ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ?
Нов- к--ня ли--м-ш?
Н___ к____ л_ и____
Н-в- к-х-я л- и-а-?
-------------------
Нова кухня ли имаш?
0
No-- k-k--ya-l--i-a-h?
N___ k______ l_ i_____
N-v- k-k-n-a l- i-a-h-
----------------------
Nova kukhnya li imash?
ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ?
Нова кухня ли имаш?
Nova kukhnya li imash?
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ?
Какво-ис----да -гот-иш ----?
К____ и____ д_ с______ д____
К-к-о и-к-ш д- с-о-в-ш д-е-?
----------------------------
Какво искаш да сготвиш днес?
0
Ka----is--s---a s-ot-is- d-e-?
K____ i_____ d_ s_______ d____
K-k-o i-k-s- d- s-o-v-s- d-e-?
------------------------------
Kakvo iskash da sgotvish dnes?
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ?
Какво искаш да сготвиш днес?
Kakvo iskash da sgotvish dnes?
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ?
Н- електр--е----п------- г--ви--или -- -а-?
Н_ е___________ п____ л_ г_____ и__ н_ г___
Н- е-е-т-и-е-к- п-ч-а л- г-т-и- и-и н- г-з-
-------------------------------------------
На електрическа печка ли готвиш или на газ?
0
Na --lekt--c-e-k- pechka l--got------l- na--az?
N_ y_____________ p_____ l_ g______ i__ n_ g___
N- y-l-k-r-c-e-k- p-c-k- l- g-t-i-h i-i n- g-z-
-----------------------------------------------
Na yelektricheska pechka li gotvish ili na gaz?
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ?
На електрическа печка ли готвиш или на газ?
Na yelektricheska pechka li gotvish ili na gaz?
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ?
Да н-режа л- лука?
Д_ н_____ л_ л____
Д- н-р-ж- л- л-к-?
------------------
Да нарежа ли лука?
0
Da n--ezh- li---ka?
D_ n______ l_ l____
D- n-r-z-a l- l-k-?
-------------------
Da narezha li luka?
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ?
Да нарежа ли лука?
Da narezha li luka?
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ?
Д- обел-------р--фит-?
Д_ о____ л_ к_________
Д- о-е-я л- к-р-о-и-е-
----------------------
Да обеля ли картофите?
0
D--ob--y- ----a---fit-?
D_ o_____ l_ k_________
D- o-e-y- l- k-r-o-i-e-
-----------------------
Da obelya li kartofite?
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ?
Да обеля ли картофите?
Da obelya li kartofite?
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ?
Да -зм-я -и -а--та--?
Д_ и____ л_ с________
Д- и-м-я л- с-л-т-т-?
---------------------
Да измия ли салатата?
0
D- --m--a -i-sal-ta--?
D_ i_____ l_ s________
D- i-m-y- l- s-l-t-t-?
----------------------
Da izmiya li salatata?
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ?
Да измия ли салатата?
Da izmiya li salatata?
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው?
Къ---са чаши--?
К___ с_ ч______
К-д- с- ч-ш-т-?
---------------
Къде са чашите?
0
Ky-e sa ch--h---?
K___ s_ c________
K-d- s- c-a-h-t-?
-----------------
Kyde sa chashite?
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው?
Къде са чашите?
Kyde sa chashite?
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ?
К--- -а--ъдовет-?
К___ с_ с________
К-д- с- с-д-в-т-?
-----------------
Къде са съдовете?
0
K-de s---yd--et-?
K___ s_ s________
K-d- s- s-d-v-t-?
-----------------
Kyde sa sydovete?
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ?
Къде са съдовете?
Kyde sa sydovete?
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ?
К----с- -ри-ор--е?
К___ с_ п_________
К-д- с- п-и-о-и-е-
------------------
Къде са приборите?
0
K--- ---pr-b--it-?
K___ s_ p_________
K-d- s- p-i-o-i-e-
------------------
Kyde sa priborite?
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ?
Къде са приборите?
Kyde sa priborite?
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ?
Им-- ли---в--ачка--- к---ер-и?
И___ л_ о________ з_ к________
И-а- л- о-в-р-ч-а з- к-н-е-в-?
------------------------------
Имаш ли отварачка за консерви?
0
I-----li otv-ra--k- -a-kon---vi?
I____ l_ o_________ z_ k________
I-a-h l- o-v-r-c-k- z- k-n-e-v-?
--------------------------------
Imash li otvarachka za konservi?
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ?
Имаш ли отварачка за консерви?
Imash li otvarachka za konservi?
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ?
И--ш-л--о-вар-ч-а-з--бут----?
И___ л_ о________ з_ б_______
И-а- л- о-в-р-ч-а з- б-т-л-и-
-----------------------------
Имаш ли отварачка за бутилки?
0
Ima-h -- --v-ra---a za-b-ti---?
I____ l_ o_________ z_ b_______
I-a-h l- o-v-r-c-k- z- b-t-l-i-
-------------------------------
Imash li otvarachka za butilki?
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ?
Имаш ли отварачка за бутилки?
Imash li otvarachka za butilki?
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ?
Им-ш--и --------?
И___ л_ т________
И-а- л- т-р-у-о-?
-----------------
Имаш ли тирбушон?
0
I---h-l- --rb---o-?
I____ l_ t_________
I-a-h l- t-r-u-h-n-
-------------------
Imash li tirbushon?
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ?
Имаш ли тирбушон?
Imash li tirbushon?
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል?
В --зи-т-н--е-- ли--е-г-т-и- су-а--?
В т___ т_______ л_ щ_ г_____ с______
В т-з- т-н-ж-р- л- щ- г-т-и- с-п-т-?
------------------------------------
В тази тенджера ли ще готвиш супата?
0
V -a------dz-era-li-shch--g-tvi-- su-a--?
V t___ t________ l_ s____ g______ s______
V t-z- t-n-z-e-a l- s-c-e g-t-i-h s-p-t-?
-----------------------------------------
V tazi tendzhera li shche gotvish supata?
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል?
В тази тенджера ли ще готвиш супата?
V tazi tendzhera li shche gotvish supata?
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ?
В -оз- ти--- -и--е п--ж-ш -и-ата?
В т___ т____ л_ щ_ п_____ р______
В т-з- т-г-н л- щ- п-р-и- р-б-т-?
---------------------------------
В този тиган ли ще пържиш рибата?
0
V tozi -i-an -------e-p-rzhish ri--ta?
V t___ t____ l_ s____ p_______ r______
V t-z- t-g-n l- s-c-e p-r-h-s- r-b-t-?
--------------------------------------
V tozi tigan li shche pyrzhish ribata?
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ?
В този тиган ли ще пържиш рибата?
V tozi tigan li shche pyrzhish ribata?
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ?
На-т--и ------ли-щ------ш------чуци-е?
Н_ т___ с____ л_ щ_ п____ з___________
Н- т-з- с-а-а л- щ- п-ч-ш з-л-н-у-и-е-
--------------------------------------
На тази скара ли ще печеш зеленчуците?
0
Na-t--i-s--r---i --c-e----hesh --le-chut---e?
N_ t___ s____ l_ s____ p______ z_____________
N- t-z- s-a-a l- s-c-e p-c-e-h z-l-n-h-t-i-e-
---------------------------------------------
Na tazi skara li shche pechesh zelenchutsite?
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ?
На тази скара ли ще печеш зеленчуците?
Na tazi skara li shche pechesh zelenchutsite?
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ።
А- --а----м--ат-.
А_ с_____ м______
А- с-а-а- м-с-т-.
-----------------
Аз слагам масата.
0
Az---aga--masa-a.
A_ s_____ m______
A- s-a-a- m-s-t-.
-----------------
Az slagam masata.
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ።
Аз слагам масата.
Az slagam masata.
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው።
Т--- -а но-о-е-е, --л-цит- ---ъжи---е.
Т___ с_ н________ в_______ и л________
Т-в- с- н-ж-в-т-, в-л-ц-т- и л-ж-ц-т-.
--------------------------------------
Това са ножовете, вилиците и лъжиците.
0
To-a s--no-ho----,-vi-i-s----i-----------.
T___ s_ n_________ v________ i l__________
T-v- s- n-z-o-e-e- v-l-t-i-e i l-z-i-s-t-.
------------------------------------------
Tova sa nozhovete, vilitsite i lyzhitsite.
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው።
Това са ножовете, вилиците и лъжиците.
Tova sa nozhovete, vilitsite i lyzhitsite.
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው።
Това-са ч-ш--е- ч--иит- - с--ф-т--т-.
Т___ с_ ч______ ч______ и с__________
Т-в- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-к-т-.
-------------------------------------
Това са чашите, чиниите и салфетките.
0
To-- sa-cha-hite- --inii-- i s--fe--i--.
T___ s_ c________ c_______ i s__________
T-v- s- c-a-h-t-, c-i-i-t- i s-l-e-k-t-.
----------------------------------------
Tova sa chashite, chiniite i salfetkite.
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው።
Това са чашите, чиниите и салфетките.
Tova sa chashite, chiniite i salfetkite.