คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – คุชราต

cms/adverbs-webp/98507913.webp
બધા
અહીં તમે વિશ્વના બધા ધ્વજો જોઈ શકો છો.
Badhā
ahīṁ tamē viśvanā badhā dhvajō jō‘ī śakō chō.
ทั้งหมด
ที่นี่คุณสามารถเห็นธงของทุกประเทศในโลก
cms/adverbs-webp/166071340.webp
બહાર
તે પાણીમાંથી બહાર આવી રહી છે.
Bahāra
tē pāṇīmānthī bahāra āvī rahī chē.
ออก
เธอกำลังออกจากน้ำ
cms/adverbs-webp/99516065.webp
ઉપર
તે પર્વત ઉપર ચઢી રહ્યો છે.
Upara
tē parvata upara caḍhī rahyō chē.
ขึ้น
เขาปีนเขาขึ้น
cms/adverbs-webp/162740326.webp
ઘરે
ઘર સૌથી શ્રેષ્ઠ સ્થળ છે.
Gharē
ghara sauthī śrēṣṭha sthaḷa chē.
ที่บ้าน
บ้านเป็นสถานที่สวยงามที่สุด
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ઘર
સૈનિકને પરિવારમાં ઘર જવું છે.
Ghara
sainikanē parivāramāṁ ghara javuṁ chē.
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา
cms/adverbs-webp/77321370.webp
ઉદાહરણ તરીકે
તમને આ રંગ કેવો લાગે, ઉદાહરણ તરીકે?
Udāharaṇa tarīkē
tamanē ā raṅga kēvō lāgē, udāharaṇa tarīkē?
ตัวอย่างเช่น
คุณชอบสีนี้เป็นตัวอย่างเช่นไหน?
cms/adverbs-webp/178473780.webp
કયારે
તે કયારે ફોન કરી રહ્યું છે?
Kayārē
tē kayārē phōna karī rahyuṁ chē?
เมื่อไหร่
เมื่อไหร่เธอจะโทรมา?
cms/adverbs-webp/138988656.webp
કોઈપણ સમય
તમે અમારે કોઈપણ સમય કોલ કરી શકો છો.
Kō‘īpaṇa samaya
tamē amārē kō‘īpaṇa samaya kōla karī śakō chō.
ทุกเวลา
คุณสามารถโทรหาเราทุกเวลา
cms/adverbs-webp/52601413.webp
ઘરે
ઘરે સૌથી સુંદર છે!
Gharē
gharē sauthī sundara chē!
ที่บ้าน
สวยที่สุดคือที่บ้าน!
cms/adverbs-webp/23708234.webp
યોગ્ય
શબ્દ યોગ્ય રીતે જોડાયેલ નથી.
Yōgya
śabda yōgya rītē jōḍāyēla nathī.
ถูกต้อง
คำนี้สะกดไม่ถูกต้อง
cms/adverbs-webp/128130222.webp
સાથે
અમે એક નાની જૂથમાં સાથે શીખીએ છીએ.
Sāthē
amē ēka nānī jūthamāṁ sāthē śīkhī‘ē chī‘ē.
ด้วยกัน
เราเรียนรู้ด้วยกันในกลุ่มเล็กๆ
cms/adverbs-webp/154535502.webp
ટાડું
અહીં ટાડું વાણિજિક ઇમારત ખોલવામાં આવશે.
Ṭāḍuṁ
ahīṁ ṭāḍuṁ vāṇijika imārata khōlavāmāṁ āvaśē.
เร็ว ๆ นี้
อาคารพาณิชย์จะถูกเปิดที่นี่เร็ว ๆ นี้