መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ማዕረፎ-ነፈርቲ   »   em At the airport

35 [ሰላሳንሓሙሽተን]

ኣብ ማዕረፎ-ነፈርቲ

ኣብ ማዕረፎ-ነፈርቲ

35 [thirty-five]

At the airport

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ትግርኛ (US) ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ በረራ ናብ ኣተን ክጠልብ ደልየ። I’- l--e t- -oo- - ---ght--o -t----. I__ l___ t_ b___ a f_____ t_ A______ I-d l-k- t- b-o- a f-i-h- t- A-h-n-. ------------------------------------ I’d like to book a flight to Athens. 0
እቲ በረራ ብቀጥታ ድዩ? Is -t-a ---e-----ig-t? I_ i_ a d_____ f______ I- i- a d-r-c- f-i-h-? ---------------------- Is it a direct flight? 0
በጃኹም ሓደ መስኮት ዘለዎ ቦታ፣ ዘይትከኾ። A-wi-d----e-t- n---s-o-i-g----e-se. A w_____ s____ n___________ p______ A w-n-o- s-a-, n-n-s-o-i-g- p-e-s-. ----------------------------------- A window seat, non-smoking, please. 0
ዘሓዝክዎ(ዝሓዛእክዎ) ቦታከረጋገጽ ደልየ። I--ou-d-l--- ---con-ir- -y----e-v-t-on. I w____ l___ t_ c______ m_ r___________ I w-u-d l-k- t- c-n-i-m m- r-s-r-a-i-n- --------------------------------------- I would like to confirm my reservation. 0
ዝሓዛእክዎ ቦታ ክገድፎ ደልየ። I wo--d -ik--to------- -y-res---a-i--. I w____ l___ t_ c_____ m_ r___________ I w-u-d l-k- t- c-n-e- m- r-s-r-a-i-n- -------------------------------------- I would like to cancel my reservation. 0
ዝሓዛእክዎ ቦታ ክቕይሮ ደልየ። I ----d-l--e-t- -h-----my -e-er-at---. I w____ l___ t_ c_____ m_ r___________ I w-u-d l-k- t- c-a-g- m- r-s-r-a-i-n- -------------------------------------- I would like to change my reservation. 0
ብሕጂ ዘላ ነፋሪት ናብ ሮም መዓስ ኢያ ትኸይድ? Wh-n -- -h--ne-- f-i--t t- --m-? W___ i_ t__ n___ f_____ t_ R____ W-e- i- t-e n-x- f-i-h- t- R-m-? -------------------------------- When is the next flight to Rome? 0
ክልተ ነጻ ቦታታት ኣሎ ዶ ? Are th-r--tw--se-ts-a-a---ble? A__ t____ t__ s____ a_________ A-e t-e-e t-o s-a-s a-a-l-b-e- ------------------------------ Are there two seats available? 0
ኖ፣ ሓንቲ ቦታ ጥራይ ያ ነጻ ዘላትና። No-----h--e--nl----- s-----v-il----. N__ w_ h___ o___ o__ s___ a_________ N-, w- h-v- o-l- o-e s-a- a-a-l-b-e- ------------------------------------ No, we have only one seat available. 0
መዓስ ኢና ንዓልብ? W--n-----e-l--d? W___ d_ w_ l____ W-e- d- w- l-n-? ---------------- When do we land? 0
መዓስ ክንበጽሕ ኢና ? Wh---will -e-b- -h--e? W___ w___ w_ b_ t_____ W-e- w-l- w- b- t-e-e- ---------------------- When will we be there? 0
ቡስ ናብ ማእከል-ከተማ መዓስ ኢያ ዘላ? W-en---es-- b-s go ---t-e---t--c-ntr- --c--t----am.)? W___ d___ a b__ g_ t_ t__ c___ c_____ / c_____ (_____ W-e- d-e- a b-s g- t- t-e c-t- c-n-r- / c-n-e- (-m-)- ----------------------------------------------------- When does a bus go to the city centre / center (am.)? 0
ባልጃኹም ድዩ’ዚ? Is -hat -our --itcase? I_ t___ y___ s________ I- t-a- y-u- s-i-c-s-? ---------------------- Is that your suitcase? 0
ናትኩም ሳንጣ ድዩ’ዚ? I--t-at--o-r---g? I_ t___ y___ b___ I- t-a- y-u- b-g- ----------------- Is that your bag? 0
ንብረትኩም ድዩ’ዚ? I--th---you--l--ga-e? I_ t___ y___ l_______ I- t-a- y-u- l-g-a-e- --------------------- Is that your luggage? 0
ክንደይ ኪሎ ኣቝሑት ክወስድ እኽእል? How -uch -uggage-c-n-I tak-? H__ m___ l______ c__ I t____ H-w m-c- l-g-a-e c-n I t-k-? ---------------------------- How much luggage can I take? 0
ዕስራ ኪሎ። Twe-ty-ki---. T_____ k_____ T-e-t- k-l-s- ------------- Twenty kilos. 0
እንታይ፣ ዕስራ ኪሎ ጥራይ? W---- -n---t-en-y---l-s? W____ O___ t_____ k_____ W-a-? O-l- t-e-t- k-l-s- ------------------------ What? Only twenty kilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -