መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   hi छुट्टियों में क्या करें

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

४८ [अ़ड़तालीस]

48 [adataalees]

छुट्टियों में क्या करें

chhuttiyon mein kya karen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? क्या ----रा स--़ है? क्_ कि__ सा_ है_ क-य- क-न-र- स-फ- ह-? -------------------- क्या किनारा साफ़ है? 0
k-a -i-a-----a-f h-i? k__ k______ s___ h___ k-a k-n-a-a s-a- h-i- --------------------- kya kinaara saaf hai?
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? क-य- व-ाँ तैर -कत- ह-ं? क्_ व_ तै_ स__ हैं_ क-य- व-ा- त-र स-त- ह-ं- ----------------------- क्या वहाँ तैर सकते हैं? 0
k---v-haa--t-ir-s-k--------? k__ v_____ t___ s_____ h____ k-a v-h-a- t-i- s-k-t- h-i-? ---------------------------- kya vahaan tair sakate hain?
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ व-----ै--- --ं को----रा त------ ह-? व_ तै__ में को_ ख__ तो न_ है_ व-ा- त-र-े म-ं क-ई ख-र- त- न-ी- ह-? ----------------------------------- वहाँ तैरने में कोई खतरा तो नहीं है? 0
vahaan ta--a-e-m-i- -o--------ra-------in-ha-? v_____ t______ m___ k___ k______ t_ n____ h___ v-h-a- t-i-a-e m-i- k-e- k-a-a-a t- n-h-n h-i- ---------------------------------------------- vahaan tairane mein koee khatara to nahin hai?
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? क्-- यह-ँ-प----ोल -------पर म-ल---त- ---? क्_ य_ पॅ___ कि__ प_ मि_ स__ हैं_ क-य- य-ा- प-र-स-ल क-र-य- प- म-ल स-त- ह-ं- ----------------------------------------- क्या यहाँ पॅरासोल किराये पर मिल सकते हैं? 0
k-- y-haan-p-i-a--o--k---a-e pa- mi--s-ka-e--ai-? k__ y_____ p________ k______ p__ m__ s_____ h____ k-a y-h-a- p-i-a-s-l k-r-a-e p-r m-l s-k-t- h-i-? ------------------------------------------------- kya yahaan pairaasol kiraaye par mil sakate hain?
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? क्----ह-ँ ड-----र्----िर-ये----मिल स-त--है? क्_ य_ डे_____ कि__ प_ मि_ स__ है_ क-य- य-ा- ड-क-क-र-स- क-र-य- प- म-ल स-त- ह-? ------------------------------------------- क्या यहाँ डेक-कुर्सी किराये पर मिल सकती है? 0
ky- -a-----de----r-e---i-aay- -a--mi---a--t---h--? k__ y_____ d_________ k______ p__ m__ s______ h___ k-a y-h-a- d-k-k-r-e- k-r-a-e p-r m-l s-k-t-e h-i- -------------------------------------------------- kya yahaan dek-kursee kiraaye par mil sakatee hai?
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? क-या यहा- --व क--ा-े -र---- --त- -ै? क्_ य_ ना_ कि__ प_ मि_ स__ है_ क-य- य-ा- न-व क-र-य- प- म-ल स-त- ह-? ------------------------------------ क्या यहाँ नाव किराये पर मिल सकती है? 0
k-a---haan--a-v ----a-e -a----l ----t-- h-i? k__ y_____ n___ k______ p__ m__ s______ h___ k-a y-h-a- n-a- k-r-a-e p-r m-l s-k-t-e h-i- -------------------------------------------- kya yahaan naav kiraaye par mil sakatee hai?
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። म-झ----्--क-न- है मु_ स__ क__ है म-झ- स-्- क-न- ह- ----------------- मुझे सर्फ़ करना है 0
mu-he--a-f-kar-na -ai m____ s___ k_____ h__ m-j-e s-r- k-r-n- h-i --------------------- mujhe sarf karana hai
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ म-झे गोत- ----ा-है मु_ गो_ ल__ है म-झ- ग-त- ल-ा-ा ह- ------------------ मुझे गोता लगाना है 0
m--h----t- l-gaan- --i m____ g___ l______ h__ m-j-e g-t- l-g-a-a h-i ---------------------- mujhe gota lagaana hai
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። म--े -ॉ-- स-क---ग करन- है मु_ वॉ__ स्___ क__ है म-झ- व-ट- स-क-इ-ग क-न- ह- ------------------------- मुझे वॉटर स्कीइंग करना है 0
mu-he v-tar -k-e-n--ka--n- hai m____ v____ s______ k_____ h__ m-j-e v-t-r s-e-i-g k-r-n- h-i ------------------------------ mujhe votar skeeing karana hai
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? क्य---र्फ़-बोर्ड----ा-- प---ि----त---ै? क्_ स______ कि__ प_ मि_ स__ है_ क-य- स-्---ो-्- क-र-य- प- म-ल स-त- ह-? -------------------------------------- क्या सर्फ़-बोर्ड किराये पर मिल सकता है? 0
ky-----f-bord ---a-ye p-r --l --k-ta h-i? k__ s________ k______ p__ m__ s_____ h___ k-a s-r---o-d k-r-a-e p-r m-l s-k-t- h-i- ----------------------------------------- kya sarf-bord kiraaye par mil sakata hai?
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? क्-ा --ाँ स-कू-ा-गी-- -िरा-े--र-मिल -क-- --? क्_ य_ स्______ कि__ प_ मि_ स__ है_ क-य- य-ा- स-क-ब---ी-र क-र-य- प- म-ल स-त- ह-? -------------------------------------------- क्या यहाँ स्कूबा-गीअर किराये पर मिल सकता है? 0
ky--y-h-an-s---b---ee-r------y---ar-m-l---kata --i? k__ y_____ s___________ k______ p__ m__ s_____ h___ k-a y-h-a- s-o-b---e-a- k-r-a-e p-r m-l s-k-t- h-i- --------------------------------------------------- kya yahaan skooba-geear kiraaye par mil sakata hai?
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? क-या-य-ा----ट---्कीज--कि-ाये--र मि---कत- ह--? क्_ य_ वॉ__ स्__ कि__ प_ मि_ स__ हैं_ क-य- य-ा- व-ट- स-क-ज- क-र-य- प- म-ल स-त- ह-ं- --------------------------------------------- क्या यहाँ वॉटर स्कीज़ किराये पर मिल सकते हैं? 0
k-a--a-aa- -ot-r-sk--z--ir-ay--par -i- sa---- h---? k__ y_____ v____ s____ k______ p__ m__ s_____ h____ k-a y-h-a- v-t-r s-e-z k-r-a-e p-r m-l s-k-t- h-i-? --------------------------------------------------- kya yahaan votar skeez kiraaye par mil sakate hain?
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። मैं-क-व- -ी---हा /-रह- -ूँ मैं के__ सी_ र_ / र_ हूँ म-ं क-व- स-ख र-ा / र-ी ह-ँ -------------------------- मैं केवल सीख रहा / रही हूँ 0
m--- k-v-l---e---r--a ---ah-- -oon m___ k____ s____ r___ / r____ h___ m-i- k-v-l s-e-h r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------- main keval seekh raha / rahee hoon
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። मै--साधार- -ूँ मैं सा___ हूँ म-ं स-ध-र- ह-ँ -------------- मैं साधारण हूँ 0
main --a--a--an-ho-n m___ s_________ h___ m-i- s-a-h-a-a- h-o- -------------------- main saadhaaran hoon
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። म--- -ह----च--- त-ह--े-आ-ा -ै मु_ ब__ अ__ त__ से आ_ है म-झ- ब-ु- अ-्-ी त-ह स- आ-ा ह- ----------------------------- मुझे बहुत अच्छी तरह से आता है 0
m--he -ah-- -chc-he--t-rah s- ---- -ai m____ b____ a_______ t____ s_ a___ h__ m-j-e b-h-t a-h-h-e- t-r-h s- a-t- h-i -------------------------------------- mujhe bahut achchhee tarah se aata hai
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? स-क--लिफ़्- क------? स्_____ क_ है_ स-क---ि-्- क-ा- ह-? ------------------- स्की-लिफ़्ट कहाँ है? 0
sk-e-li-t--aha---ha-? s________ k_____ h___ s-e---i-t k-h-a- h-i- --------------------- skee-lift kahaan hai?
ስኪ ኣሎካ ዶ क्य--तु---ा-- प-- स्क-ज़----? क्_ तु___ पा_ स्__ हैं_ क-य- त-म-ह-र- प-स स-क-ज- ह-ं- ----------------------------- क्या तुम्हारे पास स्कीज़ हैं? 0
k-a -um----e----s --eez -a-n? k__ t_______ p___ s____ h____ k-a t-m-a-r- p-a- s-e-z h-i-? ----------------------------- kya tumhaare paas skeez hain?
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? क--- त-म-ह--े--ा--स-क--शू-- ह--? क्_ तु___ पा_ स्____ हैं_ क-य- त-म-ह-र- प-स स-क---ू-़ ह-ं- -------------------------------- क्या तुम्हारे पास स्की-शूज़ हैं? 0
ky---um----e -aa- ------hoo---ain? k__ t_______ p___ s_________ h____ k-a t-m-a-r- p-a- s-e---h-o- h-i-? ---------------------------------- kya tumhaare paas skee-shooz hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -