እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? |
இந்- -ோதிர-்-விலை ---்-்---?
இ__ மோ___ வி_ உ______
இ-்- ம-த-ர-் வ-ல- உ-ர-ந-த-ா-
----------------------------
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
0
int- m---ra---il-----a----tā?
i___ m______ v____ u_________
i-t- m-t-r-m v-l-i u-a-n-a-ā-
-----------------------------
inta mōtiram vilai uyarntatā?
|
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
inta mōtiram vilai uyarntatā?
|
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። |
இ-்லை,-இத-- ---ை -ூ-ு--ூ-ோ---ன்.
இ___ இ__ வி_ நூ_ யூ_ தா__
இ-்-ை- இ-ன- வ-ல- ந-ற- ய-ர- த-ன-.
--------------------------------
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
0
I---i----aṉ---la- -ūṟu --rō -ā-.
I_____ i___ v____ n___ y___ t___
I-l-i- i-a- v-l-i n-ṟ- y-r- t-ṉ-
--------------------------------
Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
|
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
|
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። |
ஆன--்----ன--ம- ஐ---து த-ன் ----------.
ஆ__ எ____ ஐ___ தா_ இ______
ஆ-ா-் எ-்-ி-ம- ஐ-்-த- த-ன- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
0
Āṉ-l-------m-a-mp--- --ṉ-i-ukk-ṟ-tu.
Ā___ e______ a______ t__ i__________
Ā-ā- e-ṉ-ṭ-m a-m-a-u t-ṉ i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------
Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
|
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
|
ወዲእካ ዲኻ? |
எ--ன- -ு-ி-்த--வி--டாய-?
எ___ மு___ வி____
எ-்-, ம-ட-த-த- வ-ட-ட-ய-?
------------------------
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
0
E-ṉa, m--it-u -----y-?
E____ m______ v_______
E-ṉ-, m-ṭ-t-u v-ṭ-ā-ā-
----------------------
Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
|
ወዲእካ ዲኻ?
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
|
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። |
இல்லை----்-ு---இ-்ல-.
இ___ இ___ இ___
இ-்-ை- இ-்-ு-் இ-்-ை-
---------------------
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
0
I-la-, -ṉṉ-m---l--.
I_____ i____ i_____
I-l-i- i-ṉ-m i-l-i-
-------------------
Illai, iṉṉum illai.
|
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
Illai, iṉṉum illai.
|
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። |
ஆனா-் சீக-க---் ம--ி-்----ிட-வ---.
ஆ__ சீ____ மு___ வி____
ஆ-ா-் ச-க-க-ர-் ம-ட-த-த- வ-ட-வ-ன-.
----------------------------------
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
0
Ā--l--ī-kir-- m-ṭ-tt--v-----ṉ.
Ā___ c_______ m______ v_______
Ā-ā- c-k-i-a- m-ṭ-t-u v-ṭ-v-ṉ-
------------------------------
Āṉāl cīkkiram muṭittu viṭuvēṉ.
|
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
Āṉāl cīkkiram muṭittu viṭuvēṉ.
|
መረቕ ትደሊ ዲኻ። |
உன-்---இ-்-ு-்-கொஞ்சம- -ூப்-வேண்ட--ா?
உ___ இ___ கொ___ சூ_ வே____
உ-க-க- இ-்-ு-் க-ஞ-ச-் ச-ப- வ-ண-ட-ம-?
-------------------------------------
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
0
U----- iṉ-u--k---am-c-p -ē-ṭ---?
U_____ i____ k_____ c__ v_______
U-a-k- i-ṉ-m k-ñ-a- c-p v-ṇ-u-ā-
--------------------------------
Uṉakku iṉṉum koñcam cūp vēṇṭumā?
|
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
Uṉakku iṉṉum koñcam cūp vēṇṭumā?
|
ኖ መረቕ ኣይደለኹን። |
இல----என--கு---்--ம- -ே-்----.
இ_______ இ___ வே____
இ-்-ை-எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ண-ட-ம-.
------------------------------
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
0
I--------k-u-i-ṉu- ---ṭām.
I___________ i____ v______
I-l-i-e-a-k- i-ṉ-m v-ṇ-ā-.
--------------------------
Illai,eṉakku iṉṉum vēṇṭām.
|
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
Illai,eṉakku iṉṉum vēṇṭām.
|
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም |
ஆனா-்-இன-னும்-------்-ஐ--க----்.
ஆ__ இ___ கொ___ ஐ_____
ஆ-ா-் இ-்-ு-் க-ஞ-ச-் ஐ-்-ி-ீ-்-
--------------------------------
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
0
Āṉāl--ṉ-u-----c---ai-k-r-m.
Ā___ i____ k_____ a________
Ā-ā- i-ṉ-m k-ñ-a- a-s-i-ī-.
---------------------------
Āṉāl iṉṉum koñcam aiskirīm.
|
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
Āṉāl iṉṉum koñcam aiskirīm.
|
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? |
ந- -ங--ு ---ு -ாட்---க-----்-ிற-ய-?
நீ இ__ வெ_ நா____ வ______
ந- இ-்-ு வ-க- ந-ட-க-ா- வ-ி-்-ி-ா-ா-
-----------------------------------
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
0
Nī iṅ----eku-----a-ā-a -acikki-āy-?
N_ i___ v___ n________ v___________
N- i-k- v-k- n-ṭ-a-ā-a v-c-k-i-ā-ā-
-----------------------------------
Nī iṅku veku nāṭkaḷāka vacikkiṟāyā?
|
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
Nī iṅku veku nāṭkaḷāka vacikkiṟāyā?
|
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። |
இ-்லை.ஒரு-ம---ாகத---ன்.
இ_____ மா_______
இ-்-ை-ஒ-ு ம-த-ா-த-த-ன-.
-----------------------
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
0
I-l-i.O-- -ā-a-ā-at---.
I________ m____________
I-l-i-O-u m-t-m-k-t-ā-.
-----------------------
Illai.Oru mātamākattāṉ.
|
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
Illai.Oru mātamākattāṉ.
|
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። |
ஆனால்--தற-க----எ--்---ந-ற-- மனித-----த- -ெ---ும-.
ஆ__ அ____ எ___ நி__ ம______ தெ____
ஆ-ா-் அ-ற-க-ள- எ-க-க- ந-ற-ய ம-ி-ர-க-ை-் த-ர-ய-ம-.
-------------------------------------------------
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
0
Ā-āl-a------ eṉ---u-niṟa-y---a-it--k-ḷ--t t-r-yu-.
Ā___ a______ e_____ n______ m____________ t_______
Ā-ā- a-a-k-ḷ e-a-k- n-ṟ-i-a m-ṉ-t-r-a-a-t t-r-y-m-
--------------------------------------------------
Āṉāl ataṟkuḷ eṉakku niṟaiya maṉitarkaḷait teriyum.
|
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
Āṉāl ataṟkuḷ eṉakku niṟaiya maṉitarkaḷait teriyum.
|
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? |
நா--க்-ு--ீ-்-----ீட----்-ு -----க-இ-ுக-க--ீ-்க--?
நா___ நீ___ வீ____ போ___ இ________
ந-ள-க-க- ந-ங-க-் வ-ட-ட-ற-க- ப-வ-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------------
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
0
N-ḷa---u nī-----vīṭṭiṟ-- pō----k--ir--ki-ī-kaḷ-?
N_______ n_____ v_______ p_______ i_____________
N-ḷ-i-k- n-ṅ-a- v-ṭ-i-k- p-v-t-k- i-u-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------------------------
Nāḷaikku nīṅkaḷ vīṭṭiṟku pōvatāka irukkiṟīrkaḷā?
|
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
Nāḷaikku nīṅkaḷ vīṭṭiṟku pōvatāka irukkiṟīrkaḷā?
|
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። |
இல்லை,-வ---இறு-ிய-ல-தா--.
இ___ வா_ இ_______
இ-்-ை- வ-ர இ-ு-ி-ி-்-ா-்-
-------------------------
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
0
Illai,----- -ṟu--y-l---.
I_____ v___ i___________
I-l-i- v-r- i-u-i-i-t-ṉ-
------------------------
Illai, vāra iṟutiyiltāṉ.
|
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
Illai, vāra iṟutiyiltāṉ.
|
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። |
ஆன-ல்-ஞா--று-திர-ம-பி ----ுவ---வ--்.
ஆ__ ஞா__ தி___ வ_______
ஆ-ா-் ஞ-ய-ற- த-ர-ம-ப- வ-்-ு-ி-ு-ே-்-
------------------------------------
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
0
Āṉ-l---yi-----r-mpi va-tu-iṭ---ṉ.
Ā___ ñ_____ t______ v____________
Ā-ā- ñ-y-ṟ- t-r-m-i v-n-u-i-u-ē-.
---------------------------------
Āṉāl ñāyiṟu tirumpi vantuviṭuvēṉ.
|
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
Āṉāl ñāyiṟu tirumpi vantuviṭuvēṉ.
|
ጋልካ ዓባይ ድያ? |
உன்-ு-----கள- --த--்-- -ந-தவ-ா?
உ____ ம__ வ____ வ_____
உ-்-ு-ை- ம-ள- வ-த-க-க- வ-்-வ-ா-
-------------------------------
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
0
U-ṉu---y- ---a- -ay-tukk- --n----ḷā?
U________ m____ v________ v_________
U-ṉ-ṭ-i-a m-k-ḷ v-y-t-k-u v-n-a-a-ā-
------------------------------------
Uṉṉuṭaiya makaḷ vayatukku vantavaḷā?
|
ጋልካ ዓባይ ድያ?
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
Uṉṉuṭaiya makaḷ vayatukku vantavaḷā?
|
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። |
இ-----அவள- வய-ு -த---ழ----ன்.
இ______ வ__ ப___ தா__
இ-்-ை-அ-ள- வ-த- ப-ி-ே-ு த-ன-.
-----------------------------
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
0
Il-a-,av-ḷ vay--- p-ti-ē------.
I_________ v_____ p_______ t___
I-l-i-a-a- v-y-t- p-t-ṉ-ḻ- t-ṉ-
-------------------------------
Illai,avaḷ vayatu patiṉēḻu tāṉ.
|
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
Illai,avaḷ vayatu patiṉēḻu tāṉ.
|
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። |
ஆ--ல- அவள-க்----ப-பொ-ுத- -ரு தோ-------க-க-றா--.
ஆ__ அ____ இ____ ஒ_ தோ__ இ______
ஆ-ா-் அ-ள-க-க- இ-்-ொ-ு-ே ஒ-ு த-ழ-் இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
0
Āṉāl avaḷ--k--i---ḻ--ē o-u ---a- i-ukk-ṟ-ṉ.
Ā___ a_______ i_______ o__ t____ i_________
Ā-ā- a-a-u-k- i-p-ḻ-t- o-u t-ḻ-ṉ i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Āṉāl avaḷukku ippoḻutē oru tōḻaṉ irukkiṟāṉ.
|
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
Āṉāl avaḷukku ippoḻutē oru tōḻaṉ irukkiṟāṉ.
|