መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   en Parts of the body

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [fifty-eight]

Parts of the body

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እንግሊዝኛ (UK) ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። I -m -raw--g ---a-. I a_ d______ a m___ I a- d-a-i-g a m-n- ------------------- I am drawing a man. 0
ቅድም ነቲ ርእሲ። F--s- --e he--. F____ t__ h____ F-r-t t-e h-a-. --------------- First the head. 0
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። T-- ma- -s -----n-----at. T__ m__ i_ w______ a h___ T-e m-n i- w-a-i-g a h-t- ------------------------- The man is wearing a hat. 0
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። O-- -ann----ee-the -ai-. O__ c_____ s__ t__ h____ O-e c-n-o- s-e t-e h-i-. ------------------------ One cannot see the hair. 0
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። One-canno- --e t-e-ears -ith--. O__ c_____ s__ t__ e___ e______ O-e c-n-o- s-e t-e e-r- e-t-e-. ------------------------------- One cannot see the ears either. 0
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። On- cannot-----his-b-ck --t-er. O__ c_____ s__ h__ b___ e______ O-e c-n-o- s-e h-s b-c- e-t-e-. ------------------------------- One cannot see his back either. 0
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። I--m---awin--t-e-eye- ----the--o-t-. I a_ d______ t__ e___ a__ t__ m_____ I a- d-a-i-g t-e e-e- a-d t-e m-u-h- ------------------------------------ I am drawing the eyes and the mouth. 0
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። T-e m----s --n---g-a-d -au-hi-g. T__ m__ i_ d______ a__ l________ T-e m-n i- d-n-i-g a-d l-u-h-n-. -------------------------------- The man is dancing and laughing. 0
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። T-- man-has-- -o-g no--. T__ m__ h__ a l___ n____ T-e m-n h-s a l-n- n-s-. ------------------------ The man has a long nose. 0
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። H-----ca------ - can- in-his-han--. H_ i_ c_______ a c___ i_ h__ h_____ H- i- c-r-y-n- a c-n- i- h-s h-n-s- ----------------------------------- He is carrying a cane in his hands. 0
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። He i----so w-a-i---a-scarf a-o-nd--is--e-k. H_ i_ a___ w______ a s____ a_____ h__ n____ H- i- a-s- w-a-i-g a s-a-f a-o-n- h-s n-c-. ------------------------------------------- He is also wearing a scarf around his neck. 0
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። It--s wi--e--and -t--s co-d. I_ i_ w_____ a__ i_ i_ c____ I- i- w-n-e- a-d i- i- c-l-. ---------------------------- It is winter and it is cold. 0
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። Th--a--s---e -t--eti-. T__ a___ a__ a________ T-e a-m- a-e a-h-e-i-. ---------------------- The arms are athletic. 0
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። Th- --gs are a--o at-let--. T__ l___ a__ a___ a________ T-e l-g- a-e a-s- a-h-e-i-. --------------------------- The legs are also athletic. 0
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። T-e---- -s-ma-e-of-s-ow. T__ m__ i_ m___ o_ s____ T-e m-n i- m-d- o- s-o-. ------------------------ The man is made of snow. 0
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። H---s ne---er w----ng p-nt- n---a coat. H_ i_ n______ w______ p____ n__ a c____ H- i- n-i-h-r w-a-i-g p-n-s n-r a c-a-. --------------------------------------- He is neither wearing pants nor a coat. 0
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። B-t th- ma- -- no--f----in-. B__ t__ m__ i_ n__ f________ B-t t-e m-n i- n-t f-e-z-n-. ---------------------------- But the man is not freezing. 0
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። H---s a sn-wm-n. H_ i_ a s_______ H- i- a s-o-m-n- ---------------- He is a snowman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -