መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   sk o niečo poprosiť

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [sedemdesiatštyri]

o niečo poprosiť

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? Môž-----i -s----ať--las-? M_____ m_ o_______ v_____ M-ž-t- m- o-t-i-a- v-a-y- ------------------------- Môžete mi ostrihať vlasy? 0
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። N-----íl----a-k--t-o- ----í-. N__ p_____ n_ k______ p______ N-e p-í-i- n- k-á-k-, p-o-í-. ----------------------------- Nie príliš na krátko, prosím. 0
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። T-ochu-------e--p-o--m. T_____ k_______ p______ T-o-h- k-a-š-e- p-o-í-. ----------------------- Trochu kratšie, prosím. 0
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? M--et--vy----- f--ky? M_____ v______ f_____ M-ž-t- v-v-l-ť f-t-y- --------------------- Môžete vyvolať fotky? 0
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። Fot-- -ú -----. F____ s_ n_ C__ F-t-y s- n- C-. --------------- Fotky sú na CD. 0
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። F-t---s---o-fot-ap--át-. F____ s_ v_ f___________ F-t-y s- v- f-t-a-a-á-e- ------------------------ Fotky sú vo fotoaparáte. 0
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? Môž-t- o-rav-----e-h-d---? M_____ o______ t__ h______ M-ž-t- o-r-v-ť t-e h-d-n-? -------------------------- Môžete opraviť tie hodiny? 0
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። S-lo--- -ozbité. S___ j_ r_______ S-l- j- r-z-i-é- ---------------- Sklo je rozbité. 0
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። Ba---i---- pr-z-na. B______ j_ p_______ B-t-r-a j- p-á-d-a- ------------------- Batéria je prázdna. 0
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? M--ete v-ž---iť-t- koš---? M_____ v_______ t_ k______ M-ž-t- v-ž-h-i- t- k-š-ľ-? -------------------------- Môžete vyžehliť tú košeľu? 0
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? M-ž--e----is-i----e -ohav-c-? M_____ v_______ t__ n________ M-ž-t- v-č-s-i- t-e n-h-v-c-? ----------------------------- Môžete vyčistiť tie nohavice? 0
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? M---te--prav---t---top-nky? M_____ o______ t__ t_______ M-ž-t- o-r-v-ť t-e t-p-n-y- --------------------------- Môžete opraviť tie topánky? 0
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? Môž-te-m- --- -heň? M_____ m_ d__ o____ M-ž-t- m- d-ť o-e-? ------------------- Môžete mi dať oheň? 0
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? M--- -á-al-y----bo-zap-ľ---č? M___ z______ a____ z_________ M-t- z-p-l-y a-e-o z-p-ľ-v-č- ----------------------------- Máte zápalky alebo zapaľovač? 0
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? Mát--po-ol--k? M___ p________ M-t- p-p-l-í-? -------------- Máte popolník? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? F-jčí-e-ci-a--? F______ c______ F-j-í-e c-g-r-? --------------- Fajčíte cigary? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? F----t--cigare--? F______ c________ F-j-í-e c-g-r-t-? ----------------- Fajčíte cigarety? 0
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? F-jč-te--a---? F______ f_____ F-j-í-e f-j-u- -------------- Fajčíte fajku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -