ተመሃረ ኣጽንዐ |
ಕಲಿ-----ು.
ಕ_____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
Ka-i-u-u--.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
ተመሃረ ኣጽንዐ
ಕಲಿಯುವುದು.
Kaliyuvudu.
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? |
ವ--್ಯ-ರ--ಿಗ---ತು--ಾ--ಲ--ು---?
ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
Vi-y-rt--gaḷ- t--b- ka--y--a--?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። |
ಇ--ಲ, --ರ- --ಿ-- --ಿ----ತ-ರೆ.
ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
Il-a-----ru----im- ka-iyu-tā--.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ሓቶታት |
ಪ-ರಶ್---ುವ--ು
ಪ್______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
Pr-ś-isuvudu
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
ሓቶታት
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Praśnisuvudu
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? |
ನೀವು--ೆ----ಗಿ ಅಧ್-ಾ------------ನ---ನ-ನು--ೇ-ು-್ತ-ರ-?
ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
nī-- h---ā-----h-āp--a-ig- -r-śnega-an---kē----ī-ā?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። |
ಇಲ್-, -ಾ------್--ಗ- -ಧ----ಕರ-ಗ- ಪ--ಶ-ನ---ನ-ನು--ೇ-ುವ-ದಿ--ಲ.
ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Il--, nānu----c------h--pak-rige pr-ś-e-----nu -ē---u----a.
I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
መልሲ |
ಉ-್ತರ--ು--ದ-.
ಉ_______
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
Ut-a---uv--u.
U____________
U-t-r-s-v-d-.
-------------
Uttarisuvudu.
|
መልሲ
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Uttarisuvudu.
|
መልሱ በጃኹም። |
ದ-ವ--್ಟ-----ತರ--ೀ-ಿ.
ದ____ ಉ___ ನೀ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
D----iṭṭ------r----ḍi.
D________ u_____ n____
D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-.
----------------------
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
|
መልሱ በጃኹም።
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
|
ኣነ እምልሽ። |
ನ--- ಉ-್ತರಿಸ-ತ್---ೆ.
ನಾ_ ಉ________
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu u---r-su----e.
N___ u_____________
N-n- u-t-r-s-t-ē-e-
-------------------
Nānu uttarisuttēne.
|
ኣነ እምልሽ።
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu uttarisuttēne.
|
ሰራሕ |
ಕ-ಲ- ಮ--ುವ--ು
ಕೆ__ ಮಾ___
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
Kela-a-m-ḍ-vudu
K_____ m_______
K-l-s- m-ḍ-v-d-
---------------
Kelasa māḍuvudu
|
ሰራሕ
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Kelasa māḍuvudu
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? |
ಈಗ-ಅ-----ೆ-----ಡ-ತ-ತ--್ದಾನ-?
ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
īga -v-n- kelasa mā--tt--dān-?
ī__ a____ k_____ m____________
ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-?
------------------------------
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። |
ಹ---, -ಗ -ವ-ು-ಕೆಲ--ಮ-ಡುತ್-ಿದ್ದ--ೆ.
ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
H-ud-- īga-av--u-kel--a --ḍu--iddā--.
H_____ ī__ a____ k_____ m____________
H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
|
ምምጽእ |
ಬ-ು--ದು.
ಬ____
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
Bar-v-d-.
B________
B-r-v-d-.
---------
Baruvudu.
|
|
ትመጹ ዲኹም? |
ನೀವು -ರ--್ತ--ಾ?
ನೀ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-u-b-ru-t---?
N___ b_________
N-v- b-r-t-ī-ā-
---------------
Nīvu baruttīrā?
|
ትመጹ ዲኹም?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Nīvu baruttīrā?
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። |
ಹ-ದ-, ನಾವು--ೇ- ------ೇ-ೆ.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
H--d-- ---u---g- -arut-ēve.
H_____ n___ b___ b_________
H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e-
---------------------------
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
|
ምቕማጥ |
ವಾಸ----ುದ-.
ವಾ_____
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
Vā--s-v--u.
V__________
V-s-s-v-d-.
-----------
Vāsisuvudu.
|
ምቕማጥ
ವಾಸಿಸುವುದು.
Vāsisuvudu.
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? |
ನ--ು-ಬರ್--ನಿ---ಲ- ವ-ಸ-ಸ---ತ---ದೀ-ಾ?
ನೀ_ ಬ______ ವಾ________
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
N--u bar-ī--na----vā-is--ti---rā?
N___ b___________ v______________
N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-?
---------------------------------
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። |
ಹ-ದ-, ನಾನ------ೀನಿನ--ಲ- ವ---ಸು----ದ---ನ-.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
H---u,-nā---ba----in--l- vāsi--ttid-ēn-.
H_____ n___ b___________ v______________
H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-.
----------------------------------------
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
|