ஷவரம் செய்! |
ተላ-!
ተ___
ተ-ጸ-
----
ተላጸ!
0
t---t---!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
ஷவரம் செய்!
ተላጸ!
telats’e!
|
ஸ்னானம் செய்! |
ተ---!
ተ____
ተ-ጸ-!
-----
ተሓጸብ!
0
t--̣--s-eb-!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
ஸ்னானம் செய்!
ተሓጸብ!
teḥats’ebi!
|
தலை வாரிக்கொள்! |
ተመሸ-!
ተ____
ተ-ሸ-!
-----
ተመሸጥ!
0
t---she-’-!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
தலை வாரிக்கொள்!
ተመሸጥ!
temeshet’i!
|
கூப்பிடு! |
ደ-----ው- ኢኹም!
ደ___ ደ__ ኢ___
ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም-
-------------
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
0
d-wi--!---w-lu---̱--i!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
கூப்பிடு!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
dewili! dewilu īẖumi!
|
ஆரம்பி! |
ጀምር!-ጀ-- ---!
ጀ___ ጀ__ ኢ___
ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም-
-------------
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
0
je-i-i------r-----umi!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ஆரம்பி!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
நில்! |
ኣቓር-!--ቃርጹ--ኹ-!
ኣ____ ኣ___ ኢ___
ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም-
---------------
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
0
a-----its--- -k-----s-- ī-̱u-i!
a__________ a_________ ī_____
a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-!
-------------------------------
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
நில்!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
அதை விட்டு விடு! |
ግ-ፎ!--ደፉዎ-ኢ-ም!
ግ___ ግ___ ኢ___
ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም-
--------------
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
0
g---fo!-gidefu-o-īh----!
g______ g_______ ī_____
g-d-f-! g-d-f-w- ī-̱-m-!
------------------------
gidefo! gidefuwo īẖumi!
|
அதை விட்டு விடு!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
gidefo! gidefuwo īẖumi!
|
அதை சொல்லி விடு! |
ተዛ----ተ--ቡ -ኹም!
ተ____ ተ___ ኢ___
ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም-
---------------
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
0
te-are-i! -e-ar-bu---̱u-i!
t________ t_______ ī_____
t-z-r-b-! t-z-r-b- ī-̱-m-!
--------------------------
tezarebi! tezarebu īẖumi!
|
அதை சொல்லி விடு!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
tezarebi! tezarebu īẖumi!
|
அதை வாங்கி விடு! |
ግዛ--!------ኢ--!
ግ____ ግ___ ኢ___
ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም-
---------------
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
0
gi-a’-y---giz-’u-o īẖ-mi!
g________ g_______ ī_____
g-z-’-y-! g-z-’-w- ī-̱-m-!
--------------------------
giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
|
அதை வாங்கி விடு!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
|
நேர்மையற்றவனாக இருக்காதே! |
ዘይ--ን -ይት--!
ዘ____ ኣ_____
ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን-
------------
ዘይእሙን ኣይትኹን!
0
zey--------a-----̱-ni!
z_________ a_________
z-y-’-m-n- a-i-i-̱-n-!
----------------------
zeyi’imuni ayitiẖuni!
|
நேர்மையற்றவனாக இருக்காதே!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
zeyi’imuni ayitiẖuni!
|
தொல்லை கொடுப்பவனாக இருக்காதே! |
ደፋ---ይ--ን!
ደ__ ኣ_____
ደ-ር ኣ-ት-ን-
----------
ደፋር ኣይትኹን!
0
d--ari-a----ẖ-ni!
d_____ a_________
d-f-r- a-i-i-̱-n-!
------------------
defari ayitiẖuni!
|
தொல்லை கொடுப்பவனாக இருக்காதே!
ደፋር ኣይትኹን!
defari ayitiẖuni!
|
மரியாதை அற்றவனாக இருக்காதே! |
ዘይ--- ዘ-ም-ሉ---ይ---!
ዘ____ ዘ_____ ኣ_____
ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን-
-------------------
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
0
zeyi--ru-̱i z--im-k’--ul- -y-ti---ni!
z_________ z____________ a_________
z-y-b-r-h-i z-y-m-k-u-u-i a-i-i-̱-n-!
-------------------------------------
zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
|
மரியாதை அற்றவனாக இருக்காதே!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
|
எப்பொழுதும் நேர்மையாக இரு! |
ኩሉ--ዜ እሙን-ኩ-!
ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__
ኩ- ግ- እ-ን ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
0
k-lu gizē i--ni ----!
k___ g___ i____ k____
k-l- g-z- i-u-i k-n-!
---------------------
kulu gizē imuni kuni!
|
எப்பொழுதும் நேர்மையாக இரு!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
kulu gizē imuni kuni!
|
எப்பொழுதும் நல்லவனாக இரு! |
ኩ--ግ--ሕያ-- -ን!
ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__
ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-!
--------------
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
0
k-l--g--ē ḥ--a--y--k--i!
k___ g___ ḥ_______ k____
k-l- g-z- h-i-a-a-i k-n-!
-------------------------
kulu gizē ḥiyawayi kuni!
|
எப்பொழுதும் நல்லவனாக இரு!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
kulu gizē ḥiyawayi kuni!
|
எப்பொழுதும் மரியாதைகொடுப்பவனாக இரு! |
ኩሉ-ግዜ -ሩኽ-ኩ-!
ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__
ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
0
kulu gi-- -i---̱i kuni!
k___ g___ b_____ k____
k-l- g-z- b-r-h-i k-n-!
-----------------------
kulu gizē biruẖi kuni!
|
எப்பொழுதும் மரியாதைகொடுப்பவனாக இரு!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
kulu gizē biruẖi kuni!
|
சௌக்கியமாக வீடு போய்ச் சேர வாழ்த்துக்கள்! |
ብ--ም ኣ- ---ም -እትኹም!
ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____
ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም-
-------------------
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
0
bise---- --- gez-h-u-- ----ti--umi!
b_______ a__ g_______ y__________
b-s-l-m- a-i g-z-h-u-i y-’-t-h-u-i-
-----------------------------------
biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
|
சௌக்கியமாக வீடு போய்ச் சேர வாழ்த்துக்கள்!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
|
உங்களை நன்றாக கவனித்துக் கொள்ளுங்கள்! |
ኣብ -ብ-ኹ- -ጠ-ቀቑ
ኣ_ ን____ ተ____
ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ
--------------
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
0
a-i-----s--̱um- tet’en---e--’u
a__ n_________ t____________
a-i n-b-s-h-u-i t-t-e-i-’-k-’-
------------------------------
abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
|
உங்களை நன்றாக கவனித்துக் கொள்ளுங்கள்!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
|
கண்டிப்பாக மறுபடியும் வரவும்! |
ኣብ-ቀረባ-ካል-- -ዜ በጽሑ-!
ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____
ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-!
--------------------
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
0
a-- k---e-a kali-a-----zē-b--s---̣---!
a__ k______ k_______ g___ b__________
a-i k-e-e-a k-l-’-y- g-z- b-t-’-h-u-a-
--------------------------------------
abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!
|
கண்டிப்பாக மறுபடியும் வரவும்!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!
|