yawa
Na karanta littafai yawa.
ብዙሕ
ብዙሕ ኣነ ንኽራእ።
sosai
Yaron yana jin yunwa sosai.
በላዕሊ ምዕራፍ
በላዕሊ ምዕራፍ ንቕምቲ ኣልጋ ኣይንወድድን።
sake
Ya rubuta duk abin sake.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
ciki
Su biyu suna shigo ciki.
ውስጥ
ሁለቱን ውስጥ እያሉ ይመጣሉ።
akan shi
Ya z climbing akan fadar sannan ya zauna akan shi.
ላዕለዋይ
ላዕለዋይ ጸላኢት ይሳንዕ እንበለዎ!
jiya
Ana ruwan sama da wuri jiya.
ትማሊ
ትማሊ ኣይ ኮም።
kullum
Ya kamata mu hadu kullum!
ብዝይነት
ደጋግሞ ብዝይነት ክንበልክን ኣለና።
yanzu
Zan kira shi yanzu?
ሕጂ
ንሕጂ ኣንጠርጠረይ?
ciki
A cikin gawarwan akwai ruwa da yawa.
ኣብ ውስጢ
ኣብ ውስጢ ጐፍያ፡ ዝብዛሕ ውሕጅ ኣለዎ።
kyauta
Iyaka na rana ne kyauta.
በነጻ
ናይ ፀሐይ ኃይል በነጻ ነውጽኦም!
daya
Mutanen nan suna bambanci, amma suna da ra‘ayi daya!
ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።
fiye da
Yara masu shekaru fiye su na samu kudi.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።