መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   gu નકાર 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [ચોંસઠ]

64 [Cōnsaṭha]

નકાર 1

[nakāra 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። મ-ે એ શ--- સ-જા-- ન-ી. મ_ એ શ__ સ___ ન__ મ-ે એ શ-્- સ-જ-ત- ન-ી- ---------------------- મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. 0
m-n- - -ab-a s---jāt--n-t-ī. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። મને-વ-----સ-જાતું નથ-. મ_ વા__ સ___ ન__ મ-ે વ-ક-ય સ-જ-ત-ં ન-ી- ---------------------- મને વાક્ય સમજાતું નથી. 0
M-nē--ā--a-s-ma---u---a-h-. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። મન--અર્--સમ-------ી. મ_ અ__ સ___ ન__ મ-ે અ-્- સ-જ-ત- ન-ી- -------------------- મને અર્થ સમજાતો નથી. 0
M--ē a-t---sa---ātō na--ī. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
እቲ መምህር શ--્ષક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
Ś-k-a-a Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? શ-- ત-ે --ક્ષકને -મ-- -ો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
śu--------i-ṣ----- -a-aj----ō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። હા,--ું -ેને-સ-રી ર-ત- ----- -ું. હા_ હું તે_ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-ન- સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- --------------------------------- હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. 0
H-- --ṁ -ē-ē----ī rītē ---a-u- c--ṁ. H__ h__ t___ s___ r___ s______ c____ H-, h-ṁ t-n- s-r- r-t- s-m-j-ṁ c-u-. ------------------------------------ Hā, huṁ tēnē sārī rītē samajuṁ chuṁ.
እታ መምህር શિ---ક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
Ś-kṣ--a Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? શ---ત-ે-શ-ક્ષક-- સમ----ો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
ś-ṁ tam-------k--- s-m-j-----? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። હા,--ુ---ે--- ---ી-ર--ે-સ-જ-- -ુ-. હા_ હું તે__ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-મ-ે સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- ---------------------------------- હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. 0
H-,---ṁ-t-m-----ār- r-tē ----j-ṁ-c---. H__ h__ t_____ s___ r___ s______ c____ H-, h-ṁ t-m-n- s-r- r-t- s-m-j-ṁ c-u-. -------------------------------------- Hā, huṁ tēmanē sārī rītē samajuṁ chuṁ.
እቶም ሰባት આ લ--ો આ લો_ આ લ-ક- ------ આ લોકો 0
Ā-lō-ō Ā l___ Ā l-k- ------ Ā lōkō
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? શ-ં---ે--ોકો-- સ--- છો? શું ત_ લો__ સ__ છો_ શ-ં ત-ે લ-ક-ન- સ-જ- છ-? ----------------------- શું તમે લોકોને સમજો છો? 0
ś-ṁ -----lōk-nē-sam-----h-? ś__ t___ l_____ s_____ c___ ś-ṁ t-m- l-k-n- s-m-j- c-ō- --------------------------- śuṁ tamē lōkōnē samajō chō?
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። ના, હ---તેણ----એટલ---ા----ીતે--મ-- ---ો-ન--. ના_ હું તે__ એ__ સા_ રી_ સ__ શ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ણ-ન- એ-લ- સ-ર- ર-ત- સ-જ- શ-ત- ન-ી- -------------------------------------------- ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. 0
N-,-huṁ--ēṇ-nē-ēṭ-l---ār- -ī---s-ma-- ś--at- -at-ī. N__ h__ t_____ ē____ s___ r___ s_____ ś_____ n_____ N-, h-ṁ t-ṇ-n- ē-a-ī s-r- r-t- s-m-j- ś-k-t- n-t-ī- --------------------------------------------------- Nā, huṁ tēṇīnē ēṭalī sārī rītē samajī śakatō nathī.
እታ ኣፍቃሪት ગર્લફ-----ડ ગ______ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ ----------- ગર્લફ્રેન્ડ 0
G--l-ph--nḍa G___________ G-r-a-h-ē-ḍ- ------------ Garlaphrēnḍa
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? તમારે બહ----ી--િત્--છે? ત__ બ____ મિ__ છે_ ત-ા-ે બ-ે-પ-ી મ-ત-ર છ-? ----------------------- તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? 0
t--ārē---h-n-p-ṇ- m-t-----ē? t_____ b_________ m____ c___ t-m-r- b-h-n-p-ṇ- m-t-a c-ē- ---------------------------- tamārē bahēnapaṇī mitra chē?
እወ ኣላትኒ። હા- --રી -ા-ે-એ---ે. હા_ મા_ પા_ એ_ છે_ હ-, મ-ર- પ-સ- એ- છ-. -------------------- હા, મારી પાસે એક છે. 0
Hā---ārī ---- --a -h-. H__ m___ p___ ē__ c___ H-, m-r- p-s- ē-a c-ē- ---------------------- Hā, mārī pāsē ēka chē.
እታ ውላድ(ጓል) પ---રી પુ__ પ-ત-ર- ------ પુત્રી 0
P--rī P____ P-t-ī ----- Putrī
ውላድ ኣላትኩም ዶ? શું તમ-ે દીકર----? શું ત__ દી__ છે_ શ-ં ત-ન- દ-ક-ી છ-? ------------------ શું તમને દીકરી છે? 0
ś-- t-m--ē-dīkarī -h-? ś__ t_____ d_____ c___ ś-ṁ t-m-n- d-k-r- c-ē- ---------------------- śuṁ tamanē dīkarī chē?
ኖ የብለይን። ના, મ-રી-પાસે -ા -ે. ના_ મા_ પા_ ના છે_ ન-, મ-ર- પ-સ- ન- છ-. -------------------- ના, મારી પાસે ના છે. 0
N-,----ī-p-sē -ā-c-ē. N__ m___ p___ n_ c___ N-, m-r- p-s- n- c-ē- --------------------- Nā, mārī pāsē nā chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -