መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቁጽርታት   »   et Arvud

7 [ሸውዓተ]

ቁጽርታት

ቁጽርታት

7 [seitse]

Arvud

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ እቖጽር፥ Ma-lo--d-n: M_ l_______ M- l-e-d-n- ----------- Ma loendan: 0
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ ü-s--kaks--ko-m ü___ k____ k___ ü-s- k-k-, k-l- --------------- üks, kaks, kolm 0
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር። Ma--oend-n ---m-ni. M_ l______ k_______ M- l-e-d-n k-l-e-i- ------------------- Ma loendan kolmeni. 0
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ። Ma lo-nda- ed---: M_ l______ e_____ M- l-e-d-n e-a-i- ----------------- Ma loendan edasi: 0
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ n---, -iis, -uus, n____ v____ k____ n-l-, v-i-, k-u-, ----------------- neli, viis, kuus, 0
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ seit--- k---k-a,-ü-e-sa s______ k_______ ü_____ s-i-s-, k-h-k-a- ü-e-s- ----------------------- seitse, kaheksa, üheksa 0
ኣነ እቖጽር። M- loenda-. M_ l_______ M- l-e-d-n- ----------- Ma loendan. 0
ንስኻ ትቖጽር። Sa -o--dad. S_ l_______ S- l-e-d-d- ----------- Sa loendad. 0
ንሱ ይቖጽር። T- lo-nd-b. T_ l_______ T- l-e-d-b- ----------- Ta loendab. 0
ሓደ። እቲ ቀዳማይ። Ü-s- -----n-. Ü___ E_______ Ü-s- E-i-e-e- ------------- Üks. Esimene. 0
ክልተ። እቲ ካልኣይ Kak-- Te-n-. K____ T_____ K-k-. T-i-e- ------------ Kaks. Teine. 0
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ። K-l-. K--mas. K____ K______ K-l-. K-l-a-. ------------- Kolm. Kolmas. 0
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ። N--i-----ja-. N____ N______ N-l-. N-l-a-. ------------- Neli. Neljas. 0
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ። Viis-------. V____ V_____ V-i-. V-i-s- ------------ Viis. Viies. 0
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ። Kuus.------. K____ K_____ K-u-. K-u-s- ------------ Kuus. Kuues. 0
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ። Se-t----Seitsm-s. S______ S________ S-i-s-. S-i-s-e-. ----------------- Seitse. Seitsmes. 0
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ። K---ksa. -a--k---. K_______ K________ K-h-k-a- K-h-k-a-. ------------------ Kaheksa. Kaheksas. 0
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ። Ü---s-- Ü-e--a-. Ü______ Ü_______ Ü-e-s-. Ü-e-s-s- ---------------- Üheksa. Üheksas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -