Ordlista

sv Bisatser med att 1   »   uz U bilan ergash gaplar 1

91 [nittioett]

Bisatser med att 1

Bisatser med att 1

91 [toqson bir]

U bilan ergash gaplar 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska uzbekiska Spela Mer
Vädret blir kanske bättre imorgon. Er--------h-v--ya---i--o-is-i mu--in. E_____ o______ y_____ b______ m______ E-t-g- o---a-o y-x-h- b-l-s-i m-m-i-. ------------------------------------- Ertaga ob-havo yaxshi bolishi mumkin. 0
Hur vet ni det ? Q----d---b-l-siz? Q_______ b_______ Q-y-r-a- b-l-s-z- ----------------- Qayerdan bilasiz? 0
Jag hoppas, att det blir bättre. Um-d q----anki--- yax-h----adi. U___ q_________ u y____________ U-i- q-l-m-n-i- u y-x-h-l-n-d-. ------------------------------- Umid qilamanki, u yaxshilanadi. 0
Han kommer alldeles säkert. U--lb-t-a -ela-i. U a______ k______ U a-b-t-a k-l-d-. ----------------- U albatta keladi. 0
Är det säkert? b----------i b_ x________ b- x-v-s-z-i ------------ bu xavfsizmi 0
Jag vet, att han kommer. Me------layo-g----i bil----. M__ u k____________ b_______ M-n u k-l-y-t-a-i-i b-l-m-n- ---------------------------- Men u kelayotganini bilaman. 0
Han ringer säkert. U ----t-----ng-ro---i--di. U a______ q_______ q______ U a-b-t-a q-n-i-o- q-l-d-. -------------------------- U albatta qongiroq qiladi. 0
Verkligen? Ha-iq-t-a-? H__________ H-q-q-t-a-? ----------- Haqiqatdan? 0
Jag tror, att han ringer. M--im-ha----q-ng---q -i------. M________ u q_______ q________ M-n-m-h-, u q-n-i-o- q-l-o-d-. ------------------------------ Menimcha, u qongiroq qilmoqda. 0
Vinet är säkert gammalt. S--r-- --k- -olis-i -er--. S_____ e___ b______ k_____ S-a-o- e-k- b-l-s-i k-r-k- -------------------------- Sharob eski bolishi kerak. 0
Vet ni det säkert? Si--a--- -ila----i? S__ a___ b_________ S-z a-i- b-l-s-z-i- ------------------- Siz aniq bilasizmi? 0
Jag antar, att det är gammalt. Me-i-ch-, u kek-a. M________ u k_____ M-n-m-h-, u k-k-a- ------------------ Menimcha, u keksa. 0
Vår chef ser bra ut. B-zning x--ay-----z y----i ko--n-di. B______ x__________ y_____ k________ B-z-i-g x-j-y-n-m-z y-x-h- k-r-n-d-. ------------------------------------ Bizning xojayinimiz yaxshi korinadi. 0
Tycker ni? S-zni---h----.--o--n-? S_________ .__ t______ S-z-i-g-h- .-. t-p-n-? ---------------------- Sizningcha ... toping? 0
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut. M---mc--- --aslida---d-------y--. M________ u a_____ j___ c________ M-n-m-h-, u a-l-d- j-d- c-i-o-l-. --------------------------------- Menimcha, u aslida juda chiroyli. 0
Chefen har säkert en vännina. Ra-b--n--g q-z ----i ---i-hi---r--. R_________ q__ d____ b______ k_____ R-h-a-n-n- q-z d-s-i b-l-s-i k-r-k- ----------------------------------- Rahbarning qiz dosti bolishi kerak. 0
Tror ni det verkligen? Ul-- ---iqat-n--a--i-hon--hadi-i? U___ h________ h__ i_____________ U-a- h-q-q-t-n h-m i-h-n-s-a-i-i- --------------------------------- Ular haqiqatan ham ishonishadimi? 0
Det är mycket möjligt, att han har en väninna. U-in- qi- --s---bo-i--i m--k--. U____ q__ d____ b______ m______ U-i-g q-z d-s-i b-l-s-i m-m-i-. ------------------------------- Uning qiz dosti bolishi mumkin. 0

Det spanska språket

Det spanska språket hör till världsspråken. Det är modersmål för mer än 380 miljoner människor. Dessutom finns det många människor som talar det som sitt andra språk. Det gör spanskan till ett av de viktigaste språken i världen. Det är också det största av alla romanska språk. Spansktalande kallar sitt språk español eller castellano . Termen castellano avslöjar det spanska språkets ursprung. Det utvecklades från det folkspråk som talades i Kastilien. De flesta spanjorer talade castellano redan på 1700-talet. Idag används termerna español och castellano omväxlande. Men de kan även ha en politisk dimension. Spanskan skingrades av erövringar och kolonisering. Spanska talas även i Västafrika och på Filippinerna. Men flesta spansktalande människorna bor i Amerika. I Central- och Sydamerika är spanska det dominerande språket. Men antalet spansktalande människor ökar också i USA. Omkring 50 miljoner människor i USA talar spanska. Det är fler än i Spanien! Spanskan i Amerika är annorlunda än den europeiska spanskan. Skillnaderna finns framför allt i ordförrådet och grammatiken. I Amerika, till exempel, används ett annat preteritum. Det finns också många skillnader i vokabulären. Vissa ord används bara i Amerika, andra bara i Spanien. Men spanskan är inte ens enhetlig i Amerika. Det finns många olika varianter av amerikansk spanska. Efter engelskan, är spanskan det mest inlärda utländska språket i världen. Och det kan läras in relativt snabbt. Vad väntar du på? - ¡Vamos!