min väninnas katt
ჩე-- მეგ-ბრ-----ტა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
che---mego------'-t-a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
min väninnas katt
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
min väns hund
ჩ-მი მე--ბ-ის -ა--ი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
che-- --g--r-s dzaghli
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
min väns hund
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
mina barns leksaker
ჩე-ი -ავშ-ე-ი--ს-----შოე-ი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
ch--i----shvebis --tam---oe-i
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
mina barns leksaker
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
Det är min kollegas kappa.
ეს -რ-ს--ემი -ოლეგა- -ა---.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
e- -ri- ---m- k'ol-ga---'al-'o.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Det är min kollegas kappa.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Det är min kollegas bil.
ე- ---ი -----ას-მ-ნ--ნ-ა.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
es--hemi k-o-eg----a---n-a.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
Det är min kollegas bil.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
Det är mina kollegors arbete.
ეს ჩე-- -ოლე-ები---ამ-შაო-.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
es-c--m- k'o-e----- -a-u-ha-a.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Det är mina kollegors arbete.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
Knappen på skjortan är borta.
პერა-გზ---ი-- აწ-ვ--ი-ია.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p----ngz- gh-l- at--qv-t'i-ia.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Knappen på skjortan är borta.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Nyckeln till garaget är borta.
ავტ-სადგო--- გა-ა-ებ- დაკარგ----.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
avt'o-a-g-mi--g----heb- -ak-a----ia.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Nyckeln till garaget är borta.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Chefens dator är sönder.
უფრ-სის-კ-მ------- გ-ფუ--ბ-ლ--.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
u-r-si- --omp--ut---i ---uc-'-bulia.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Chefens dator är sönder.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Vilka är flickans föräldrar?
ვ-ნ ---ან-გო-ონ-ს მ------ი?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
v-n-ar-a- gog--a- m--o-l--i?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Vilka är flickans föräldrar?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Hur kommer jag till hennes föräldrars hus?
როგორ----ა- -ისი მშობ-ე-ი---ა--ში?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
r---r-m-v-l--isi-mshob-e------kh--h-?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Hur kommer jag till hennes föräldrars hus?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Huset ligger vid slutet av gatan.
სახლ----ჩი-----ო------.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
s-k--i -u-hi- b-l-s dg--.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
Huset ligger vid slutet av gatan.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Vad heter huvudstaden i Schweiz?
რ------ა შვეი-ა-იი---ედ-----ქს?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra---vi----v-----r-is ---ak-l---?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Vad heter huvudstaden i Schweiz?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Vad är titeln på boken?
რ---რის ---ნ-ს-დ-ს-ხელე--?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
r- --is--s'-gni- -asa-h--eba?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Vad är titeln på boken?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Vad heter grannarnas barn?
რა--ქ--ა- ----ბ----- ბ--შვ--ს?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
r- h----t-m-----ebis -a-s-v-bs?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Vad heter grannarnas barn?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
När börjar barnens skollov?
როდი----ის--კო-ი----დ-დ--ე-ი?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
r-di- ar-s-sk'ol-s-----dage-i?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
När börjar barnens skollov?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
När är läkarens mottagningstider?
როდის-აქვს-ე-იმ- მ----ის -აა-ე-ი?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
rod-s a------i-- mi-h--is--aat---?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
När är läkarens mottagningstider?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
När är museets öppettider?
რ-დ-ს არი- -უზ-უმ-ს -ი-?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r--i- ar-s ---e--i---h-a?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
När är museets öppettider?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?