ናብ በርሊን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? |
ब-्-----े---- अ-ल----रेन कब ह-?
ब___ के लि_ अ__ ट्__ क_ है_
ब-्-ि- क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क- ह-?
-------------------------------
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है?
0
b-rl---k- --- ag--e- t-e- kab -ai?
b_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___
b-r-i- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i-
----------------------------------
barlin ke lie agalee tren kab hai?
|
ናብ በርሊን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ?
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है?
barlin ke lie agalee tren kab hai?
|
ናብ ፓሪስ ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? |
पैरिस-क----- -गली-ट---- -ब है?
पै__ के लि_ अ__ ट्__ क_ है_
प-र-स क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क- ह-?
------------------------------
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है?
0
pa-ris-ke --e-ag--e---ren--ab hai?
p_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___
p-i-i- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i-
----------------------------------
pairis ke lie agalee tren kab hai?
|
ናብ ፓሪስ ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ?
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है?
pairis ke lie agalee tren kab hai?
|
ናብ ለንደን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? |
लन्दन-क- -िए-अग-ी -्र-- क- --?
ल___ के लि_ अ__ ट्__ क_ है_
ल-्-न क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क- ह-?
------------------------------
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है?
0
la--an k- -i----al-e-tr---kab -a-?
l_____ k_ l__ a_____ t___ k__ h___
l-n-a- k- l-e a-a-e- t-e- k-b h-i-
----------------------------------
landan ke lie agalee tren kab hai?
|
ናብ ለንደን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ?
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है?
landan ke lie agalee tren kab hai?
|
ባቡር ናብ ዋርሻው ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? |
वॉर्स--क----ए --ल- --रेन---त-े बजे --?
वॉ__ के लि_ अ__ ट्__ कि__ ब_ है_
व-र-स- क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क-त-े ब-े ह-?
--------------------------------------
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है?
0
vor-a-ke -i--ag---e -re---------ba-e hai?
v____ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___
v-r-a k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i-
-----------------------------------------
vorsa ke lie agalee tren kitane baje hai?
|
ባቡር ናብ ዋርሻው ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ?
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है?
vorsa ke lie agalee tren kitane baje hai?
|
ባቡር ናብ ስቶክሆልም ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? |
स्टॉकहो- के---ए --ल- -्-े- क-त-े -ज--ह-?
स्____ के लि_ अ__ ट्__ कि__ ब_ है_
स-ट-क-ो- क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क-त-े ब-े ह-?
----------------------------------------
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है?
0
st-k-h-- -e-l---a--le---------ta-- ---e--a-?
s_______ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___
s-o-a-o- k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i-
--------------------------------------------
stokahom ke lie agalee tren kitane baje hai?
|
ባቡር ናብ ስቶክሆልም ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ?
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है?
stokahom ke lie agalee tren kitane baje hai?
|
ባቡር ናብ ቡዳፐስት ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? |
बु-ा--स्ट -- ल-----ली ट्रेन क-त-े ब-े -ै?
बु____ के लि_ अ__ ट्__ कि__ ब_ है_
ब-ड-प-स-ट क- ल-ए अ-ल- ट-र-न क-त-े ब-े ह-?
-----------------------------------------
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है?
0
b--a--est-k---i- a-a-e--t--- -i-a-- baj- ---?
b________ k_ l__ a_____ t___ k_____ b___ h___
b-d-a-e-t k- l-e a-a-e- t-e- k-t-n- b-j- h-i-
---------------------------------------------
budaapest ke lie agalee tren kitane baje hai?
|
ባቡር ናብ ቡዳፐስት ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ?
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है?
budaapest ke lie agalee tren kitane baje hai?
|
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ማድሪድ ደልየ ። |
मुझे म-द्रिद-का--क ---ट--ा--ए
मु_ मा___ का ए_ टि__ चा__
म-झ- म-द-र-द क- ए- ट-क- च-ह-ए
-----------------------------
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए
0
m-jhe maad--d -a--k-tikat-cha---e
m____ m______ k_ e_ t____ c______
m-j-e m-a-r-d k- e- t-k-t c-a-h-e
---------------------------------
mujhe maadrid ka ek tikat chaahie
|
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ማድሪድ ደልየ ።
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए
mujhe maadrid ka ek tikat chaahie
|
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ፕራግ ደልየ ። |
म-झ--प्--ग--- ए- ---- ----ए
मु_ प्__ का ए_ टि__ चा__
म-झ- प-र-ग क- ए- ट-क- च-ह-ए
---------------------------
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए
0
m-jh--praa--ka-e- -i--t-c-aah-e
m____ p____ k_ e_ t____ c______
m-j-e p-a-g k- e- t-k-t c-a-h-e
-------------------------------
mujhe praag ka ek tikat chaahie
|
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ፕራግ ደልየ ።
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए
mujhe praag ka ek tikat chaahie
|
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ በርን እየ ደልየ። |
मु-- ब-्--का--क--िकट -ा-िए
मु_ ब__ का ए_ टि__ चा__
म-झ- ब-्- क- ए- ट-क- च-ह-ए
--------------------------
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए
0
m--h--barn -- -- t-kat-----hie
m____ b___ k_ e_ t____ c______
m-j-e b-r- k- e- t-k-t c-a-h-e
------------------------------
mujhe barn ka ek tikat chaahie
|
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ በርን እየ ደልየ።
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए
mujhe barn ka ek tikat chaahie
|
እታ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ቪየና ትኣት? |
ट-र-- विए-ा-----े -जे-प--ँ-त- है?
ट्__ वि__ कि__ ब_ प___ है_
ट-र-न व-ए-ा क-त-े ब-े प-ू-च-ी ह-?
---------------------------------
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है?
0
t--n --e----i-an---a---pa-o--ch------ai?
t___ v____ k_____ b___ p___________ h___
t-e- v-e-a k-t-n- b-j- p-h-o-c-a-e- h-i-
----------------------------------------
tren viena kitane baje pahoonchatee hai?
|
እታ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ቪየና ትኣት?
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है?
tren viena kitane baje pahoonchatee hai?
|
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ሞስካው ትኣቱ? |
ट--े--मॉस-क- क-तने-बज--प--ँचत- -ै?
ट्__ मॉ__ कि__ ब_ प___ है_
ट-र-न म-स-क- क-त-े ब-े प-ू-च-ी ह-?
----------------------------------
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है?
0
tr-n-----o -ita-- -aj--pa-oo-c----e h--?
t___ m____ k_____ b___ p___________ h___
t-e- m-s-o k-t-n- b-j- p-h-o-c-a-e- h-i-
----------------------------------------
tren mosko kitane baje pahoonchatee hai?
|
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ሞስካው ትኣቱ?
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है?
tren mosko kitane baje pahoonchatee hai?
|
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ኣምስተርዳም ትኣቱ? |
ट्रेन ऎ-्--टर-ड-म -ितन--बजे --ूँच-ी-है?
ट्__ ऎ______ कि__ ब_ प___ है_
ट-र-न ऎ-्-्-र-ड-म क-त-े ब-े प-ू-च-ी ह-?
---------------------------------------
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है?
0
t-en a----ard--- --ta-e-ba-----h--nc--t-- ha-?
t___ a__________ k_____ b___ p___________ h___
t-e- a-m-t-r-a-m k-t-n- b-j- p-h-o-c-a-e- h-i-
----------------------------------------------
tren aimstardaim kitane baje pahoonchatee hai?
|
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ኣምስተርዳም ትኣቱ?
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है?
tren aimstardaim kitane baje pahoonchatee hai?
|
መጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? |
क्-- -ु-े---रे- -द--- ----़-ु-त ह-?
क्_ मु_ ट्__ ब___ की ज़___ है_
क-य- म-झ- ट-र-न ब-ल-े क- ज-र-र- ह-?
-----------------------------------
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है?
0
ky--mujh---ren---da-a-e------a--r------?
k__ m____ t___ b_______ k__ z______ h___
k-a m-j-e t-e- b-d-l-n- k-e z-r-r-t h-i-
----------------------------------------
kya mujhe tren badalane kee zarurat hai?
|
መጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ?
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है?
kya mujhe tren badalane kee zarurat hai?
|
እታ ባቡር ካበየናይ መስመር ኢዩ ትብገስ? |
ट--े---ौन स----लॅ---ार-म--े----- ह-?
ट्__ कौ_ से प्_____ से जा_ है_
ट-र-न क-न स- प-ल-ट-़-र-म स- ज-त- ह-?
------------------------------------
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है?
0
tr-n-kau- se--l-ita-------- -a-t---ha-?
t___ k___ s_ p__________ s_ j_____ h___
t-e- k-u- s- p-a-t-f-a-m s- j-a-e- h-i-
---------------------------------------
tren kaun se plaitafaarm se jaatee hai?
|
እታ ባቡር ካበየናይ መስመር ኢዩ ትብገስ?
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है?
tren kaun se plaitafaarm se jaatee hai?
|
ኣብቲ ባቡር መደቀሲ ክፍሊ ኣሎ ዶ? |
क्---ट-रे--मे- स-ली-र-ह-?
क्_ ट्__ में स्___ है_
क-य- ट-र-न म-ं स-ल-प- ह-?
-------------------------
क्या ट्रेन में स्लीपर है?
0
kya t-e--me-n---e------ai?
k__ t___ m___ s______ h___
k-a t-e- m-i- s-e-p-r h-i-
--------------------------
kya tren mein sleepar hai?
|
ኣብቲ ባቡር መደቀሲ ክፍሊ ኣሎ ዶ?
क्या ट्रेन में स्लीपर है?
kya tren mein sleepar hai?
|
ኣነ ናብ ብሩሰል መኸዲ ጥራይ ደልየ። |
मुझे -ेव- -्-सेल्स--े-लि- -क-ट-क-----िए
मु_ के__ ब्____ के लि_ ए_ टि__ चा__
म-झ- क-व- ब-र-े-्- क- ल-ए ए- ट-क- च-ह-ए
---------------------------------------
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए
0
mujh--k-v-- b-a-els ke-l-e ek ti-a- ch--hie
m____ k____ b______ k_ l__ e_ t____ c______
m-j-e k-v-l b-a-e-s k- l-e e- t-k-t c-a-h-e
-------------------------------------------
mujhe keval brasels ke lie ek tikat chaahie
|
ኣነ ናብ ብሩሰል መኸዲ ጥራይ ደልየ።
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए
mujhe keval brasels ke lie ek tikat chaahie
|
ኣነ ናብ ኮፐንሃገን መምለሲ ትኬት ጥራይ እየ ዝደሊ። |
मु-े क--न्ह---न-का-ए- व-प-- --त--ा--ा-टि-ट-च---ए
मु_ को_____ का ए_ वा__ या__ का टि__ चा__
म-झ- क-प-्-े-े- क- ए- व-प-ी य-त-र- क- ट-क- च-ह-ए
------------------------------------------------
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए
0
m-j-e-k-pa-h-g-n-ka -- va--asee---a----ka-ti--t---aa--e
m____ k_________ k_ e_ v_______ y_____ k_ t____ c______
m-j-e k-p-n-e-e- k- e- v-a-a-e- y-a-r- k- t-k-t c-a-h-e
-------------------------------------------------------
mujhe kopanhegen ka ek vaapasee yaatra ka tikat chaahie
|
ኣነ ናብ ኮፐንሃገን መምለሲ ትኬት ጥራይ እየ ዝደሊ።
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए
mujhe kopanhegen ka ek vaapasee yaatra ka tikat chaahie
|
ሓደ ቦታ ኣብ መደቀሲ -ክፍሊ ክንደይ ዋግኡ? |
स्--प- में ---बर्--क- कि-ना-लगत---ै?
स्___ में ए_ ब__ का कि__ ल__ है_
स-ल-प- म-ं ए- ब-्- क- क-त-ा ल-त- ह-?
------------------------------------
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है?
0
sl--pa--m------ -------a-kit-n- la--ta -ai?
s______ m___ e_ b____ k_ k_____ l_____ h___
s-e-p-r m-i- e- b-r-h k- k-t-n- l-g-t- h-i-
-------------------------------------------
sleepar mein ek barth ka kitana lagata hai?
|
ሓደ ቦታ ኣብ መደቀሲ -ክፍሊ ክንደይ ዋግኡ?
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है?
sleepar mein ek barth ka kitana lagata hai?
|