መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

62 [arupathirandu]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

[chodyangal chodikkuka 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማላያላም ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ പഠ-ക്-ാൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
pa--k-an p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? വ-ദ-യാ--്---ൾ-ഒര-പ--്-പ-ി---ുന്-ുണ്ടോ? വി_______ ഒ___ പ________ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- -------------------------------------- വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
v-d-a--thi--l-oru--du p---k-un--nd-? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። ഇ-്ല, അ-ർ---റ-്---പ--ക--ു---ു. ഇ___ അ__ കു___ പ______ ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------ ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. 0
illa- a--r -ur-c-- pa---k-n-u. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
ሓቶታት ചോ-ിക-കുക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
ch-d-kk-ka c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? ന----- ----പോ--ം---ച-ച-ോട്-ചോദ-ക---റുണ--ോ? നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-? ------------------------------------------ നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? 0
ni-ga----la--o--um t-at-ro-- c-o-i-ka---n--? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። ഇല്-------അവനോ-- പല----ഴ-ം-ചോദിക--ാറില്-. ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______ ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല- ----------------------------------------- ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. 0
illa, nj--n---an--u -a-a---zh-- -h-di-k----lla. i____ n____ a______ p__________ c______________ i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-. ----------------------------------------------- illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
መልሲ മ--പടി മ___ മ-ു-ട- ------ മറുപടി 0
mar-p--i m_______ m-r-p-d- -------- marupadi
መልሱ በጃኹም። ദ--ാ-ി മറുപ-----യു. ദ___ മ___ പ___ ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-. ------------------- ദയവായി മറുപടി പറയു. 0
d-yav--yi -a-u--di p--a--. d________ m_______ p______ d-y-v-a-i m-r-p-d- p-r-y-. -------------------------- dayavaayi marupadi parayu.
ኣነ እምልሽ። ഞ-ൻ-ഉ-്ത-- -റ-ു-. ഞാ_ ഉ___ പ___ ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം- ----------------- ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. 0
n---n ut--ram -ar-yu-. n____ u______ p_______ n-a-n u-h-r-m p-r-y-m- ---------------------- njaan utharam parayum.
ሰራሕ ജോ-ി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
j--i j___ j-l- ---- joli
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? അവ- --്പ-- -----ച---യു--ന-ണ-ടോ? അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______ അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------------- അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 0
a--n ep--l--oli -h-y--nnund-? a___ e____ j___ c____________ a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-d-? ----------------------------- avan eppol joli cheyyunnundo?
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። അ-െ----ൻ ---പ-ൾ-ജ-ല- ച-യ്-ു--നു. അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____ അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------- അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 0
a-h-----a- epp-----li---e-yu--u. a____ a___ e____ j___ c_________ a-h-, a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u- -------------------------------- athe, avan eppol joli cheyyunnu.
ምምጽእ വരൂ വ_ വ-ൂ --- വരൂ 0
va--o v____ v-r-o ----- varoo
ትመጹ ዲኹም? വ-ണ-? വ___ വ-ണ-? ----- വരണോ? 0
vara--? v______ v-r-n-? ------- varano?
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። അ-െ- -ങ്---അവിട- ത-്-െ ഉ----ക--. അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____ അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-. -------------------------------- അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. 0
at-e--nj-n-a- a---- --anne u------. a____ n______ a____ t_____ u_______ a-h-, n-a-g-l a-i-e t-a-n- u-d-k-m- ----------------------------------- athe, njangal avide thanne undakum.
ምቕማጥ താമസി-്കു---ു താ______ ത-മ-ി-്-ു-്-ു ------------- താമസിക്കുന്നു 0
t-a----i-k-nnu t_____________ t-a-m-s-k-u-n- -------------- thaamasikkunnu
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? നിങ-----െ-ല-നിൽ-ത-മസിക്-ു-്---്ടോ? നി___ ബെ____ താ_________ ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ning-l-b--li----------s-k-u---n--? n_____ b_______ t_________________ n-n-a- b-r-i-i- t-a-m-s-k-u-n-n-o- ---------------------------------- ningal berlinil thaamasikkunnundo?
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። അ-െ,-ഞാൻ----ലി--ല--് ---സ-ക്കുന്ന-്. അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________ അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------ അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. 0
a--e,-nja----er-inil--n- ----m--i-k-nn-t-u. a____ n____ b___________ t_________________ a-h-, n-a-n b-r-i-i-a-n- t-a-m-s-k-u-n-t-u- ------------------------------------------- athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -