እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? |
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
0
s-no---biw---- -akaid-----a?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
その 指輪は 高い です か ?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። |
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
0
Ī-, t------- -00 yūro---u -o.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። |
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
0
dem- ----h--- m-tt- -nai -des-.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
でも 50しか 持って いないん です 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
ወዲእካ ዲኻ? |
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
0
m- o-ari-ash--- ka?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
ወዲእካ ዲኻ?
もう 終わりました か ?
mō owarimashita ka?
|
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። |
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
0
Īe,-m-dadesu.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
いいえ 、 まだ です 。
Īe, madadesu.
|
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። |
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
0
d-m- m-----ini o--ri--s-.
d___ m_ j_____ o_________
d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u-
-------------------------
demo mō jikini owarimasu.
|
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
でも もう じきに 終わり ます 。
demo mō jikini owarimasu.
|
መረቕ ትደሊ ዲኻ። |
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
0
s----o---t--------d-su---?
s___ o m____ i________ k__
s-p- o m-t-o i-a-a-e-u k-?
--------------------------
sūpu o motto ikagadesu ka?
|
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
スープを もっと いかが です か ?
sūpu o motto ikagadesu ka?
|
ኖ መረቕ ኣይደለኹን። |
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
0
Īe, ---ke-kō---u.
Ī__ m_ k_________
Ī-, m- k-k-ō-e-u-
-----------------
Īe, mō kekkōdesu.
|
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
いいえ 、 もう 結構 です 。
Īe, mō kekkōdesu.
|
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም |
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
0
d--o -i-u o ----ai---m-su.
d___ a___ o o_____________
d-m- a-s- o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
demo aisu o onegaishimasu.
|
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
でも アイスを お願い します 。
demo aisu o onegaishimasu.
|
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? |
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
0
mō-k--o -i s-n-e n--ai -o--s- k-?
m_ k___ n_ s____ n____ n_____ k__
m- k-k- n- s-n-e n-g-i n-d-s- k-?
---------------------------------
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
|
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
|
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። |
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
0
Ī---m-da--c-i-k-g-t---med-su.
Ī__ m___ i___________________
Ī-, m-d- i-h---a-e-s---e-e-u-
-----------------------------
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
|
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
|
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። |
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
0
de---s-deni--r-n--a --to--a-h--t- shiria- -i -a-ima-----.
d___ s_____ i______ h_________ t_ s______ n_ n___________
d-m- s-d-n- i-o-'-a h-t---a-h- t- s-i-i-i n- n-r-m-s-i-a-
---------------------------------------------------------
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
|
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
|
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? |
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
0
a--i--,--a e -n--- --i---k-eri--su -a?
a_________ e u____ s____ k________ k__
a-h-t-,-k- e u-t-n s-i-e k-e-i-a-u k-?
--------------------------------------
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
|
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
|
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። |
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
0
Īe,--h-mats--e-u.
Ī__ s____________
Ī-, s-ū-a-s-d-s-.
-----------------
Īe, shūmatsudesu.
|
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
いいえ 、 週末 です 。
Īe, shūmatsudesu.
|
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። |
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
0
d-m-, ni------n- wa m- mo---t---ima-u.
d____ n______ n_ w_ m_ m______ k______
d-m-, n-c-i-ō n- w- m- m-d-t-e k-m-s-.
--------------------------------------
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
|
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
|
ጋልካ ዓባይ ድያ? |
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
0
an-----o -u-um- wa -ō--tona-esu --?
a____ n_ m_____ w_ m_ o________ k__
a-a-a n- m-s-m- w- m- o-o-a-e-u k-?
-----------------------------------
anata no musume wa mō otonadesu ka?
|
ጋልካ ዓባይ ድያ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
anata no musume wa mō otonadesu ka?
|
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። |
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
0
Ī---m-da-------.
Ī__ m___ 1______
Ī-, m-d- 1-d-s-.
----------------
Īe, mada 17desu.
|
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
いいえ 、 まだ 17 です 。
Īe, mada 17desu.
|
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። |
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
0
de-- su-e-- --i-ur-ndo -- i--su.
d___ s_____ b_________ g_ i_____
d-m- s-d-n- b-i-u-e-d- g- i-a-u-
--------------------------------
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
|
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
でも すでに ボーイフレンドが います 。
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
|