Ordlista

sv Imperativ 2   »   bs Imperativ 2

90 [nittio]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [devedeset]

Imperativ 2

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska bosniska Spela Mer
Raka dig! O-ri- --! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se! 0
Tvätta dig! Op-ri --! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se! 0
Kamma dig! Poč-š--aj---! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se! 0
Ring! Na----! -azov--e! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite! 0
Börja! P-č------čn--e! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite! 0
Sluta! Pr-st-n-! -------ite! P________ P__________ P-e-t-n-! P-e-t-n-t-! --------------------- Prestani! Prestanite! 0
Låt bli det! P--t- -o- -u-ti---t-! P____ t__ P______ t__ P-s-i t-! P-s-i-e t-! --------------------- Pusti to! Pustite to! 0
Säg det! Re-- t---R--i-e---! R___ t__ R_____ t__ R-c- t-! R-c-t- t-! ------------------- Reci to! Recite to! 0
Köp det! K-pi--o--Kupite -o! K___ t__ K_____ t__ K-p- t-! K-p-t- t-! ------------------- Kupi to! Kupite to! 0
Var aldrig oärlig! Ne-b-d----k-d --poš-en-/-n---št-n-! N_ b___ n____ n_______ / n_________ N- b-d- n-k-d n-p-š-e- / n-p-š-e-a- ----------------------------------- Ne budi nikad nepošten / nepoštena! 0
Var aldrig otrevlig! Ne b-d--n--ad----o--a--n /-b-z--razna! N_ b___ n____ b_________ / b__________ N- b-d- n-k-d b-z-b-a-a- / b-z-b-a-n-! -------------------------------------- Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna! 0
Var aldrig oartig! Ne -ud- n-k-d -e-r----ja- ----pri--oj-a! N_ b___ n____ n__________ / n___________ N- b-d- n-k-d n-p-i-t-j-n / n-p-i-t-j-a- ---------------------------------------- Ne budi nikad nepristojan / nepristojna! 0
Var alltid ärlig! B-di --i----pošt-n / -o--e--! B___ u_____ p_____ / p_______ B-d- u-i-e- p-š-e- / p-š-e-a- ----------------------------- Budi uvijek pošten / poštena! 0
Var alltid trevlig! B-d---vij-k d--g-/ drag-! B___ u_____ d___ / d_____ B-d- u-i-e- d-a- / d-a-a- ------------------------- Budi uvijek drag / draga! 0
Var alltid artig! B-di u-i-----ri--o--- / p-ist----! B___ u_____ p________ / p_________ B-d- u-i-e- p-i-t-j-n / p-i-t-j-a- ---------------------------------- Budi uvijek pristojan / pristojna! 0
Hoppas hemresan går bra! St-----e--r-tno ----! S_______ s_____ k____ S-i-n-t- s-e-n- k-ć-! --------------------- Stignite sretno kući! 0
Var rädda om er! D---o-pazi---na -e--! D____ p_____ n_ s____ D-b-o p-z-t- n- s-b-! --------------------- Dobro pazite na sebe! 0
Kom snart och hälsa på oss igen! P-s---i-e---s----ovo us----! P________ n__ p_____ u______ P-s-e-i-e n-s p-n-v- u-k-r-! ---------------------------- Posjetite nas ponovo uskoro! 0

Bebisar kan lära sig grammatiska regler

Barn växer upp mycket snabbt. Och de lär sig också mycket snabbt! Det har ännu inte undersökts hur barn lär sig. Inlärningsprocesser äger rum automatiskt. Barn märker inte när de lär sig. Icke desto mindre, för varje dag lär de sig mer och mer. Detta märks tydligt i språket. Bebisar kan bara gråta under de första månaderna. När de är ett par månader kan de säga korta ord. Sedan skapas meningar av dessa ord. Så småningom talar barnen sitt modersmål. Tyvärr fungerar det inte så när det gäller vuxna. De behöver böcker eller annat material för att lära sig. Endast på det viset kan de, till exempel, lära sig grammatiska regler. Men bebisar kan lära sig grammatik så tidigt som vid fyra månaders ålder! Forskare lärde tyska bebisar främmande grammatiska regler För att göra detta, spelade de upp italienska meningar för dem. Dessa meningar innehöll vissa syntaktiska strukturer. Bebisarna lyssnade på de korrekta meningarna i ungefär femton minuter. Efteråt spelades meningarna upp för bebisarna igen. Men den här gången var några av meningarna felaktiga. Medan bebisarna lyssnade på meningarna, mättes deras hjärnvågor. På så vis kunde forskarna identifiera hur hjärnan reagerade på meningarna. Och bebisarna visade olika nivåer av hjärnaktivitet när de hörde meningarna! Fastän de nyss hade lärt sig dem, registrerade de misstagen. Naturligtvis förstår inte bebisar varför vissa meningar är fel. De orienterar sig mot fonetiska mönster. Men det är tillräckligt för att lära sig ett språk - åtminstone för bebisar…