kusa
Lokacin yana kusa da dare.
ብዝይነት
ብዝይነት ንስኺ እዩ።
gida
Sojojin ya so ya koma gida zuwa ga iyayensa.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
misali
Yaya ka ke ganin wannan launi, misali?
ምሳሌ
ምሳሌ ዚ ቀለር ክፈልጡ።
sosai
Yaron yana jin yunwa sosai.
በላዕሊ ምዕራፍ
በላዕሊ ምዕራፍ ንቕምቲ ኣልጋ ኣይንወድድን።
ma
Karin suna ma su zauna a tebur.
እንዲሁም
ኣውጺኢን እንዲሁም ኣብ ማዕዶ ንቆም ይኽእል።
ciki
A cikin gawarwan akwai ruwa da yawa.
ኣብ ውስጢ
ኣብ ውስጢ ጐፍያ፡ ዝብዛሕ ውሕጅ ኣለዎ።
gobe
Ba a san abin da zai faru gobe ba.
ንጉሆ
ንጉሆ እንታይ ይረጋገጥ ክኾነ።
me ya sa
Yaran suna so su sani me ya sa duk abin ya kasance haka.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
kodaace
Kada ka je kwana da takalma kodaace!
ብፍጹም
ብፍጹም ከሽማሚ ጫማ ኣይብልዕን።
sama
A sama, akwai wani kyau.
እቲ ላዕሊ
እቲ ላዕሊ ክብረት እዩ።
kuma
Abokiyar ta kuma tashi.
እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
koda yaushe
Shin zan iya rinkuwa da hakan koda yaushe?
በኣነጻጸር
በኣነጻጸር እዚ ኣምነት እንበለኒ?