ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? |
ਕੀ -ੁਸੀ--ਸਿਗਰ--ਪ-ਣੀ ਹ-?
ਕੀ ਤੁ_ ਸਿ___ ਪੀ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਣ- ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ?
0
k--tusīṁ -i--r--a-p-ṇī---i?
k_ t____ s_______ p___ h___
k- t-s-ṁ s-g-r-ṭ- p-ṇ- h-i-
---------------------------
kī tusīṁ sigaraṭa pīṇī hai?
|
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ?
kī tusīṁ sigaraṭa pīṇī hai?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? |
ਕੀ-ਤੁ-ੀ---ੱ--ਾ-ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ_ ਨੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਨ-ਚ-ਾ ਹ-?
------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਹੈ?
0
Kī ---ī--nacaṇā --i?
K_ t____ n_____ h___
K- t-s-ṁ n-c-ṇ- h-i-
--------------------
Kī tusīṁ nacaṇā hai?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਹੈ?
Kī tusīṁ nacaṇā hai?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? |
ਕੀ-ਤੂ- -ਹ-ਲਣ- -ਾਹੁੰ-ਾ - -ਾ-ੁ--ੀ -ੈ-?
ਕੀ ਤੂੰ ਟ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਟ-ਿ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਟਹਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī-t--------ṇā -ā---ā/ c-hud--ha--?
K_ t_ ṭ_______ c______ c_____ h____
K- t- ṭ-h-l-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-----------------------------------
Kī tū ṭahilaṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
ਕੀ ਤੂੰ ਟਹਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū ṭahilaṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ። |
ਮ-ਂ ਸ-----ਪ----ਹ-।
ਮੈਂ ਸਿ___ ਪੀ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਣ- ਹ-।
------------------
ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ।
0
M-iṁ--ig-r----pīṇ-----.
M___ s_______ p___ h___
M-i- s-g-r-ṭ- p-ṇ- h-i-
-----------------------
Maiṁ sigaraṭa pīṇī hai.
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ।
Maiṁ sigaraṭa pīṇī hai.
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? |
ਕੀ-ਤੈ-ੂ- ਸ-ਗਰਟ ਚਾਹ-ਦੀ---?
ਕੀ ਤੈ_ ਸਿ___ ਚਾ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਗ-ਟ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਿਗਰਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
0
K-----n---i-ar--a c-hīdī hai?
K_ t____ s_______ c_____ h___
K- t-i-ū s-g-r-ṭ- c-h-d- h-i-
-----------------------------
Kī tainū sigaraṭa cāhīdī hai?
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਿਗਰਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
Kī tainū sigaraṭa cāhīdī hai?
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። |
ਉਸ----ਸ---ਾੳ- -ਈ---------ਦ- ਹੈ?
ਉ__ ਸੁ____ ਲ_ ਕੁ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ੰ ਸ-ਲ-ਾ-ਣ ਲ- ਕ-ਝ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------
ਉਸਨੂੰ ਸੁਲਗਾੳਣ ਲਈ ਕੁਝ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
0
U---ū -ula-ā-- la-ī k--h- c----ā-ha-?
U____ s_______ l___ k____ c_____ h___
U-a-ū s-l-g-ṇ- l-'- k-j-a c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Usanū sulagāṇa la'ī kujha cāhīdā hai?
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
ਉਸਨੂੰ ਸੁਲਗਾੳਣ ਲਈ ਕੁਝ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Usanū sulagāṇa la'ī kujha cāhīdā hai?
|
ገለ ክሰቲ ደልየ። |
ਮ-ਂ ਕ---ਪੀ-ਾ---ਹ-ੰ-ਾ / --ਹੁ--- ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਪੀ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i----jh- -ī---c-h-d-/---hudī----.
M___ k____ p___ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ kujha pīṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክሰቲ ደልየ።
ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha pīṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ። |
ਮ-- --ਝ ---ਾ-ਚ--ੁੰ---- ਚ-ਹ-ੰ---ਹਾ-।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਖਾ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--- k-j-a-k-ā-- cāhudā/-cāh-d- ---.
M___ k____ k____ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a k-ā-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------
Maiṁ kujha khāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ።
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha khāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። |
ਮੈਂ --ੜ-ਹ- -ਰਾ- ਕਰ-- ਚ-ਹ-ੰਦਾ - ----ੰਦੀ ਹਾ-।
ਮੈਂ ਥੋ__ ਆ__ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਥ-ੜ-ਹ- ਆ-ਾ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ -h-ṛh- -r-m--ka--nā-cāhud-/-c----- hāṁ.
M___ t_____ ā____ k_____ c______ c_____ h___
M-i- t-ō-h- ā-ā-a k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
Maiṁ thōṛhā ārāma karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ thōṛhā ārāma karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ። |
ਮੈ--ਤ-ਹ--ੂ--ਕੁਝ-----ਣਾ -ਾ--ੰ-ਾ - ਚ----ਦੀ ---।
ਮੈਂ ਤੁ__ ਕੁ_ ਪੁੱ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਪ-ੱ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ t--ānū ---ha---c-aṇā -ā--dā- c---d---āṁ.
M___ t_____ k____ p______ c______ c_____ h___
M-i- t-h-n- k-j-a p-c-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ tuhānū kujha puchaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ tuhānū kujha puchaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ። |
ਮ-ਂ-ਤ-ਹ-----ਬੇ-ਤੀ ਕ----ਚਾ--ੰਦਾ-/ ਚਾਹ---ੀ-ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਤੁ__ ਬੇ__ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਬ-ਨ-ੀ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M------hān- -ēn--- --ra-ā-c--ud-/----u-- -ā-.
M___ t_____ b_____ k_____ c______ c_____ h___
M-i- t-h-n- b-n-t- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ tuhānū bēnatī karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ tuhānū bēnatī karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። |
ਮ-- --ਝ--ੱ-- -ੇ-ਾ--ਾ--ੰ-- /-ਚਾ--ੰ-ੀ--ਾਂ।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਸੱ_ ਦੇ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਸ-ਦ- ਦ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੱਦਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i--k-j-- -adā dēṇ- c--u-ā/ cāhud- hāṁ.
M___ k____ s___ d___ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a s-d- d-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Maiṁ kujha sadā dēṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੱਦਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha sadā dēṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
እንታይ ትደልዩ? |
ਤੂ---- ਚਾ--ੰਦ--/---ਹ-ੰ-ੀ ਹੈ-?
ਤੂੰ ਕੀ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਤ-ੰ ਕ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਤੂੰ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Tū--ī-c-hudā/-cā-ud--haiṁ?
T_ k_ c______ c_____ h____
T- k- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
--------------------------
Tū kī cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
እንታይ ትደልዩ?
ਤੂੰ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Tū kī cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? |
ਕੀ-ਤ---ਕਾ-ੀ---ਣਾ-ਚਾਹ--ਦਾ---ਚਾ-ੁੰ-ੀ-ਹ--?
ਕੀ ਤੂੰ ਕਾ_ ਪੀ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਫ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī -----p-- -īṇā c-hu----c-h--- ----?
K_ t_ k____ p___ c______ c_____ h____
K- t- k-p-ī p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Kī tū kāphī pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ਕੀ ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū kāphī pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? |
ਜਾ- ----ਚਾਹ-ਪੀਣ- ਚਾ-ੁੰ------ਾਹ-ੰਦ-----?
ਜਾਂ ਤੂੰ ਚਾ_ ਪੀ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਜ-ਂ ਤ-ੰ ਚ-ਹ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਜਾਂ ਤੂੰ ਚਾਹ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
J---t--c-h--p--ā ---ud-/ -ā--d- -a--?
J__ t_ c___ p___ c______ c_____ h____
J-ṁ t- c-h- p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Jāṁ tū cāha pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
ਜਾਂ ਤੂੰ ਚਾਹ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Jāṁ tū cāha pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። |
ਅਸੀ--ਘਰ ਜਾ-ਾ-ਚ--ੁੰਦੇ / -ਾ----ੀਆਂ ---।
ਅ_ ਘ_ ਜਾ_ ਚਾ__ / ਚਾ___ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਘ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
A-ī- --ara-jā---c--udē--c-----'ā- --ṁ.
A___ g____ j___ c______ c________ h___
A-ī- g-a-a j-ṇ- c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
--------------------------------------
Asīṁ ghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
ਅਸੀਂ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ ghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? |
ਕੀ ਤ-ਨੂੰ -ੈ-ਸੀ-ਚ--------?
ਕੀ ਤੈ_ ਟੈ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਟ-ਕ-ੀ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
0
Kī-ta--ū -a---s- cāh----h--?
K_ t____ ṭ______ c_____ h___
K- t-i-ū ṭ-i-a-ī c-h-d- h-i-
----------------------------
Kī tainū ṭaikasī cāhīdī hai?
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
Kī tainū ṭaikasī cāhīdī hai?
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። |
ਉਹ -ੈਲ-ਫੋ----ਨਾ -ਾ----- --ਚਾ--ੰਦ- ਹ-।
ਉ_ ਟੈ___ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈ_
ਉ- ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-।
-------------------------------------
ਉਹ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।
0
U-- -ai--ph-----a--n---ā-ud----āhu-ī-h-i.
U__ ṭ_________ k_____ c______ c_____ h___
U-a ṭ-i-ī-h-n- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-i-
-----------------------------------------
Uha ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hai.
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
ਉਹ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Uha ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hai.
|