คำศัพท์

เรียนรู้คำกริยา – กรีก

cms/verbs-webp/96318456.webp
χαρίζω
Να χαρίσω τα χρήματά μου σε έναν ζητιάνο;
charízo
Na charíso ta chrímatá mou se énan zitiáno?
ให้
ฉันควรให้เงินของฉันกับคนขอทานไหม?
cms/verbs-webp/113144542.webp
παρατηρώ
Παρατηρεί κάποιον έξω.
paratiró
Paratireí kápoion éxo.
สังเกต
เธอสังเกตเห็นคนอยู่ข้างนอก
cms/verbs-webp/108556805.webp
κοιτώ
Μπορούσα να κοιτάξω την παραλία από το παράθυρο.
koitó
Boroúsa na koitáxo tin paralía apó to paráthyro.
มองลง
ฉันสามารถมองลงไปที่ชายหาดจากหน้าต่าง
cms/verbs-webp/116395226.webp
απομακρύνω
Το φορτηγό των σκουπιδιών απομακρύνει τα σκουπίδια μας.
apomakrýno
To fortigó ton skoupidión apomakrýnei ta skoupídia mas.
พาไป
รถบรรทุกขยะพาขยะของเราไป
cms/verbs-webp/102728673.webp
ανεβαίνω
Ανεβαίνει τα σκαλιά.
anevaíno
Anevaínei ta skaliá.
ขึ้น
เขาขึ้นบันได
cms/verbs-webp/57410141.webp
ανακαλύπτω
Ο γιος μου πάντα ανακαλύπτει τα πάντα.
anakalýpto
O gios mou pánta anakalýptei ta pánta.
ค้นหา
ลูกชายของฉันค้นหาทุกสิ่งทุกอย่างได้เสมอ.
cms/verbs-webp/93947253.webp
πεθαίνω
Πολλοί άνθρωποι πεθαίνουν στις ταινίες.
pethaíno
Polloí ánthropoi pethaínoun stis tainíes.
ตาย
หลายคนตายในภาพยนตร์.
cms/verbs-webp/109542274.webp
αφήνω
Πρέπει να αφήνονται οι πρόσφυγες στα σύνορα;
afíno
Prépei na afínontai oi prósfyges sta sýnora?
ปล่อยผ่าน
ควรปล่อยให้ผู้อพยพผ่านที่ชายแดนไหม?
cms/verbs-webp/71991676.webp
αφήνω πίσω
Έχουν αφήσει κατά λάθος το παιδί τους στον σταθμό.
afíno píso
Échoun afísei katá láthos to paidí tous ston stathmó.
ทิ้งไว้
พวกเขาไม่ได้ตั้งใจทิ้งลูกของพวกเขาไว้ที่สถานี
cms/verbs-webp/87205111.webp
καταλαμβάνω
Οι ακρίδες έχουν καταλάβει.
katalamváno
Oi akrídes échoun katalávei.
ครอบครอง
ตั๊กแตนครอบครองทุกที่
cms/verbs-webp/106088706.webp
σηκώνομαι
Δεν μπορεί πλέον να σηκωθεί μόνη της.
sikónomai
Den boreí pléon na sikotheí móni tis.
ยืน
เธอไม่สามารถยืนขึ้นเองได้แล้ว
cms/verbs-webp/121102980.webp
πετώ μαζί
Μπορώ να πετάξω μαζί σου;
petó mazí
Boró na petáxo mazí sou?
ขี่ด้วย
ฉันขี่ด้วยกับคุณได้ไหม?