መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ   »   zh 昨天–今天–明天

10 [ዓሰርተ]

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

10[十]

10 [Shí]

昨天–今天–明天

[zuótiān – jīntiān – míngtiān]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቻይናዊ (ዝተቐለለ) ተፃወት ቡዙሕ
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። 昨----星期- 。 昨_ 是 星__ 。 昨- 是 星-六 。 ---------- 昨天 是 星期六 。 0
z----ā- s-ì x-n---liù. z______ s__ x_________ z-ó-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- zuótiān shì xīngqíliù.
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። 我-昨天 ------ 了 。 我 昨_ 去 看 电_ 了 。 我 昨- 去 看 电- 了 。 --------------- 我 昨天 去 看 电影 了 。 0
Wǒ zu----n qù k-n-d----ǐn-le. W_ z______ q_ k__ d__________ W- z-ó-i-n q- k-n d-à-y-n-l-. ----------------------------- Wǒ zuótiān qù kàn diànyǐngle.
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። 电--很 -趣/有---。 电_ 很 有_____ 。 电- 很 有-/-意- 。 ------------- 电影 很 有趣/有意思 。 0
D-à-yǐn---ě--y--------u-ì-i. D_______ h__ y_____ y_______ D-à-y-n- h-n y-u-ù- y-u-ì-i- ---------------------------- Diànyǐng hěn yǒuqù/ yǒuyìsi.
ሎሚ ሰንበት እዩ። 今- - 星-天-。 今_ 是 星__ 。 今- 是 星-天 。 ---------- 今天 是 星期天 。 0
Jīn--ān -h- xīn--í---n. J______ s__ x__________ J-n-i-n s-ì x-n-q-t-ā-. ----------------------- Jīntiān shì xīngqítiān.
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። 今- - --工作-。 今_ 我 不 工_ 。 今- 我 不 工- 。 ----------- 今天 我 不 工作 。 0
Jīnt-ā- w--bù-gōn--u-. J______ w_ b_ g_______ J-n-i-n w- b- g-n-z-ò- ---------------------- Jīntiān wǒ bù gōngzuò.
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። 我 呆 -----。 我 呆 在 家_ 。 我 呆 在 家- 。 ---------- 我 呆 在 家里 。 0
Wǒ--ā----i -i---. W_ d__ z__ j_____ W- d-i z-i j-ā-ǐ- ----------------- Wǒ dāi zài jiālǐ.
ጽባሕ ሰኑይ እዩ። 明- 是 --- 。 明_ 是 星__ 。 明- 是 星-一 。 ---------- 明天 是 星期一 。 0
M--g-i-- -h--x-ng-í-y-. M_______ s__ x_____ y__ M-n-t-ā- s-ì x-n-q- y-. ----------------------- Míngtiān shì xīngqí yī.
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። 明--我 -- ---。 明_ 我 还_ 工_ 。 明- 我 还- 工- 。 ------------ 明天 我 还要 工作 。 0
Mí-gt-ān-w--h-- yào-gōngzuò. M_______ w_ h__ y__ g_______ M-n-t-ā- w- h-i y-o g-n-z-ò- ---------------------------- Míngtiān wǒ hái yào gōngzuò.
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። 我-在 办公室--作 。 我 在 办__ 工_ 。 我 在 办-室 工- 。 ------------ 我 在 办公室 工作 。 0
W---à----n--n--hì--ōng---. W_ z__ b_________ g_______ W- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò- -------------------------- Wǒ zài bàngōngshì gōngzuò.
መን እዩ እዚ? 这- - ? 这_ 谁 ? 这- 谁 ? ------ 这是 谁 ? 0
Z---s-ì---u-? Z__ s__ s____ Z-è s-ì s-u-? ------------- Zhè shì shuí?
እዚ ጰጥሮስ እዩ። 这- 彼得-。 这_ 彼_ 。 这- 彼- 。 ------- 这是 彼得 。 0
Zh---hì -ǐd-. Z__ s__ b____ Z-è s-ì b-d-. ------------- Zhè shì bǐdé.
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። 彼--是 大-- 。 彼_ 是 大__ 。 彼- 是 大-生 。 ---------- 彼得 是 大学生 。 0
Bǐdé-shì --x-éshē-g. B___ s__ d__________ B-d- s-ì d-x-é-h-n-. -------------------- Bǐdé shì dàxuéshēng.
መን ድያ እዚኣ? 这----啊 ? 这_ 谁 啊 ? 这- 谁 啊 ? -------- 这是 谁 啊 ? 0
Zh---h---huí -? Z__ s__ s___ a_ Z-è s-ì s-u- a- --------------- Zhè shì shuí a?
እዚኣ ማርታ እያ። 这---耳塔 。 这_ 马__ 。 这- 马-塔 。 -------- 这是 马耳塔 。 0
Z-è s-- m-----t-. Z__ s__ m_ ě_ t__ Z-è s-ì m- ě- t-. ----------------- Zhè shì mǎ ěr tǎ.
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። 马耳--是---书-。 马__ 是 女__ 。 马-塔 是 女-书 。 ----------- 马耳塔 是 女秘书 。 0
Mǎ--r tǎ shì ---mì--ū. M_ ě_ t_ s__ n_ m_____ M- ě- t- s-ì n- m-s-ū- ---------------------- Mǎ ěr tǎ shì nǚ mìshū.
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። 彼得 和-马-塔-是--友 。 彼_ 和 马__ 是 朋_ 。 彼- 和 马-塔 是 朋- 。 --------------- 彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 0
B--- ---m- ě---ǎ-----pén-yǒ-. B___ h_ m_ ě_ t_ s__ p_______ B-d- h- m- ě- t- s-ì p-n-y-u- ----------------------------- Bǐdé hé mǎ ěr tǎ shì péngyǒu.
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። 彼得 是-马-塔的-男-友 。 彼_ 是 马___ 男__ 。 彼- 是 马-塔- 男-友 。 --------------- 彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 0
B-dé sh--m-----tǎ--e n---pén---u. B___ s__ m_ ě_ t_ d_ n__ p_______ B-d- s-ì m- ě- t- d- n-n p-n-y-u- --------------------------------- Bǐdé shì mǎ ěr tǎ de nán péngyǒu.
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። 马耳--是-彼特--女朋友 。 马__ 是 彼__ 女__ 。 马-塔 是 彼-的 女-友 。 --------------- 马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 0
Mǎ ---tǎ -hì-b---- d--n- -é--y-u. M_ ě_ t_ s__ b_ t_ d_ n_ p_______ M- ě- t- s-ì b- t- d- n- p-n-y-u- --------------------------------- Mǎ ěr tǎ shì bǐ tè de nǚ péngyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -