சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 1   »   kk Сұрақ қою 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

கேள்வி கேட்பது 1

கேள்வி கேட்பது 1

62 [алпыс екі]

62 [alpıs eki]

Сұрақ қою 1

Suraq qoyu 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
கற்பது о-у о__ о-у --- оқу 0
oqw o__ o-w --- oqw
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? О-у---ар -ө-----д- --? О_______ к__ о____ м__ О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-? ---------------------- Оқушылар көп оқиды ма? 0
Oq-şıl-r-----o-ï-- -a? O_______ k__ o____ m__ O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். Ж-----л----- оқ-д-. Ж___ о___ а_ о_____ Ж-қ- о-а- а- о-и-ы- ------------------- Жоқ, олар аз оқиды. 0
J-q---l-r----oq--ı. J___ o___ a_ o_____ J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
கேட்பது сұр-қ қою с____ қ__ с-р-қ қ-ю --------- сұрақ қою 0
su--q--oyu s____ q___ s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? Сі--м--алім-е-ж-і сұ--қ-қ-ясы--б-? С__ м________ ж__ с____ қ_____ б__ С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-? ---------------------------------- Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? 0
S-z-muğ--img- --i su----q-yası- --? S__ m________ j__ s____ q______ b__ S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. Ж-қ---е- о--- к---с-ра--қоймай---. Ж___ м__ о___ к__ с____ қ_________ Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н- ---------------------------------- Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. 0
J-q--m-- oğa- -ö- su--q--o--a--ı-. J___ m__ o___ k__ s____ q_________ J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n- ---------------------------------- Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
பதில் சொல்வது ж--а- -е-у ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
j-w-- --rw j____ b___ j-w-p b-r- ---------- jawap berw
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். Өтіне---, ж-у-п---р--із. Ө________ ж____ б_______ Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з- ------------------------ Өтінемін, жауап беріңіз. 0
Öt-n--in--jaw-p-be-i---. Ö________ j____ b_______ Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z- ------------------------ Ötinemin, jawap beriñiz.
நான் பதில் அளிக்கிறேன். Мен жа--- --ре-і-. М__ ж____ б_______ М-н ж-у-п б-р-м-н- ------------------ Мен жауап беремін. 0
M-n j---- ----m-n. M__ j____ b_______ M-n j-w-p b-r-m-n- ------------------ Men jawap beremin.
வேலை செய்வது жұм-- --теу ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
j-m-s--st-w j____ i____ j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? Қа--р -л ж--ы--і--е- ж-ты----? Қ____ о_ ж____ і____ ж____ м__ Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-? ------------------------------ Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? 0
Qa--r--l ----s-ist---ja-ı- m-? Q____ o_ j____ i____ j____ m__ Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-? ------------------------------ Qazir ol jumıs istep jatır ma?
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். И-- о- -а-ір-ж-м-с-і-т-п-жа---. И__ о_ қ____ ж____ і____ ж_____ И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р- ------------------------------- Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр. 0
Ï-a, -l -a--r j--ı--i-te- ---ı-. Ï___ o_ q____ j____ i____ j_____ Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r- -------------------------------- Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
வருவது келу к___ к-л- ---- келу 0
k--w k___ k-l- ---- kelw
நீங்கள் வருகிறீர்களா? Сі-де- -е-е-і---- --? С_____ к_________ м__ С-з-е- к-л-с-з-е- м-? --------------------- Сіздер келесіздер ме? 0
Siz--r ke--si---r -e? S_____ k_________ m__ S-z-e- k-l-s-z-e- m-? --------------------- Sizder kelesizder me?
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். Ия--------зір келе-і-. И__ б__ қ____ к_______ И-, б-з қ-з-р к-л-м-з- ---------------------- Ия, біз қазір келеміз. 0
Ï-a--bi--qaz---k--e-iz. Ï___ b__ q____ k_______ Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z- ----------------------- Ïya, biz qazir kelemiz.
வசிப்பது т-ру т___ т-р- ---- тұру 0
t--w t___ t-r- ---- turw
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? С-з--ер--н-е-т-расы--ба? С__ Б_______ т______ б__ С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-? ------------------------ Сіз Берлинде тұрасыз ба? 0
S-z B--l-nd--turası--ba? S__ B_______ t______ b__ S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-? ------------------------ Siz Berlïnde turasız ba?
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். И-- -е- --р-инд- тұр--ы-. И__ м__ Б_______ т_______ И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н- ------------------------- Иә, мен Берлинде тұрамын. 0
Ï-- men ---lïn-e------ı-. Ï__ m__ B_______ t_______ Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n- ------------------------- Ïä, men Berlïnde turamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -