መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   es Haciendo preguntas 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [sesenta y dos]

Haciendo preguntas 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ apr-nder a_______ a-r-n-e- -------- aprender
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? ¿-----d----u--- los-alu-nos? ¿________ m____ l__ a_______ ¿-p-e-d-n m-c-o l-s a-u-n-s- ---------------------------- ¿Aprenden mucho los alumnos?
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። No- -pre---- p-c-. N__ a_______ p____ N-, a-r-n-e- p-c-. ------------------ No, aprenden poco.
ሓቶታት p-egu-tar p________ p-e-u-t-r --------- preguntar
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? ¿--ce --s-e---p-e-u--as----e-u-o -l---ofe-or? ¿____ (______ p________ a m_____ a_ p________ ¿-a-e (-s-e-) p-e-u-t-s a m-n-d- a- p-o-e-o-? --------------------------------------------- ¿Hace (usted) preguntas a menudo al profesor?
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። No,----le-------t-----e--d-. N__ n_ l_ p_______ a m______ N-, n- l- p-e-u-t- a m-n-d-. ---------------------------- No, no le pregunto a menudo.
መልሲ r-s--nder r________ r-s-o-d-r --------- responder
መልሱ በጃኹም። Res--n-a (u----)- p-- f-v--. R_______ (_______ p__ f_____ R-s-o-d- (-s-e-)- p-r f-v-r- ---------------------------- Responda (usted), por favor.
ኣነ እምልሽ። R-----do. R________ R-s-o-d-. --------- Respondo.
ሰራሕ t--bajar t_______ t-a-a-a- -------- trabajar
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? ¿-s-á t-a--j--d- -l ahora? ¿____ t_________ é_ a_____ ¿-s-á t-a-a-a-d- é- a-o-a- -------------------------- ¿Está trabajando él ahora?
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። S-,--ho-a--s-- tra---a--o. S__ a____ e___ t__________ S-, a-o-a e-t- t-a-a-a-d-. -------------------------- Sí, ahora está trabajando.
ምምጽእ ve-ir v____ v-n-r ----- venir
ትመጹ ዲኹም? ¿V--n-- (---e--s)? ¿______ (_________ ¿-i-n-n (-s-e-e-)- ------------------ ¿Vienen (ustedes)?
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። S-, y-----amo--llega-do. S__ y_ e______ l________ S-, y- e-t-m-s l-e-a-d-. ------------------------ Sí, ya estamos llegando.
ምቕማጥ v---r v____ v-v-r ----- vivir
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? ¿V-ve----ted- e--Berlín? ¿____ (______ e_ B______ ¿-i-e (-s-e-) e- B-r-í-? ------------------------ ¿Vive (usted) en Berlín?
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። S-- -----en Be--í-. S__ v___ e_ B______ S-, v-v- e- B-r-í-. ------------------- Sí, vivo en Berlín.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -