Vänta, tills det slutar regna.
ठह--- ज- त--बा-ि--नह- -ु-ती
ठ___ ज_ त_ बा__ न_ रु__
ठ-र-, ज- त- ब-र-श न-ी र-क-ी
---------------------------
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
0
th--a-o, j-- --- -a-r-s--na----ruka--e
t_______ j__ t__ b______ n____ r______
t-a-a-o- j-b t-k b-a-i-h n-h-e r-k-t-e
--------------------------------------
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Vänta, tills det slutar regna.
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Vänta, tills jag är färdig.
ठ---, जब------र- --र- --ी----ा
ठ___ ज_ त_ मे_ पू_ न_ हो_
ठ-र-, ज- त- म-र- प-र- न-ी ह-त-
------------------------------
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
0
t-a-a-o- j----ak----a p-ora ----e ---a
t_______ j__ t__ m___ p____ n____ h___
t-a-a-o- j-b t-k m-r- p-o-a n-h-e h-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Vänta, tills jag är färdig.
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Vänta, tills han kommer tillbaka.
ठह-ो---ब----व---ा---न-- आ-ा
ठ___ ज_ त_ व_ वा__ न_ आ_
ठ-र-, ज- त- व- व-प- न-ी आ-ा
---------------------------
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
0
t--h-r-,--ab-tak vah -a-pa--n-he- a--a
t_______ j__ t__ v__ v_____ n____ a___
t-a-a-o- j-b t-k v-h v-a-a- n-h-e a-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Vänta, tills han kommer tillbaka.
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Jag väntar tills mitt hår är torrt.
मैं -ुक-ँ-- - रु--ँगी ज- -क म-रे-ब---सूख --ी -ाते
मैं रु__ / रु__ ज_ त_ मे_ बा_ सू_ न_ जा_
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- म-र- ब-ल स-ख न-ी ज-त-
-------------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
0
m-i---uko--ga ----ko-n-e- -ab -a--m--- b-al--o-kh-nahee ---te
m___ r_______ / r________ j__ t__ m___ b___ s____ n____ j____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k m-r- b-a- s-o-h n-h-e j-a-e
-------------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Jag väntar tills mitt hår är torrt.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Jag väntar tills filmen är slut.
म-ं--ुक-ँ-ा / --क--ग- ज- तक फ़िल-म खत-- --ी हो-ी
मैं रु__ / रु__ ज_ त_ फ़ि__ ख__ न_ हो_
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- फ़-ल-म ख-्- न-ी ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
0
m-in r-koong- - ruko-n-ee j-b ta--film k---- na-e- -o--e
m___ r_______ / r________ j__ t__ f___ k____ n____ h____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k f-l- k-a-m n-h-e h-t-e
--------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Jag väntar tills filmen är slut.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt.
मैं र--ू----- रुक-ँग---ब----हरी --्त- नह----ो-ी
मैं रु__ / रु__ ज_ त_ ह_ ब__ न_ हो_
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- ह-ी ब-्-ी न-ी- ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
0
mai---u--on-a-- r-koonge- -ab-ta--ha--e b-t--- n------o-ee
m___ r_______ / r________ j__ t__ h____ b_____ n____ h____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k h-r-e b-t-e- n-h-n h-t-e
----------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
När åker du på semester?
त-म-छुट-ट--ों पर--- ज---ह----?
तु_ छु___ प_ क_ जा र_ हो_
त-म छ-ट-ट-य-ं प- क- ज- र-े ह-?
------------------------------
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
0
tum-chhut-i-on par -ab--- ---e--o?
t__ c_________ p__ k__ j_ r___ h__
t-m c-h-t-i-o- p-r k-b j- r-h- h-?
----------------------------------
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
När åker du på semester?
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
Innan sommarlovet?
ग--मी -ी -----ि--ं -े-प---?
ग__ की छु___ से प___
ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ं स- प-ल-?
---------------------------
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
0
g---ee -----hhu-t--o- -- --h-l-?
g_____ k__ c_________ s_ p______
g-r-e- k-e c-h-t-i-o- s- p-h-l-?
--------------------------------
garmee kee chhuttiyon se pahale?
Innan sommarlovet?
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
garmee kee chhuttiyon se pahale?
Ja, innan sommarlovet börjar.
हा-, ---मी की -ु------ँ श-रु-होने-स--पह-े
हाँ_ ग__ की छु___ शु_ हो_ से प__
ह-ँ- ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ँ श-र- ह-न- स- प-ल-
-----------------------------------------
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
0
h---, -ar-ee-kee--h-uttiya-n sh-r--h--- se-pa---e
h____ g_____ k__ c__________ s____ h___ s_ p_____
h-a-, g-r-e- k-e c-h-t-i-a-n s-u-u h-n- s- p-h-l-
-------------------------------------------------
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
Ja, innan sommarlovet börjar.
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
Reparera taket, innan vintern börjar.
सर-दी श----ह--े-------- छ- ठी--करो
स__ शु_ हो_ से प__ छ_ ठी_ क_
स-्-ी श-र- ह-न- स- प-ल- छ- ठ-क क-ो
----------------------------------
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
0
sar-ee----r- -one se--a-ale---h-t-t--e-----o
s_____ s____ h___ s_ p_____ c____ t____ k___
s-r-e- s-u-u h-n- s- p-h-l- c-h-t t-e-k k-r-
--------------------------------------------
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
Reparera taket, innan vintern börjar.
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords.
मे-़----ब-ठने स- --ल----ने --- -ो लो
मे_ प_ बै__ से प__ अ__ हा_ धो लो
म-ज- प- ब-ठ-े स- प-ल- अ-न- ह-थ ध- ल-
------------------------------------
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
0
me- p----ai-h--- -e-p--al--a--ne--aat- --- -o
m__ p__ b_______ s_ p_____ a____ h____ d__ l_
m-z p-r b-i-h-n- s- p-h-l- a-a-e h-a-h d-o l-
---------------------------------------------
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords.
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
Stäng fönstret, innan du går ut.
बाह---ान- से--ह-े ख--क- -ं--क-ो
बा__ जा_ से प__ खि__ बं_ क_
ब-ह- ज-न- स- प-ल- ख-ड़-ी ब-द क-ो
-------------------------------
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
0
baa----ja--e -e --h--- k--d--ee---n-----o
b_____ j____ s_ p_____ k_______ b___ k___
b-a-a- j-a-e s- p-h-l- k-i-a-e- b-n- k-r-
-----------------------------------------
baahar jaane se pahale khidakee band karo
Stäng fönstret, innan du går ut.
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
baahar jaane se pahale khidakee band karo
När kommer du hem?
तु- वा-- -र -- -न----ले-ह-?
तु_ वा__ घ_ क_ आ_ वा_ हो_
त-म व-प- घ- क- आ-े व-ल- ह-?
---------------------------
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
0
t------p-- gh-r k---a-n--v---e-h-?
t__ v_____ g___ k__ a___ v____ h__
t-m v-a-a- g-a- k-b a-n- v-a-e h-?
----------------------------------
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
När kommer du hem?
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
Efter lektionen?
क--ास -- ---?
क्__ के बा__
क-ल-स क- ब-द-
-------------
क्लास के बाद?
0
klaas--e baa-?
k____ k_ b____
k-a-s k- b-a-?
--------------
klaas ke baad?
Efter lektionen?
क्लास के बाद?
klaas ke baad?
Ja, efter det att lektionen är slut.
हाँ, -्----ख-----ो-े-क---ाद
हाँ_ क्__ ख__ हो_ के बा_
ह-ँ- क-ल-स ख-्- ह-न- क- ब-द
---------------------------
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
0
haa-,--la------t--hone--e-baad
h____ k____ k____ h___ k_ b___
h-a-, k-a-s k-a-m h-n- k- b-a-
------------------------------
haan, klaas khatm hone ke baad
Ja, efter det att lektionen är slut.
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
haan, klaas khatm hone ke baad
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre.
उ--े -ाथ-द--्घटन- -ो --ने -- ------ क-म नही--कर स-ा
उ__ सा_ दु____ हो जा_ के बा_ व_ का_ न_ क_ स_
उ-क- स-थ द-र-घ-न- ह- ज-न- क- ब-द व- क-म न-ी- क- स-ा
---------------------------------------------------
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
0
u-a---s-ath-d-r--at-n- -o ja--- -- b--- --h-kaam--ah-n---- -aka
u____ s____ d_________ h_ j____ k_ b___ v__ k___ n____ k__ s___
u-a-e s-a-h d-r-h-t-n- h- j-a-e k- b-a- v-h k-a- n-h-n k-r s-k-
---------------------------------------------------------------
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre.
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
Efter det att han förlorat sitt arbete, åkte han till Amerika.
उसकी न-क-- --टने-क- बा--व- अ-र-का-च-ा ग-ा
उ__ नौ__ छू__ के बा_ व_ अ___ च_ ग_
उ-क- न-क-ी छ-ट-े क- ब-द व- अ-र-क- च-ा ग-ा
-----------------------------------------
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
0
usa--e ---kar-- c-hootan- -e--a-d v----mar--k---h--- -aya
u_____ n_______ c________ k_ b___ v__ a_______ c____ g___
u-a-e- n-u-a-e- c-h-o-a-e k- b-a- v-h a-a-e-k- c-a-a g-y-
---------------------------------------------------------
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
Efter det att han förlorat sitt arbete, åkte han till Amerika.
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik.
अ-र--ा-ज-ने-----ा- वह -नवा---ो ग-ा
अ___ जा_ के बा_ व_ ध___ हो ग_
अ-र-क- ज-न- क- ब-द व- ध-व-न ह- ग-ा
----------------------------------
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
0
am--e-k--ja--- -e-baad-va----a-avaa--ho--a-a
a_______ j____ k_ b___ v__ d________ h_ g___
a-a-e-k- j-a-e k- b-a- v-h d-a-a-a-n h- g-y-
--------------------------------------------
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik.
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya