คู่มือสนทนา

th ประโยคคำสั่ง 2   »   ti ትእዛዝ 2

90 [เก้าสิบ]

ประโยคคำสั่ง 2

ประโยคคำสั่ง 2

90 [ተስዓ]

90 [tesi‘a]

ትእዛዝ 2

[ti’izazi 2]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
โกนหนวดหน่อย! ተ-ጸ! ተ___ ተ-ጸ- ---- ተላጸ! 0
t-lat---! t________ t-l-t-’-! --------- telats’e!
ไปอาบน้ำหน่อย! ተሓጸብ! ተ____ ተ-ጸ-! ----- ተሓጸብ! 0
t-ḥ-t----i! t__________ t-h-a-s-e-i- ------------ teḥats’ebi!
หวีผมหน่อย! ተ-ሸ-! ተ____ ተ-ሸ-! ----- ተመሸጥ! 0
t-mes---’i! t__________ t-m-s-e-’-! ----------- temeshet’i!
โทรมาหน่อย! ደ--!--ውሉ-ኢ-ም! ደ___ ደ__ ኢ___ ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም- ------------- ደውል! ደውሉ ኢኹም! 0
d------ -e--lu ī--u--! d______ d_____ ī_____ d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-! ---------------------- dewili! dewilu īẖumi!
คุณเริ่มได้แล้ว! ጀ-ር! -ምሩ ኢ--! ጀ___ ጀ__ ኢ___ ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም- ------------- ጀምር! ጀምሩ ኢኹም! 0
je----! jemi-- ---um-! j______ j_____ ī_____ j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-! ---------------------- jemiri! jemiru īẖumi!
คุณหยุดเถอะ! ኣቓ--!-ኣ-ርጹ ኢ--! ኣ____ ኣ___ ኢ___ ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም- --------------- ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም! 0
aḵ’ari--’i- ak’-ri--’u-īẖu--! a__________ a_________ ī_____ a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-! ------------------------------- aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
ช่างมันเถอะคุณ! ግ----ግ--- ---! ግ___ ግ___ ኢ___ ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም- -------------- ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም! 0
gid-fo! -ide-u---īh-u--! g______ g_______ ī_____ g-d-f-! g-d-f-w- ī-̱-m-! ------------------------ gidefo! gidefuwo īẖumi!
คุณพูดมันออกมา! ተ-ረ-! -ዛ-ቡ ኢ--! ተ____ ተ___ ኢ___ ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም- --------------- ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም! 0
tez-r---! t-----b- ------! t________ t_______ ī_____ t-z-r-b-! t-z-r-b- ī-̱-m-! -------------------------- tezarebi! tezarebu īẖumi!
ซื้อมันเถอะคุณ! ግ--ዮ- ግዝኡዎ -ኹም! ግ____ ግ___ ኢ___ ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም- --------------- ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም! 0
g---’-yo- ---i-u-- -h-u--! g________ g_______ ī_____ g-z-’-y-! g-z-’-w- ī-̱-m-! -------------------------- giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
อย่าหลอกลวงเด็ดขาด! ዘይ--ን ኣ---ን! ዘ____ ኣ_____ ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን- ------------ ዘይእሙን ኣይትኹን! 0
z-yi’--un- a--ti--un-! z_________ a_________ z-y-’-m-n- a-i-i-̱-n-! ---------------------- zeyi’imuni ayitiẖuni!
อย่าซนเด็ดขาด! ደፋር--ይ---! ደ__ ኣ_____ ደ-ር ኣ-ት-ን- ---------- ደፋር ኣይትኹን! 0
def--i-ayit-ẖun-! d_____ a_________ d-f-r- a-i-i-̱-n-! ------------------ defari ayitiẖuni!
อย่าหยาบคายเด็ดขาด! ዘ--ሩ-----ቁ-ል -ይትኹን! ዘ____ ዘ_____ ኣ_____ ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን- ------------------- ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን! 0
z-yi-iruẖ- -e--m-k’u--li ay-t-ẖun-! z_________ z____________ a_________ z-y-b-r-h-i z-y-m-k-u-u-i a-i-i-̱-n-! ------------------------------------- zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
จริงใจเสมอนะ! ኩሉ-ግዜ--ሙ- --! ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__ ኩ- ግ- እ-ን ኩ-! ------------- ኩሉ ግዜ እሙን ኩን! 0
kul---i-ē i-u-i--uni! k___ g___ i____ k____ k-l- g-z- i-u-i k-n-! --------------------- kulu gizē imuni kuni!
ใจดีเสมอนะ! ኩ- ግዜ ሕ-ዋይ ኩን! ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__ ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-! -------------- ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን! 0
kul--g--ē-ḥiya-a-- --ni! k___ g___ ḥ_______ k____ k-l- g-z- h-i-a-a-i k-n-! ------------------------- kulu gizē ḥiyawayi kuni!
สุภาพเสมอนะ! ኩ- ግዜ-ብ-- --! ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__ ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-! ------------- ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን! 0
ku-- g-zē -i---̱i --n-! k___ g___ b_____ k____ k-l- g-z- b-r-h-i k-n-! ----------------------- kulu gizē biruẖi kuni!
กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ! ብ-ላም--ብ-ገ--- የእ---! ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____ ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም- ------------------- ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም! 0
bis--a-i-------za-̱-m- ---i--ẖ-mi! b_______ a__ g_______ y__________ b-s-l-m- a-i g-z-h-u-i y-’-t-h-u-i- ----------------------------------- biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ! ኣ---ብ--ም-ተ--ቀቑ ኣ_ ን____ ተ____ ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ -------------- ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ 0
a-- ---isih-um- -e---nik--ḵ-u a__ n_________ t____________ a-i n-b-s-h-u-i t-t-e-i-’-k-’- ------------------------------ abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ! ኣብ---ባ -ልኣ- ግ-----ና! ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____ ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-! -------------------- ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና! 0
a-- --ereba-k--i---i giz----ts’i--u--! a__ k______ k_______ g___ b__________ a-i k-e-e-a k-l-’-y- g-z- b-t-’-h-u-a- -------------------------------------- abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -