መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   zh 否定句1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64[六十四]

64 [Liùshísì]

否定句1

[fǒudìng jù 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቻይናዊ (ዝተቐለለ) ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። 我 不 明---- - 。 我 不 明_ 这_ 词 。 我 不 明- 这- 词 。 ------------- 我 不 明白 这个 词 。 0
w- -ù----gb-i z--g- -í. w_ b_ m______ z____ c__ w- b- m-n-b-i z-è-e c-. ----------------------- wǒ bù míngbái zhège cí.
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። 我 --明白 这个 句子 。 我 不 明_ 这_ 句_ 。 我 不 明- 这- 句- 。 -------------- 我 不 明白 这个 句子 。 0
Wǒ-b- m-n-----zh--e-j-z-. W_ b_ m______ z____ j____ W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-. ------------------------- Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። 我----- -- ---。 我 不 明_ 这_ 意_ 。 我 不 明- 这- 意- 。 -------------- 我 不 明白 这个 意思 。 0
W- -- -í--b----h--- --s-. W_ b_ m______ z____ y____ W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-. ------------------------- Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
እቲ መምህር 男老师 男__ 男-师 --- 男老师 0
N-- lǎ-s-ī N__ l_____ N-n l-o-h- ---------- Nán lǎoshī
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? 您 能--- -个--老----) 吗-? 您 能 听_ 这_ 男______ 吗 ? 您 能 听- 这- 男-师-讲-) 吗 ? --------------------- 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 0
n------g tī-g --n---hè-e n-n lǎo--ī-(j-ǎ-g-è) m-? n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__ n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-? ------------------------------------------------- nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። 是-- ---- ---白-。 是__ 我 听_ 很 明_ 。 是-, 我 听- 很 明- 。 --------------- 是的, 我 听得 很 明白 。 0
S-- de,-w- ---g--- --n m-----i. S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______ S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i- ------------------------------- Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
እታ መምህር 女-师 女__ 女-师 --- 女老师 0
N- lǎ-s-ī N_ l_____ N- l-o-h- --------- Nǚ lǎoshī
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? 您----懂--个-女老--讲---- ? 您 能 听_ 这_ 女______ 吗 ? 您 能 听- 这- 女-师-讲-) 吗 ? --------------------- 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 0
n-n nén--t-ng-dǒ-g zhè----- -ǎ-sh--(--ǎ-g-è---a? n__ n___ t___ d___ z____ n_ l_____ (________ m__ n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n- l-o-h- (-i-n-k-) m-? ------------------------------------------------ nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። 是的,-我 听-----白 。 是__ 我 听_ 很 明_ 。 是-, 我 听- 很 明- 。 --------------- 是的, 我 听得 很 明白 。 0
S-ì---,-wǒ-tī--------n--í--bái. S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______ S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i- ------------------------------- Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
እቶም ሰባት 人-复-)-们 人______ 人-复-)-们 ------- 人(复数)人们 0
Ré---f-s-ù--r---en R__ (______ r_____ R-n (-ù-h-) r-n-e- ------------------ Rén (fùshù) rénmen
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? 您 能 听懂 ------吗-? 您 能 听_ 人_ 说_ 吗 ? 您 能 听- 人- 说- 吗 ? ---------------- 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 0
n---néng tī-- dǒ-- ----e- -----u- --? n__ n___ t___ d___ r_____ s______ m__ n-n n-n- t-n- d-n- r-n-e- s-u-h-à m-? ------------------------------------- nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። 不- --- ---。 不_ 听 不 太_ 。 不- 听 不 太- 。 ----------- 不, 听 不 太懂 。 0
Bù----n- -ù -----ǒng. B__ t___ b_ t__ d____ B-, t-n- b- t-i d-n-. --------------------- Bù, tīng bù tài dǒng.
እታ ኣፍቃሪት 女-友 女__ 女-友 --- 女朋友 0
N--p-ng-ǒu N_ p______ N- p-n-y-u ---------- Nǚ péngyǒu
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? 您 - 一位 -朋- 吗-? 您 有 一_ 女__ 吗 ? 您 有 一- 女-友 吗 ? -------------- 您 有 一位 女朋友 吗 ? 0
ní--yǒ-y- --- -ǚ p--gy-u -a? n__ y____ w__ n_ p______ m__ n-n y-u-ī w-i n- p-n-y-u m-? ---------------------------- nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
እወ ኣላትኒ። 是- 我-- -位 。 是_ 我 有 一_ 。 是- 我 有 一- 。 ----------- 是, 我 有 一位 。 0
Shì, wǒ yǒ-yī --i. S___ w_ y____ w___ S-ì- w- y-u-ī w-i- ------------------ Shì, wǒ yǒuyī wèi.
እታ ውላድ(ጓል) -儿 女_ 女- -- 女儿 0
Nǚ'ér N____ N-'-r ----- Nǚ'ér
ውላድ ኣላትኩም ዶ? 您 有-一个--儿-- ? 您 有 一_ 女_ 吗 ? 您 有 一- 女- 吗 ? ------------- 您 有 一个 女儿 吗 ? 0
n-n ---yīg--nǚ----m-? n__ y______ n____ m__ n-n y-u-ī-è n-'-r m-? --------------------- nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
ኖ የብለይን። 不-我----。 不__ 没_ 。 不-我 没- 。 -------- 不,我 没有 。 0
B-, -ǒ ---y--. B__ w_ m______ B-, w- m-i-ǒ-. -------------- Bù, wǒ méiyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -