መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   af In die bank

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [sestig]

In die bank

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። E--w-l gr--g-’----k-n-ng---pm-ak. E_ w__ g____ ’_ r_______ o_______ E- w-l g-a-g ’- r-k-n-n- o-p-a-k- --------------------------------- Ek wil graag ’n rekening oopmaak. 0
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። H-er-i- -- paspoor-. H___ i_ m_ p________ H-e- i- m- p-s-o-r-. -------------------- Hier is my paspoort. 0
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። En -i-r is -y-a-r--. E_ h___ i_ m_ a_____ E- h-e- i- m- a-r-s- -------------------- En hier is my adres. 0
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። E- wil---a-- gel- -n-m- r-keni-g --bet-a-. E_ w__ g____ g___ i_ m_ r_______ i________ E- w-l g-a-g g-l- i- m- r-k-n-n- i-b-t-a-. ------------------------------------------ Ek wil graag geld in my rekening inbetaal. 0
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። E- w-l gra-g gel- --- m- r-k---n-----trek. E_ w__ g____ g___ u__ m_ r_______ o_______ E- w-l g-a-g g-l- u-t m- r-k-n-n- o-t-r-k- ------------------------------------------ Ek wil graag geld uit my rekening onttrek. 0
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። Ek-w----ra----i- re----ngst--e afhaa-. E_ w__ g____ d__ r____________ a______ E- w-l g-a-g d-e r-k-n-n-s-a-e a-h-a-. -------------------------------------- Ek wil graag die rekeningstate afhaal. 0
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። Ek---- -r-a--’- -ei-ig-rs-jek --s--l. E_ w__ g____ ’_ r____________ w______ E- w-l g-a-g ’- r-i-i-e-s-j-k w-s-e-. ------------------------------------- Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel. 0
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? Wa- -s di- -o---? W__ i_ d__ f_____ W-t i- d-e f-o-e- ----------------- Wat is die fooie? 0
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? W--- m--t-e- te-e-? W___ m___ e_ t_____ W-a- m-e- e- t-k-n- ------------------- Waar moet ek teken? 0
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። Ek --rwag-’- o-rb-tal-n---a--- -ui--l-n-. E_ v_____ ’_ o__________ v____ D_________ E- v-r-a- ’- o-r-e-a-i-g v-n-f D-i-s-a-d- ----------------------------------------- Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland. 0
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። Hier-i- ----ekeni-g----er. H___ i_ m_ r______________ H-e- i- m- r-k-n-n-n-m-e-. -------------------------- Hier is my rekeningnommer. 0
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? I---ie--el--o-r-etaal? I_ d__ g___ o_________ I- d-e g-l- o-r-e-a-l- ---------------------- Is die geld oorbetaal? 0
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። Ek-w-l gra-g-hi-r--e----d wi--e-. E_ w__ g____ h______ g___ w______ E- w-l g-a-g h-e-d-e g-l- w-s-e-. --------------------------------- Ek wil graag hierdie geld wissel. 0
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። Ek he- Ameri--an-- -olla-------. E_ h__ A__________ d_____ n_____ E- h-t A-e-i-a-n-e d-l-a- n-d-g- -------------------------------- Ek het Amerikaanse dollar nodig. 0
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። K-- --ass-b---f---r my-k--i- n--e ---. K__ u a________ v__ m_ k____ n___ g___ K-n u a-s-b-i-f v-r m- k-e-n n-t- g-e- -------------------------------------- Kan u asseblief vir my klein note gee. 0
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? Is--i-- -- ---s-a-- ----)? I_ h___ ’_ k_______ (_____ I- h-e- ’- k-t-b-n- (-T-)- -------------------------- Is hier ’n kitsbank (OTM)? 0
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? H--ve-l---l- ----me-- --e- trek? H______ g___ k__ m___ h___ t____ H-e-e-l g-l- k-n m-n- h-e- t-e-? -------------------------------- Hoeveel geld kan mens hier trek? 0
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? W---er-k--d-e-k-a-t- k---m-n- -e--u-k? W_____ k____________ k__ m___ g_______ W-t-e- k-e-i-t-a-r-e k-n m-n- g-b-u-k- -------------------------------------- Watter kredietkaarte kan mens gebruik? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -