መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ከተማ   »   bg В града

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

ኣብ ከተማ

ኣብ ከተማ

25 [двайсет и пет]

25 [dvayset i pet]

В града

[V grada]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። Б-х -с-ал - -ск----да о--да -а гар--а. Б__ и____ / и_____ д_ о____ н_ г______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-и-а н- г-р-т-. -------------------------------------- Бих искал / искала да отида на гарата. 0
Bik- ---a- - -s-a-a-----t----------a--. B___ i____ / i_____ d_ o____ n_ g______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-i-a n- g-r-t-. --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otida na garata.
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። Бих и-ка- /-и--ал- -а----д- н---етищ--о. Б__ и____ / и_____ д_ о____ н_ л________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-и-а н- л-т-щ-т-. ---------------------------------------- Бих искал / искала да отида на летището. 0
Bi-h--s-al---i----a -a-o-i-a-n--l-ti--c---o. B___ i____ / i_____ d_ o____ n_ l___________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-i-a n- l-t-s-c-e-o- -------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otida na letishcheto.
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። Би- --кал-- -с-ал- д- ------в-цент-ра-на -р--а. Б__ и____ / и_____ д_ о____ в ц______ н_ г_____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-и-а в ц-н-ъ-а н- г-а-а- ----------------------------------------------- Бих искал / искала да отида в центъра на града. 0
B-k-----a- ----kal--d- ----a-v-t-e-t----n--g-a-a. B___ i____ / i_____ d_ o____ v t_______ n_ g_____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-i-a v t-e-t-r- n- g-a-a- ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otida v tsentyra na grada.
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? Ка- да --и-на----гар-та? К__ д_ с_____ д_ г______ К-к д- с-и-н- д- г-р-т-? ------------------------ Как да стигна до гарата? 0
K-k -- -t-gna--o-g-ra--? K__ d_ s_____ d_ g______ K-k d- s-i-n- d- g-r-t-? ------------------------ Kak da stigna do garata?
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? Как--а-с--г-- д---етище-о? К__ д_ с_____ д_ л________ К-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-? -------------------------- Как да стигна до летището? 0
K-- d- --i-na----l--ish--e--? K__ d_ s_____ d_ l___________ K-k d- s-i-n- d- l-t-s-c-e-o- ----------------------------- Kak da stigna do letishcheto?
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? К-к ---с--г-а----ц--т-р-----града? К__ д_ с_____ д_ ц______ н_ г_____ К-к д- с-и-н- д- ц-н-ъ-а н- г-а-а- ---------------------------------- Как да стигна до центъра на града? 0
K-k-da---ign---- ---------n- g-ada? K__ d_ s_____ d_ t_______ n_ g_____ K-k d- s-i-n- d- t-e-t-r- n- g-a-a- ----------------------------------- Kak da stigna do tsentyra na grada?
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። Тряб-а -и----с-. Т_____ м_ т_____ Т-я-в- м- т-к-и- ---------------- Трябва ми такси. 0
Tr---v- -- t---i. T______ m_ t_____ T-y-b-a m- t-k-i- ----------------- Tryabva mi taksi.
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። Тря--- -и -ар-- н- -рад-. Т_____ м_ к____ н_ г_____ Т-я-в- м- к-р-а н- г-а-а- ------------------------- Трябва ми карта на града. 0
Tryab-a -i --r-- n- -rada. T______ m_ k____ n_ g_____ T-y-b-a m- k-r-a n- g-a-a- -------------------------- Tryabva mi karta na grada.
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። Тр--в- -------л. Т_____ м_ х_____ Т-я-в- м- х-т-л- ---------------- Трябва ми хотел. 0
T-ya-v- m- khot--. T______ m_ k______ T-y-b-a m- k-o-e-. ------------------ Tryabva mi khotel.
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። Б-х-и---л / и-к-л--д-----ма--о--. Б__ и____ / и_____ д_ н____ к____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- н-е-а к-л-. --------------------------------- Бих искал / искала да наема кола. 0
B-kh is----- is-ala -a ---ma k--a. B___ i____ / i_____ d_ n____ k____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- n-e-a k-l-. ---------------------------------- Bikh iskal / iskala da naema kola.
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። Е-о кр--итн--а -и-ка---. Е__ к_________ м_ к_____ Е-о к-е-и-н-т- м- к-р-а- ------------------------ Ето кредитната ми карта. 0
E-o----dit--ta -------a. E__ k_________ m_ k_____ E-o k-e-i-n-t- m- k-r-a- ------------------------ Eto kreditnata mi karta.
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። Е-- ш----р----- м- к-ижк-. Е__ ш__________ м_ к______ Е-о ш-ф-о-с-а-а м- к-и-к-. -------------------------- Ето шофьорската ми книжка. 0
E-o---o---rsk--a-m--kni----. E__ s___________ m_ k_______ E-o s-o-ь-r-k-t- m- k-i-h-a- ---------------------------- Eto shofьorskata mi knizhka.
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? Ка--- --ж---- -е--иди-в г--да? К____ м___ д_ с_ в___ в г_____ К-к-о м-ж- д- с- в-д- в г-а-а- ------------------------------ Какво може да се види в града? 0
Kak-- --z-e--a------d- - g-ad-? K____ m____ d_ s_ v___ v g_____ K-k-o m-z-e d- s- v-d- v g-a-a- ------------------------------- Kakvo mozhe da se vidi v grada?
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። Ид-те---ста--я -р-д. И____ в с_____ г____ И-е-е в с-а-и- г-а-. -------------------- Идете в стария град. 0
Id--e - --a---------. I____ v s______ g____ I-e-e v s-a-i-a g-a-. --------------------- Idete v stariya grad.
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። На-р-вете-о--к---а на--р-да. Н________ о_______ н_ г_____ Н-п-а-е-е о-и-о-к- н- г-а-а- ---------------------------- Направете обиколка на града. 0
Na----et- ---k--ka-n- --ada. N________ o_______ n_ g_____ N-p-a-e-e o-i-o-k- n- g-a-a- ---------------------------- Napravete obikolka na grada.
ናብ ወደብ ኪዱ። Иде-е-на-------н-щето. И____ н_ п____________ И-е-е н- п-и-т-н-щ-т-. ---------------------- Идете на пристанището. 0
Id-te ---pris-an-s--het-. I____ n_ p_______________ I-e-e n- p-i-t-n-s-c-e-o- ------------------------- Idete na pristanishcheto.
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። Н-п-а--те--би-олк- -- п----ан-щ---. Н________ о_______ н_ п____________ Н-п-а-е-е о-и-о-к- н- п-и-т-н-щ-т-. ----------------------------------- Направете обиколка на пристанището. 0
Napr---t----ik------a-p--st--i--c--to. N________ o_______ n_ p_______________ N-p-a-e-e o-i-o-k- n- p-i-t-n-s-c-e-o- -------------------------------------- Napravete obikolka na pristanishcheto.
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? К--в--д-уг- -абел-жи-е----ти има ? К____ д____ з_______________ и__ ? К-к-и д-у-и з-б-л-ж-т-л-о-т- и-а ? ---------------------------------- Какви други забележителности има ? 0
Ka-vi --ug--z--ele--it--n-s-i im- ? K____ d____ z________________ i__ ? K-k-i d-u-i z-b-l-z-i-e-n-s-i i-a ? ----------------------------------- Kakvi drugi zabelezhitelnosti ima ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -