Ordlista

sv Imperativ 2   »   ad Унэшъо шъуашэр 2

90 [nittio]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [тIокIиплIырэ пшIырэ]

90 [tIokIiplIyrje pshIyrje]

Унэшъо шъуашэр 2

Unjesho shuashjer 2

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska adygeiska Spela Mer
Raka dig! З---с! З_____ З-у-с- ------ Зыупс! 0
Zyu--! Z_____ Z-u-s- ------ Zyups!
Tvätta dig! Зытхь---! З________ З-т-ь-к-! --------- ЗытхьакI! 0
Zyth'akI! Z________ Z-t-'-k-! --------- Zyth'akI!
Kamma dig! П-ъхьа-----! П______ ж___ П-ъ-ь-ц ж-ы- ------------ Пшъхьац жьы! 0
P-hh'a- z-'-! P______ z____ P-h-'-c z-'-! ------------- Pshh'ac zh'y!
Ring! Те-ефон-I- --у- Т-лефон--э -ъ--еу! Т_________ т___ Т_________ ш______ Т-л-ф-н-I- т-у- Т-л-ф-н-I- ш-у-е-! ---------------------------------- ТелефонкIэ теу! ТелефонкIэ шъутеу! 0
T-le---kI-e t------l-f-n-I-- s---e-! T__________ t___ T__________ s______ T-l-f-n-I-e t-u- T-l-f-n-I-e s-u-e-! ------------------------------------ TelefonkIje teu! TelefonkIje shuteu!
Börja! Е-ъ-жь- Е-ъ--ъа--! Е______ Е_________ Е-ъ-ж-! Е-ъ-г-а-ь- ------------------ Егъажь! Ежъугъажь! 0
E--zh-- -zhu--zh-! E______ E_________ E-a-h-! E-h-g-z-'- ------------------ Egazh'! Ezhugazh'!
Sluta! Щыгъ-т----ж-у-ъэт! Щ______ Щ_________ Щ-г-э-! Щ-ж-у-ъ-т- ------------------ Щыгъэт! Щыжъугъэт! 0
S-hyg-e-!---hy-h-----! S________ S___________ S-h-g-e-! S-h-z-u-j-t- ---------------------- Shhygjet! Shhyzhugjet!
Låt bli det! Ы-ж-и-I ----Ыуж шъ--к--а-! Ы__ и__ а__ Ы__ ш_____ а__ Ы-ж и-I а-! Ы-ж ш-у-к- а-! -------------------------- Ыуж икI ащ! Ыуж шъуикI ащ! 0
Y-z- i-- as--! Yuzh -hui-I-a---! Y___ i__ a____ Y___ s_____ a____ Y-z- i-I a-h-! Y-z- s-u-k- a-h-! -------------------------------- Yuzh ikI ashh! Yuzh shuikI ashh!
Säg det! К-аIо ар- -ъ--ъуIо--р! К____ а__ К_______ а__ К-а-о а-! К-а-ъ-I- а-! ---------------------- КъаIо ар! КъашъуIо ар! 0
K-I--a-!-Ka-h--o a-! K___ a__ K______ a__ K-I- a-! K-s-u-o a-! -------------------- KaIo ar! KashuIo ar!
Köp det! Щ-----р! Ш-у-э-- а-! Щ___ а__ Ш______ а__ Щ-ф- а-! Ш-у-э-ы а-! -------------------- Щэфы ар! Шъущэфы ар! 0
Sh-j--- ar- S-u-hh-e-y a-! S______ a__ S_________ a__ S-h-e-y a-! S-u-h-j-f- a-! -------------------------- Shhjefy ar! Shushhjefy ar!
Var aldrig oärlig! С--и-ъ-кIи-зымыгъэ-э-э-чъ! С_________ з______________ С-д-г-о-I- з-м-г-э-э-э-ч-! -------------------------- СыдигъокIи зымыгъэзэфэнчъ! 0
S-di-ok-i --m--je--e-je-ch! S________ z________________ S-d-g-k-i z-m-g-e-j-f-e-c-! --------------------------- SydigokIi zymygjezjefjench!
Var aldrig otrevlig! С--иг-о--и--мыдыс! С_________ у______ С-д-г-о-I- у-ы-ы-! ------------------ СыдигъокIи умыдыс! 0
Syd--o-I-----dy-! S________ u______ S-d-g-k-i u-y-y-! ----------------- SydigokIi umydys!
Var aldrig oartig! Сы------I--I--э-ын---у------т! С_________ I__________ у______ С-д-г-о-I- I-д-б-н-ъ-у у-ы-ы-! ------------------------------ СыдигъокIи Iэдэбынчъэу ущымыт! 0
S---g-kIi -j---eby-----u--shh-m--! S________ I_____________ u________ S-d-g-k-i I-e-j-b-n-h-e- u-h-y-y-! ---------------------------------- SydigokIi Ijedjebynchjeu ushhymyt!
Var alltid ärlig! Рен-- -ы---з-ф! Р____ з________ Р-н-у з-г-э-а-! --------------- Ренэу зыгъэзаф! 0
Re-je- zy--e---! R_____ z________ R-n-e- z-g-e-a-! ---------------- Renjeu zygjezaf!
Var alltid trevlig! Р---у--э-уих-г--- щ-т! Р____ н__________ щ___ Р-н-у н-г-и-ы-ъ-у щ-т- ---------------------- Ренэу нэгуихыгъэу щыт! 0
R--j-u----gu--y--eu s---t! R_____ n___________ s_____ R-n-e- n-e-u-h-g-e- s-h-t- -------------------------- Renjeu njeguihygjeu shhyt!
Var alltid artig! Ре--у-Iэ-э-эу---т! Р____ I______ щ___ Р-н-у I-д-б-у щ-т- ------------------ Ренэу Iэдэбэу щыт! 0
Ren-e----e----je- -hh-t! R_____ I_________ s_____ R-n-e- I-e-j-b-e- s-h-t- ------------------------ Renjeu Ijedjebjeu shhyt!
Hoppas hemresan går bra! Гъо-----! Г________ Г-о-у-а-! --------- Гъогумаф! 0
G-gu--f! G_______ G-g-m-f- -------- Gogumaf!
Var rädda om er! Ш-узыфэсак-ыжь! Ш______________ Ш-у-ы-э-а-ъ-ж-! --------------- Шъузыфэсакъыжь! 0
Shu-y--esak--h-! S_______________ S-u-y-j-s-k-z-'- ---------------- Shuzyfjesakyzh'!
Kom snart och hälsa på oss igen! Джыри -- те--ш-э--ш-укъ---ак--! Д____ б_ т_______ ш____________ Д-ы-и б- т-м-ш-э- ш-у-ъ-т-а-I-! ------------------------------- Джыри бэ темышIэу шъукъытфакIу! 0
Dzh--i--j- te-----j----------akI-! D_____ b__ t_________ s___________ D-h-r- b-e t-m-s-I-e- s-u-y-f-k-u- ---------------------------------- Dzhyri bje temyshIjeu shukytfakIu!

Bebisar kan lära sig grammatiska regler

Barn växer upp mycket snabbt. Och de lär sig också mycket snabbt! Det har ännu inte undersökts hur barn lär sig. Inlärningsprocesser äger rum automatiskt. Barn märker inte när de lär sig. Icke desto mindre, för varje dag lär de sig mer och mer. Detta märks tydligt i språket. Bebisar kan bara gråta under de första månaderna. När de är ett par månader kan de säga korta ord. Sedan skapas meningar av dessa ord. Så småningom talar barnen sitt modersmål. Tyvärr fungerar det inte så när det gäller vuxna. De behöver böcker eller annat material för att lära sig. Endast på det viset kan de, till exempel, lära sig grammatiska regler. Men bebisar kan lära sig grammatik så tidigt som vid fyra månaders ålder! Forskare lärde tyska bebisar främmande grammatiska regler För att göra detta, spelade de upp italienska meningar för dem. Dessa meningar innehöll vissa syntaktiska strukturer. Bebisarna lyssnade på de korrekta meningarna i ungefär femton minuter. Efteråt spelades meningarna upp för bebisarna igen. Men den här gången var några av meningarna felaktiga. Medan bebisarna lyssnade på meningarna, mättes deras hjärnvågor. På så vis kunde forskarna identifiera hur hjärnan reagerade på meningarna. Och bebisarna visade olika nivåer av hjärnaktivitet när de hörde meningarna! Fastän de nyss hade lärt sig dem, registrerade de misstagen. Naturligtvis förstår inte bebisar varför vissa meningar är fel. De orienterar sig mot fonetiska mönster. Men det är tillräckligt för att lära sig ett språk - åtminstone för bebisar…