መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ዓረብኛ

لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.
limadha
al‘atfal yuridun maerifatan limadha kulu shay‘ kama hu.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።

أبدًا
يجب ألا يستسلم المرء أبدًا.
abdan
yajib ‘alaa yastaslim almar‘ abdan.
ፈጻሚ
ፈጻሚ መተሓልሊ ኣይንወክፍ።

مرة أخرى
التقيا مرة أخرى.
maratan ‘ukhraa
altaqaya maratan ‘ukhraa.
ሓሳብ
ሓሳብ ትርጉም ዝረግግ ክትከልእ።

نصف
الكأس نصف فارغ.
nisf
alkas nisf farghi.
በኽር
ገላሱ በኽር እዩ!

لماذا
لماذا العالم على ما هو عليه؟
limadha
limadha alealam ealaa ma hu ealayhi?
ለምንታይ
ለምንታይ ዓለም እዚ ኣብዚ እቶም እዩ?

أيضًا
الكلب مسموح له أيضًا بالجلوس على الطاولة.
aydan
alkalb masmuh lah aydan bialjulus ealaa altaawilati.
እንዲሁም
ኣውጺኢን እንዲሁም ኣብ ማዕዶ ንቆም ይኽእል።

قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.
qryban
yumkinuha aleawdat ‘iilaa almanzil qryban.
ቶሎ
ቶሎ ወደ ቤት ትሄግ።

متى
متى ستتصل؟
mataa
mataa satatasilu?
መቐለ
መቐለ ትደውል?

وحدي
أستمتع بالمساء وحدي.
wahdi
‘astamtie bialmasa‘ wahdi.
በሪኡ
በሪኡ ሓፋሽን ሓጎስን መንጎ ኣለወ።

شيئًا
أرى شيئًا مثيرًا!
shyyan
‘araa shyyan mthyran!
ምንጭ
ኣንተነት ምንጭ ኣለኒ!

في البيت
الأمور أجمل في البيت!
fi albayt
al‘umur ‘ajmal fi albayta!
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ብዝበልጽ ክልተ!
