ገዛ
ተመሃር
መጽሓፍ ሓረጋት።
ኣሰልጣኒ ትርጉም
መዝገበ ቃላት
ቅጽላት
ቅጽላት
ሽማት
ግሲታት
ፊደላት
ቁጽሪ
ቪዲዮ
ፈተናታት
ኣፕስ
መጽሓፍቲ
ጸወታታት
ናይ ዝኽሪ ጸወታ
ተጻረርቲ ድለዩ።
መስቀላዊ ቃላት ሕንቅልሕንቅሊተይ
ዝጎደለ ቃል ድለዩ።
ቅጽላት
ቅጽላት
ሽማት
ግሲታት
MP3
መደበራት ሬድዮ
ኣብያተ ትምህርቲ
መሳረሕታት
መሳርሒታት - ናይ ግዜ ዞባታት
መሳርሒታት - ኣሃዱ ቀያሪ
ብሎግስ
መምህራን
መምህር ድለዩ።
መምህር ኩን።
ፕሪምየም ተጠቀምቲ
ቋንቋ ሳይት።
መዝገበ ቃላት
መቄዶንያዊ እዩ። – ቅጽላት ልምምድ
TI
ትግሪኛ
AR
ዓረብኛ
DE
ጀርመንኛ
EN
ትግርኛ (US)
EN
እንግሊዝኛ (UK)
ES
ስጳኛ
FR
ፈረንሳዊ
IT
ጣልያንኛ
JA
ጃፓናዊ
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
AD
ዓዲገ
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
AM
ኣምሓርኛ
BE
ቤላሩስያዊ
BG
ቡልጋርያዊ
BN
ቤንጋሊ
BS
ቦዝንያዊ
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
CS
ቼክ
DA
ዴንማርክ
EL
ግሪኽኛ
EO
ኤስፐራንቶ
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
FA
ፋርስኛ
FI
ፊንላንድኛ
HE
እብራይስጢ
HI
ህንዲ
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
HU
ሃንጋርያዊ
HY
ኣርመንያዊ
ID
ኢንዶነዥያዊ
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
KK
ካዛኪስታን።
KN
ካናዳ
KO
ኮርያዊ እዩ።
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
KY
ኪርጊስታን።
LT
ሊትዋንያዊ
LV
ላቲቭያዊ
MR
ማራቲ
NL
ሆላንዳዊ
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
PA
ፑንጃቢ
PL
ፖላንድኛ
RO
ሮማንያዊ
RU
ሩስያዊ እዩ።
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
SL
ስሎቨንያዊ
SQ
ኣልባንያዊ
SR
ሰርብያዊ እዩ።
SV
ሽወደንኛ
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
TE
ተለጉ
TH
ታይላንዳዊ
TI
ትግሪኛ
TL
ታጋሎግ
TR
ቱርካዊ
UK
ዩክሬናዊ
UR
ኡርዱ
VI
ቬትናማውያን
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
AR
ዓረብኛ
DE
ጀርመንኛ
EN
ትግርኛ (US)
EN
እንግሊዝኛ (UK)
ES
ስጳኛ
FR
ፈረንሳዊ
IT
ጣልያንኛ
JA
ጃፓናዊ
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
AD
ዓዲገ
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
AM
ኣምሓርኛ
BE
ቤላሩስያዊ
BG
ቡልጋርያዊ
BN
ቤንጋሊ
BS
ቦዝንያዊ
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
CS
ቼክ
DA
ዴንማርክ
EL
ግሪኽኛ
EO
ኤስፐራንቶ
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
FA
ፋርስኛ
FI
ፊንላንድኛ
HE
እብራይስጢ
HI
ህንዲ
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
HU
ሃንጋርያዊ
HY
ኣርመንያዊ
ID
ኢንዶነዥያዊ
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
KK
ካዛኪስታን።
KN
ካናዳ
KO
ኮርያዊ እዩ።
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
KY
ኪርጊስታን።
LT
ሊትዋንያዊ
LV
ላቲቭያዊ
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
MR
ማራቲ
NL
ሆላንዳዊ
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
PA
ፑንጃቢ
PL
ፖላንድኛ
RO
ሮማንያዊ
RU
ሩስያዊ እዩ።
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
SL
ስሎቨንያዊ
SQ
ኣልባንያዊ
SR
ሰርብያዊ እዩ።
SV
ሽወደንኛ
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
TE
ተለጉ
TH
ታይላንዳዊ
TL
ታጋሎግ
TR
ቱርካዊ
UK
ዩክሬናዊ
UR
ኡርዱ
VI
ቬትናማውያን
ፈተና ንባብ
ናይ ምስማዕ ምርዳእ ፈተና
መዝገበ ቃላት
ኩሉ ኣርእዩ
A -
A
A+
ምስራዕ:
ሓንደበት
ብፊደላት
ብርኪ:
መሰረታዊ
ማእከላይ ደረጃ
ዝተመሓየሸ
лево
На лево можеш да видиш брод.
levo
Na levo možeš da vidiš brod.
ብጸጋብ
ብጸጋብ መስርቁ መሬት ታሪኽታዊ እዩ።
አርኢ
многу
Навистина читам многу.
mnogu
Navistina čitam mnogu.
ብዙሕ
ብዙሕ ኣነ ንኽራእ።
አርኢ
никуде
Овие траги водат никуде.
nikude
Ovie tragi vodat nikude.
ኣብዚምን
እቲ መሃልብብያታት ኣብዚምን ኣይስምዑ።
አርኢ
зошто
Децата сакаат да знаат зошто сè е така.
zošto
Decata sakaat da znaat zošto sè e taka.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
አርኢ
тука
Тука на островот лежи благо.
tuka
Tuka na ostrovot leži blago.
ኣብዚ
ኣብዚ ኣብ ጀዝርባ ዝበለ ሓውልት እዩ!
አርኢ
дома
Војникот сака да оди дома кај својата семејство.
doma
Vojnikot saka da odi doma kaj svojata semejstvo.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
አርኢ
долу
Тој паѓа долу одгоре.
dolu
Toj paǵa dolu odgore.
ታሕቲ
ከላይ ታሕቲ ይውደም።
አርኢ
наскоро
Таа може да оди дома наскоро.
naskoro
Taa može da odi doma naskoro.
ቶሎ
ቶሎ ወደ ቤት ትሄግ።
አርኢ
премногу
Тој секогаш работеше премногу.
premnogu
Toj sekogaš raboteše premnogu.
ብዙሕ
ሓሳብኡ ብዙሕ ክሰርሕ እዩ!
አርኢ
таму
Оди таму, потоа прашај повторно.
tamu
Odi tamu, potoa prašaj povtorno.
ኣዚ
ኣዚ ሂድ፣ ትኽእል ንምዕቃብ።
አርኢ
кога
Кога таа ќе ја повика?
koga
Koga taa ḱe ja povika?
መቐለ
መቐለ ትደውል?
አርኢ
надвор
Денес јадеме надвор.
nadvor
Denes jademe nadvor.
ውግእ
ዛ ምሽጋግርና ውግእ ንብሎም።
አርኢ
‹
1
2
3
4
5
6
7
›
በጃኹም ተጸበዩ...
መምህራን
×
መምህር ድለዩ።
መምህር ኩን።
መጽሓፍ ግዝኡ
ሕጂ ኣይከውንን