mycket – drick inte så mycket! B-- pre--m-l- - -- -a--b-------de m--t! B__ p___ m___ – n_ m__ b__ a__ d_ m____ B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Du röker för mycket – rök inte så mycket! Fu-ezi----- --------u--a--fu----şa de mu-t! F_____ p___ m___ – n_ m__ f___ a__ d_ m____ F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Du arbetar för mycket – arbeta inte så mycket! M--ceşti--r---mu-t –--u m----u--i -şa-d---u--! M_______ p___ m___ – n_ m__ m____ a__ d_ m____ M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Du kör för fort – kör inte så fort! Con-uc--aşa--- repe-e –-n---a- con-u-a-a de---p-d-! C______ a__ d_ r_____ – n_ m__ c____ a__ d_ r______ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Stå upp, herr Müller! R---caţi--ă-d-mnu-e Mülle-! R__________ d______ M______ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Sitt ner, herr Müller! A----ţi-vă do-n-l--Mü--er! A_________ d______ M______ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Sitt kvar, herr Müller! Ră--n--i-pe--ca-- --m---e -ü-l--! R_______ p_ s____ d______ M______ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Ha tålamod! A-e-- -ă-d-re! A____ r_______ A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Ta er tid! L-s-ţi-vă -i-p! L________ t____ L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Vänta ett ögonblick! Aş-e-taţ--u---o----! A________ u_ m______ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Var försiktig! F--i-at-n-! F___ a_____ F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Var punktlig! Fi-i--u-ct--l! F___ p________ F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Var inte dum! Nu-f-ţ- -r-s-! N_ f___ p_____ N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

Det kinesiska språket

Det kinesiska språket är störst i hela världen. Men ett individuellt kinesiskt språk existerar inte. Det finns många kinesiska språk. Alla hör till den kinesisk-tibetanska språkfamiljen. Sammanlagt talar ungefär 1,3 miljarder människor kinesiska. Majoriteten av dessa människor finns i Folkrepubliken Kina och i Taiwan. Kinesisk-talande minoriteter finns i många länder. Det största kinesiska språket är högkinesiska. Det standardiserade högnivåspråket kallas också mandarin. Mandarin är det officiella språket i Folkrepubliken Kina. Andra kinesiska språk kallas vanligtvis dialekter. Mandarin talas även i Taiwan och Singapore. Mandarin är modersmål för 850 miljoner människor. Men det förstås av nästan alla kinesisktalande människor. Av det skälet, används språket av dem som talar olika dialekter, för kommunikation. Alla kineser använder en gemensam skriftlig form. Den kinesiska skriften är 4.000 till 5.000 år gammal. Därmed har Kina den längsta litterära traditionen. Andra asiatiska kulturer har också lånat den kinesiska skriftliga formen. Kinesiska tecken är svårare än alfabetisk system. Men att tala kinesiska är inte lika komplicerat. Grammatiken kan läras relativt enkelt. Därför kan studenter göra goda framsteg ganska snabbt. Och fler och fler människor vill lära sig kinesiska! Som ett främmande språk blir det allt mer meningsfullt. Vid det här laget erbjuds kinesiska språk överallt. Ha modet att lära dig det, du också! Kinesiska kommer att bli framtidens språk…