ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። |
Δ-ν --ρω α---- -γα-άε-.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
De- -é-ō--n-m- --apáe-.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ።
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
|
ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። |
Δεν ---- ---------ίσε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D-----r- -- tha-gyrí---.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ።
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
|
ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። |
Δε---έρ- -ν θ---ο---η--φωνή-ε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D-----r--a----------t-l-ph-nḗ--i.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ።
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
ከም ዘፍቅረኒ ? |
Ά--γε-με α--πά--;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Ár-ge-me ag---e-?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
ከም ዘፍቅረኒ ?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
|
ከም ዝምለስ ? |
Ά-α-ε θα γυρί--ι;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Á-a-- t-a-g----e-?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
ከም ዝምለስ ?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
|
ከም ዝድውለለይ ? |
Ά-α----α με π--ε--τ-λ--ων-;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Ár-----h- m--p--ei tē-----n-?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
|
ከም ዝድውለለይ ?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
|
ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። |
Ανα-ω-ι---- α- -ε σ--φτ---ι.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
A-arō--é-ai----me --é--t--ai.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ።
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። |
Α-αρω-ιέ-α- αν έ--- ά---.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
A-ar-t-émai a- éch-i áll-.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
|
ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ።
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
|
ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። |
Α----τ--μ-ι-α- -έ-----μα--.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
A-----i--ai--n-l-ei --ém--a.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
|
ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ።
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
|
ከም ዝሓስበኒ ? |
Άρ-γε με----φ----ι;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Ár-g- -------h-et--?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
|
ከም ዝሓስበኒ ?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
|
ካልእ ከም ዘላቶ ? |
Ά-αγε-έχει ά-λ-;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Ár-------e-----ē?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
|
ካልእ ከም ዘላቶ ?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
|
እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? |
Άρ-γε-λέ-- τ---αλ-θ--α;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Ár----lée- --n-a-ḗt-eia?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
|
እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
|
ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። |
Α--ι-ά--ω---------ρέ-ω-π-α-μ-τ---.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Am----á------ tou--r-sō -ragm--iká.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ።
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። |
Α-φιβά-λ---ν-θ----υ--ρ-ψε-.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Am-h--á-lō--- ----m-----áps--.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ።
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። |
Αμ-ι----ω--ν-θ---ε π--τ--υ-εί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Amph-bál-- an-tha me pa--re---í.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ።
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? |
Άρ--ε-το- -ρ--ω στα αλ-θεια;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ár-g- -o---r----s-a -lḗthei-?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
ከም ዝጽሕፈለይ ? |
Ά---ε-θα---- -ρά-ε-;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Á---- -h---o- -r-psei?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
|
ከም ዝጽሕፈለይ ?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
|
ከም ዝምርዓወኒ ? |
Ά--γε--- μ- παντρευτε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Á-a-e th--m- ----reut--?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
|
ከም ዝምርዓወኒ ?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?
|