መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትእዛዝ 2   »   hr Imperativ 2

90 [ተስዓ]

ትእዛዝ 2

ትእዛዝ 2

90 [devedeset]

Imperativ 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ክሮኤሽያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ተላጸ! Obr---se! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se! 0
ተሓጸብ! Op--- se! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se! 0
ተመሸጥ! P------aj --! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se! 0
ደውል! ደውሉ ኢኹም! Naz-v-! N-z---t-! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite! 0
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም! P-č-i! Počni--! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite! 0
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም! Pr-s--n-!-P---tan-te! P________ P__________ P-e-t-n-! P-e-t-n-t-! --------------------- Prestani! Prestanite! 0
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም! P---i t-! Pu----- t-! P____ t__ P______ t__ P-s-i t-! P-s-i-e t-! --------------------- Pusti to! Pustite to! 0
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም! R----to- Recit--t-! R___ t__ R_____ t__ R-c- t-! R-c-t- t-! ------------------- Reci to! Recite to! 0
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም! K-pi -o--K-pi-e-to! K___ t__ K_____ t__ K-p- t-! K-p-t- t-! ------------------- Kupi to! Kupite to! 0
ዘይእሙን ኣይትኹን! Ne-budi ni-----e-oš-en-/--e-------! N_ b___ n____ n_______ / n_________ N- b-d- n-k-d n-p-š-e- / n-p-š-e-a- ----------------------------------- Ne budi nikad nepošten / nepoštena! 0
ደፋር ኣይትኹን! Ne b-d---------e---r---n-/ ---obrazna! N_ b___ n____ b_________ / b__________ N- b-d- n-k-d b-z-b-a-a- / b-z-b-a-n-! -------------------------------------- Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna! 0
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን! N- -u-- ni--d-n--ri-t-ja- - n-pristoj-a! N_ b___ n____ n__________ / n___________ N- b-d- n-k-d n-p-i-t-j-n / n-p-i-t-j-a- ---------------------------------------- Ne budi nikad nepristojan / nepristojna! 0
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን! B-di---i--k-p-šten---po-t-n-! B___ u_____ p_____ / p_______ B-d- u-i-e- p-š-e- / p-š-e-a- ----------------------------- Budi uvijek pošten / poštena! 0
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን! B-d- -vi--k -rag-/-d-a--! B___ u_____ d___ / d_____ B-d- u-i-e- d-a- / d-a-a- ------------------------- Budi uvijek drag / draga! 0
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን! B--i -v-jek-pri----a-----ri-t----! B___ u_____ p________ / p_________ B-d- u-i-e- p-i-t-j-n / p-i-t-j-a- ---------------------------------- Budi uvijek pristojan / pristojna! 0
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም! S-i--i-e--r--n- ku--! S_______ s_____ k____ S-i-n-t- s-e-n- k-ć-! --------------------- Stignite sretno kući! 0
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ P-z--- d-bro-n- s---! P_____ d____ n_ s____ P-z-t- d-b-o n- s-b-! --------------------- Pazite dobro na sebe! 0
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና! Po--et--e --- -sko-o---et! P________ n__ u_____ o____ P-s-e-i-e n-s u-k-r- o-e-! -------------------------- Posjetite nas uskoro opet! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -