ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? |
ਕ- ਤ-ਹਾ---ਕ----ਮਰ- ਖ--- ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਕ__ ਖਾ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਕ-ਰ- ਖ-ਲ- ਹ-?
---------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
0
k- --h-ḍ---ō----a--r---h-l- -ai?
k_ t_____ k___ k_____ k____ h___
k- t-h-ḍ- k-l- k-m-r- k-ā-ī h-i-
--------------------------------
kī tuhāḍē kōla kamarā khālī hai?
|
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
kī tuhāḍē kōla kamarā khālī hai?
|
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። |
ਮੈ- ਇ---ਕਮ-ਾ ਬੁੱ- ਕ---ਇ--ਸੀ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕ__ ਬੁੱ_ ਕ____ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਬ-ੱ- ਕ-ਵ-ਇ- ਸ-।
----------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
0
Mai- ika --ma-ā--uka -a-a--'--ā-sī.
M___ i__ k_____ b___ k_________ s__
M-i- i-a k-m-r- b-k- k-r-v-'-'- s-.
-----------------------------------
Maiṁ ika kamarā buka karavā'i'ā sī.
|
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
Maiṁ ika kamarā buka karavā'i'ā sī.
|
ሽመይ ሙለር እዩ። |
ਮੇਰਾ --ਮ-ਮ--ਲਰ---।
ਮੇ_ ਨਾ_ ਮੁੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਨ-ਮ ਮ-ੱ-ਰ ਹ-।
------------------
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
0
Mē-ā--ā---m--a---hai.
M___ n___ m_____ h___
M-r- n-m- m-l-r- h-i-
---------------------
Mērā nāma mulara hai.
|
ሽመይ ሙለር እዩ።
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
Mērā nāma mulara hai.
|
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። |
ਮ-ਨੂ- ਇ----ਮਰਾ-ਚ-ਹੀ---ਹੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਕ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i-ū i---kama-ā-c----ā-h-i.
M____ i__ k_____ c_____ h___
M-i-ū i-a k-m-r- c-h-d- h-i-
----------------------------
Mainū ika kamarā cāhīdā hai.
|
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika kamarā cāhīdā hai.
|
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። |
ਮ-ਨੂ- ਦੋ ਲੋ-ਾ- -ਈ ---- ਚਾਹ-ਦ- ਹ-।
ਮੈ_ ਦੋ ਲੋ_ ਲ_ ਕ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਦ- ਲ-ਕ-ਂ ਲ- ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M---ū -ō--ō-ā- la'ī -a---- -āh--- h--.
M____ d_ l____ l___ k_____ c_____ h___
M-i-ū d- l-k-ṁ l-'- k-m-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū dō lōkāṁ la'ī kamarā cāhīdā hai.
|
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū dō lōkāṁ la'ī kamarā cāhīdā hai.
|
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? |
ਇੱ- ----ਲਈ -ਮ-ੇ ਦਾ-ਕਿੰ-- ਖ--ਾ---ਵੇਗਾ?
ਇੱ_ ਰਾ_ ਲ_ ਕ__ ਦਾ ਕਿੰ_ ਖ__ ਹੋ___
ਇ-ਕ ਰ-ਤ ਲ- ਕ-ਰ- ਦ- ਕ-ੰ-ਾ ਖ-ਚ- ਹ-ਵ-ਗ-?
-------------------------------------
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
0
I-- ---a-la'- k-m----d--k----k-ar-c---ōvēg-?
I__ r___ l___ k_____ d_ k___ k______ h______
I-a r-t- l-'- k-m-r- d- k-n- k-a-a-ā h-v-g-?
--------------------------------------------
Ika rāta la'ī kamarē dā kinā kharacā hōvēgā?
|
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
Ika rāta la'ī kamarē dā kinā kharacā hōvēgā?
|
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። |
ਮ-ਨੂ---ੁਸਲਖਾ----ੇ --ਲ -ੱਕ ਕ--ਾ ਚ-ਹ-ਦਾ ਹੈ।
ਮੈ_ ਗੁ____ ਦੇ ਨਾ_ ਇੱ_ ਕ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਗ-ਸ-ਖ-ਨ- ਦ- ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- gu--l--h-nē-d- ---- i-a k-mar- c---dā-h--.
M____ g__________ d_ n___ i__ k_____ c_____ h___
M-i-ū g-s-l-k-ā-ē d- n-l- i-a k-m-r- c-h-d- h-i-
------------------------------------------------
Mainū gusalakhānē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
|
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū gusalakhānē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
|
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። |
ਮੈਨ-ੰ-ਫ-ਹਾਰ- ---ਨ---ਇੱ- -ਮ-ਾ-ਚਾਹ--ਾ-ਹੈ।
ਮੈ_ ਫੁ__ ਦੇ ਨਾ_ ਇੱ_ ਕ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਫ-ਹ-ਰ- ਦ- ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma----phu--r--dē-nāla --a-k--ar- -āh--ā -a-.
M____ p______ d_ n___ i__ k_____ c_____ h___
M-i-ū p-u-ā-ē d- n-l- i-a k-m-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------------------
Mainū phuhārē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
|
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū phuhārē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
|
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? |
ਕੀ ਮ---ਕਮ----ੇ--ਸਕ-- / ---- ਹ-ਂ?
ਕੀ ਮੈਂ ਕ__ ਦੇ_ ਸ__ / ਸ__ ਹਾਂ_
ਕ- ਮ-ਂ ਕ-ਰ- ਦ-ਖ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī -aiṁ--am-rā dē--a-sak------aka---hāṁ?
K_ m___ k_____ d____ s______ s_____ h___
K- m-i- k-m-r- d-k-a s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Kī maiṁ kamarā dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ kamarā dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? |
ਕ- ---ੇ-ਗੈ-ਜ-ਹ-?
ਕੀ ਇੱ_ ਗੈ__ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਰ- ਹ-?
----------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
0
K- it-- --ira-a-hai?
K_ i___ g______ h___
K- i-h- g-i-a-a h-i-
--------------------
Kī ithē gairaja hai?
|
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
Kī ithē gairaja hai?
|
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? |
ਕੀ -ੱਥੇ ਤਿ-ੋ-- --?
ਕੀ ਇੱ_ ਤਿ__ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਤ-ਜ-ਰ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
0
Kī -t-ē t--ō-ī-hai?
K_ i___ t_____ h___
K- i-h- t-j-r- h-i-
-------------------
Kī ithē tijōrī hai?
|
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
Kī ithē tijōrī hai?
|
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? |
ਕੀ--ੱ-- -ੈ---ਮਸ਼-- ਹੈ?
ਕੀ ਇੱ_ ਫੈ__ ਮ__ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਫ-ਕ- ਮ-ੀ- ਹ-?
---------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
0
K----h- ----ka-- ---ī-a -ai?
K_ i___ p_______ m_____ h___
K- i-h- p-a-k-s- m-ś-n- h-i-
----------------------------
Kī ithē phaikasa maśīna hai?
|
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
Kī ithē phaikasa maśīna hai?
|
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። |
ਅ--ਾ ਮ---ਕ-ਰ- ਲੈਂਦਾ --ਲੈ-ਦੀ --ਂ।
ਅੱ_ ਮੈਂ ਕ__ ਲੈਂ_ / ਲੈਂ_ ਹਾਂ_
ਅ-ਛ- ਮ-ਂ ਕ-ਰ- ਲ-ਂ-ਾ / ਲ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
0
Ach--maiṁ kam--- l-in--- --i-d- h--.
A___ m___ k_____ l______ l_____ h___
A-h- m-i- k-m-r- l-i-d-/ l-i-d- h-ṁ-
------------------------------------
Achā maiṁ kamarā laindā/ laindī hāṁ.
|
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
Achā maiṁ kamarā laindā/ laindī hāṁ.
|
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። |
ਇ- ----ਆ- --।
ਇ_ ਚਾ__ ਹ__
ਇ- ਚ-ਬ-ਆ- ਹ-।
-------------
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
0
Iha ---ī-āṁ-----.
I__ c______ h____
I-a c-b-'-ṁ h-n-.
-----------------
Iha cābī'āṁ hana.
|
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
Iha cābī'āṁ hana.
|
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። |
ਇ--------ਮਾ----।
ਇ_ ਮੇ_ ਸ__ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਸ-ਾ- ਹ-।
----------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
0
Iha-mē-----m-n---ai.
I__ m___ s_____ h___
I-a m-r- s-m-n- h-i-
--------------------
Iha mērā samāna hai.
|
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
Iha mērā samāna hai.
|
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? |
ਨਾ-ਤਾ--ਿ-ਨ---------ਦਾ-ਹੈ?
ਨਾ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਨ-ਸ਼-ਾ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-------------------------
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
N--a----inē-v-------ā-hai?
N_____ k___ v___ h___ h___
N-ś-t- k-n- v-j- h-d- h-i-
--------------------------
Nāśatā kinē vajē hudā hai?
|
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Nāśatā kinē vajē hudā hai?
|
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? |
ਦ--ਹਿ---ਾ--ਾਣ- ਕਿ-ਨ--ਵਜੇ---ੰ-ਾ ਹ-?
ਦੁ___ ਦਾ ਖਾ_ ਕਿੰ_ ਵ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਦ-ਪ-ਿ- ਦ- ਖ-ਣ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
----------------------------------
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Dup-h--a-dā k--ṇā--inē ---ē hu---h-i?
D_______ d_ k____ k___ v___ h___ h___
D-p-h-r- d- k-ā-ā k-n- v-j- h-d- h-i-
-------------------------------------
Dupahira dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
|
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Dupahira dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
|
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? |
ਰ-ਤ-ਦਾ-ਖਾ-ਾ-ਕ-ੰਨੇ--ਜ- ਹੁ--ਾ---?
ਰਾ_ ਦਾ ਖਾ_ ਕਿੰ_ ਵ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਰ-ਤ ਦ- ਖ-ਣ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-------------------------------
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
R-t- -ā--hā-- -i-ē-v-jē--ud- h--?
R___ d_ k____ k___ v___ h___ h___
R-t- d- k-ā-ā k-n- v-j- h-d- h-i-
---------------------------------
Rāta dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
|
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Rāta dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
|