እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? |
ک-ا -ہ-ا-گو-ھ- -ہ--ی-ہے؟
___ ی_ ا______ م____ ہ___
-ی- ی- ا-گ-ٹ-ی م-ن-ی ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟
0
ky- --- -ng--hi -e-n-i-h--?
k__ y__ a______ m_____ h___
k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i-
---------------------------
kya yeh angothi mehngi hai?
|
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟
kya yeh angothi mehngi hai?
|
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። |
--یں، اس--- -یمت---ف سو-ی-ر-----
_____ ا_ ک_ ق___ ص__ س_ ی___ ہ___
-ہ-ں- ا- ک- ق-م- ص-ف س- ی-ر- ہ---
----------------------------------
نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-
0
n-h---i- k--qe-m-- sir-----e-ro -ai -
n____ i_ k_ q_____ s___ s_ e___ h__ -
n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i -
-------------------------------------
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። |
--کن --رے-پا--ص-- -چ-- ہ-ں-
____ م___ پ__ ص__ پ___ ہ____
-ی-ن م-ر- پ-س ص-ف پ-ا- ہ-ں-
-----------------------------
لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-
0
l-ki- m-r- pa-- --rf-p--haa- -i--
l____ m___ p___ s___ p______ h___
l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n-
---------------------------------
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
ወዲእካ ዲኻ? |
ک-- ت---یا- --؟
___ ت_ ت___ ہ___
-ی- ت- ت-ا- ہ-؟-
-----------------
کیا تم تیار ہو؟
0
kya tu- tayya---o?
k__ t__ t_____ h__
k-a t-m t-y-a- h-?
------------------
kya tum tayyar ho?
|
ወዲእካ ዲኻ?
کیا تم تیار ہو؟
kya tum tayyar ho?
|
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። |
----،-ابھی-نہی--
_____ ا___ ن_____
-ہ-ں- ا-ھ- ن-ی---
------------------
نہیں، ابھی نہیں-
0
na-i- ab-i n--n-
n____ a___ n____
n-h-, a-h- n-i--
----------------
nahi, abhi nhin-
|
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
نہیں، ابھی نہیں-
nahi, abhi nhin-
|
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። |
-ی-- -یں جل- ---ر-ہ- جاو- ---
____ م__ ج__ ت___ ہ_ ج___ گ___
-ی-ن م-ں ج-د ت-ا- ہ- ج-و- گ---
-------------------------------
لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-
0
le-in m--n-jald t---a- ho-jau-----
l____ m___ j___ t_____ h_ j___ g__
l-k-n m-i- j-l- t-y-a- h- j-u- g--
----------------------------------
lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
|
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-
lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
|
መረቕ ትደሊ ዲኻ። |
تم--- -ور-س-پ---ہی-؟-یا
_____ ا__ س__ چ_________
-م-ی- ا-ر س-پ چ-ہ-ے-ک-ا-
-------------------------
تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا
0
tum-e---ur--oop c---iye?
t_____ a__ s___ c_______
t-m-e- a-r s-o- c-a-i-e-
------------------------
tumhen aur soop chahiye?
|
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا
tumhen aur soop chahiye?
|
ኖ መረቕ ኣይደለኹን። |
نہی-،--و- -ہ---
_____ ا__ ن_____
-ہ-ں- ا-ر ن-ی---
-----------------
نہیں، اور نہیں-
0
nah-, --- nhin-
n____ a__ n____
n-h-, a-r n-i--
---------------
nahi, aur nhin-
|
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
نہیں، اور نہیں-
nahi, aur nhin-
|
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም |
لیکن ایک-آئ-ک----
____ ا__ آ________
-ی-ن ا-ک آ-س-ر-م-
-------------------
لیکن ایک آئسکریم-
0
l-kin aik-i--cr--m
l____ a__ i_______
l-k-n a-k i-e-r-a-
------------------
lekin aik icecream
|
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
لیکن ایک آئسکریم-
lekin aik icecream
|
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? |
ک----م ک--ی دنوں-س-----ں-----ہے ہو؟
___ ت_ ک___ د___ س_ ی___ ر_ ر__ ہ___
-ی- ت- ک-ف- د-و- س- ی-ا- ر- ر-ے ہ-؟-
-------------------------------------
کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟
0
ky- --m----at---no---- ya--- r-----h-- ho?
k__ t__ b____ d____ s_ y____ r__ r____ h__
k-a t-m b-h-t d-n-n s- y-h-n r-h r-h-y h-?
------------------------------------------
kya tum bohat dinon se yahan reh rahay ho?
|
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟
kya tum bohat dinon se yahan reh rahay ho?
|
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። |
---ں---رف --ک---ی-- ---
_____ ص__ ا__ م____ س___
-ہ-ں- ص-ف ا-ک م-ی-ے س---
-------------------------
نہیں، صرف ایک مہینے سے-
0
nahi- si-f -i--m-h-na---e -
n____ s___ a__ m______ s_ -
n-h-, s-r- a-k m-h-n-y s- -
---------------------------
nahi, sirf aik mahinay se -
|
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
نہیں، صرف ایک مہینے سے-
nahi, sirf aik mahinay se -
|
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። |
---ن می- بہت-س--لوگو---و--انتا-ہ-ں-
____ م__ ب__ س_ ل____ ک_ ج____ ہ____
-ی-ن م-ں ب-ت س- ل-گ-ں ک- ج-ن-ا ہ-ں-
-------------------------------------
لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-
0
le-i--m--n------ logon-ko--aan-a h--n
l____ m___ b____ l____ k_ j_____ h___
l-k-n m-i- b-h-t l-g-n k- j-a-t- h-o-
-------------------------------------
lekin mein bohat logon ko jaanta hoon
|
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-
lekin mein bohat logon ko jaanta hoon
|
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? |
-ی--ت---ل گ-ر جا ر-ے-ہ-؟
___ ت_ ک_ گ__ ج_ ر__ ہ___
-ی- ت- ک- گ-ر ج- ر-ے ہ-؟-
--------------------------
کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟
0
ky--t-m-kal gh-r ------ay--o?
k__ t__ k__ g___ j_ r____ h__
k-a t-m k-l g-a- j- r-h-y h-?
-----------------------------
kya tum kal ghar ja rahay ho?
|
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟
kya tum kal ghar ja rahay ho?
|
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። |
--یں--ویک -نڈ ---
_____ و__ ا__ پ___
-ہ-ں- و-ک ا-ڈ پ---
-------------------
نہیں، ویک انڈ پر-
0
na--, wake -nd-min-
n____ w___ l__ m___
n-h-, w-k- l-d m-n-
-------------------
nahi, wake lnd min-
|
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
نہیں، ویک انڈ پر-
nahi, wake lnd min-
|
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። |
ل--- --ں ا-و-ر -- -ن---پ- - ---- -ا-
____ م__ ا____ ک_ د_ و___ آ ج___ گ___
-ی-ن م-ں ا-و-ر ک- د- و-پ- آ ج-ؤ- گ---
--------------------------------------
لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-
0
le-i----i- it--ar----d-- --pa-------u--g--
l____ m___ i_____ k_ d__ w____ a_ j___ g__
l-k-n m-i- i-w-a- k- d-n w-p-s a- j-u- g--
------------------------------------------
lekin mein itwaar ke din wapas aa jaun ga-
|
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-
lekin mein itwaar ke din wapas aa jaun ga-
|
ጋልካ ዓባይ ድያ? |
ک-ا--مھ-ری بی-ی-بڑی-ہے؟
___ ت_____ ب___ ب__ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- ب-ٹ- ب-ی ہ-؟-
-------------------------
کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟
0
k-- tumh-r--b-ti--a----h--?
k__ t______ b___ b____ h___
k-a t-m-a-i b-t- b-r-i h-i-
---------------------------
kya tumhari beti barri hai?
|
ጋልካ ዓባይ ድያ?
کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟
kya tumhari beti barri hai?
|
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። |
ن--ں- اب---تو -رف -تر---ال-کی-ہے-
_____ ا___ ت_ ص__ س___ س__ ک_ ہ___
-ہ-ں- ا-ھ- ت- ص-ف س-ر- س-ل ک- ہ---
-----------------------------------
نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-
0
n---,-a----t- sat--- s--l-k- -----
n____ a___ t_ s_____ s___ k_ h__ -
n-h-, a-h- t- s-t-a- s-a- k- h-i -
----------------------------------
nahi, abhi to satrah saal ki hai -
|
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-
nahi, abhi to satrah saal ki hai -
|
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። |
-یک--اس ک--ایک -و-ت ----ہ--
____ ا_ ک_ ا__ د___ ب__ ہ___
-ی-ن ا- ک- ا-ک د-س- ب-ی ہ---
-----------------------------
لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-
0
l---n i- k- --k--os- b-i--a---
l____ i_ k_ a__ d___ b__ h__ -
l-k-n i- k- a-k d-s- b-i h-i -
------------------------------
lekin is ka aik dost bhi hai -
|
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-
lekin is ka aik dost bhi hai -
|