ገዛ
ተመሃር
መጽሓፍ ሓረጋት።
ኣሰልጣኒ ትርጉም
መዝገበ ቃላት
ቅጽላት
ቅጽላት
ሽማት
ግሲታት
ንጀመርቲ
ቪዲዮ
ፈተናታት
ኣፕስ
መጽሓፍቲ
ጸወታታት
ናይ ዝኽሪ ጸወታ
ተጻረርቲ ድለዩ።
መስቀላዊ ቃላት ሕንቅልሕንቅሊተይ
ዝጎደለ ቃል ድለዩ።
ቅጽላት
ቅጽላት
ሽማት
ግሲታት
MP3
መደበራት ሬድዮ
ኣብያተ ትምህርቲ
መሳረሕታት
መሳርሒታት - ናይ ግዜ ዞባታት
መሳርሒታት - ኣሃዱ ቀያሪ
ብሎግስ
መምህራን
መምህር ድለዩ።
መምህር ኩን።
ፕሪምየም ተጠቀምቲ
ቋንቋ ሳይት።
መዝገበ ቃላት
ቻይናዊ (ዝተቐለለ) – ቅጽላት ልምምድ
TI
ትግሪኛ
AR
ዓረብኛ
DE
ጀርመንኛ
EN
ትግርኛ (US)
EN
እንግሊዝኛ (UK)
ES
ስጳኛ
FR
ፈረንሳዊ
IT
ጣልያንኛ
JA
ጃፓናዊ
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
AD
ዓዲገ
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
AM
ኣምሓርኛ
BE
ቤላሩስያዊ
BG
ቡልጋርያዊ
BN
ቤንጋሊ
BS
ቦዝንያዊ
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
CS
ቼክ
DA
ዴንማርክ
EL
ግሪኽኛ
EO
ኤስፐራንቶ
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
FA
ፋርስኛ
FI
ፊንላንድኛ
HE
እብራይስጢ
HI
ህንዲ
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
HU
ሃንጋርያዊ
HY
ኣርመንያዊ
ID
ኢንዶነዥያዊ
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
KK
ካዛኪስታን።
KN
ካናዳ
KO
ኮርያዊ እዩ።
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
KY
ኪርጊስታን።
LT
ሊትዋንያዊ
LV
ላቲቭያዊ
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
MR
ማራቲ
NL
ሆላንዳዊ
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
PA
ፑንጃቢ
PL
ፖላንድኛ
RO
ሮማንያዊ
RU
ሩስያዊ እዩ።
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
SL
ስሎቨንያዊ
SQ
ኣልባንያዊ
SR
ሰርብያዊ እዩ።
SV
ሽወደንኛ
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
TE
ተለጉ
TH
ታይላንዳዊ
TI
ትግሪኛ
TL
ታጋሎግ
TR
ቱርካዊ
UK
ዩክሬናዊ
UR
ኡርዱ
VI
ቬትናማውያን
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
AR
ዓረብኛ
DE
ጀርመንኛ
EN
ትግርኛ (US)
EN
እንግሊዝኛ (UK)
ES
ስጳኛ
FR
ፈረንሳዊ
IT
ጣልያንኛ
JA
ጃፓናዊ
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
AD
ዓዲገ
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
AM
ኣምሓርኛ
BE
ቤላሩስያዊ
BG
ቡልጋርያዊ
BN
ቤንጋሊ
BS
ቦዝንያዊ
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
CS
ቼክ
DA
ዴንማርክ
EL
ግሪኽኛ
EO
ኤስፐራንቶ
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
FA
ፋርስኛ
FI
ፊንላንድኛ
HE
እብራይስጢ
HI
ህንዲ
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
HU
ሃንጋርያዊ
HY
ኣርመንያዊ
ID
ኢንዶነዥያዊ
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
KK
ካዛኪስታን።
KN
ካናዳ
KO
ኮርያዊ እዩ።
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
KY
ኪርጊስታን።
LT
ሊትዋንያዊ
LV
ላቲቭያዊ
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
MR
ማራቲ
NL
ሆላንዳዊ
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
PA
ፑንጃቢ
PL
ፖላንድኛ
RO
ሮማንያዊ
RU
ሩስያዊ እዩ።
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
SL
ስሎቨንያዊ
SQ
ኣልባንያዊ
SR
ሰርብያዊ እዩ።
SV
ሽወደንኛ
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
TE
ተለጉ
TH
ታይላንዳዊ
TL
ታጋሎግ
TR
ቱርካዊ
UK
ዩክሬናዊ
UR
ኡርዱ
VI
ቬትናማውያን
ፈተና ንባብ
ናይ ምስማዕ ምርዳእ ፈተና
መዝገበ ቃላት
ኩሉ ኣርእዩ
A -
A
A+
ምስራዕ:
ሓንደበት
ብፊደላት
ብርኪ:
መሰረታዊ
ማእከላይ ደረጃ
ዝተመሓየሸ
下来
他从上面掉了下来。
Xiàlái
tā cóng shàngmiàn diàole xiàlái.
ታሕቲ
ከላይ ታሕቲ ይውደም።
አርኢ
至少
理发师至少没有收很多钱。
Zhìshǎo
lǐfǎ shī zhìshǎo méiyǒu shōu hěnduō qián.
በኽላይ
ጸሓፊቱ በኽላይ ዓቢ ገንዘብ ኣይሃበን!
አርኢ
一起
我们在一个小团体中一起学习。
Yīqǐ
wǒmen zài yīgè xiǎo tuántǐ zhōng yīqǐ xuéxí.
ብምብራህ
ብጽባሕ ቡድን ኣብዛ ክምርሕ እንኳን ክትምህር እንኳን ክምሕር እዩ።
አርኢ
太多
这工作对我来说太多了。
Tài duō
zhè gōngzuò duì wǒ lái shuō tài duōle.
ብዙሕ
ስራሕቲ ኣብዚ ብዙሕ ኣይነበረን።
አርኢ
出去
生病的孩子不允许出去。
Chūqù
shēngbìng de háizi bù yǔnxǔ chūqù.
ውጭ
ሓማዳይ ሕማም ኣይተፈቀድን ውጭ ኣይትዕውትን!
አርኢ
为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
አርኢ
一点
我想要多一点。
Yīdiǎn
wǒ xiǎng yào duō yīdiǎn.
ኣብቲ ጸቕጺ
ኣብቲ ጸቕጺ እወድካለው!
አርኢ
曾经
曾经有人住在那个洞里。
Céngjīng
céngjīng yǒu rén zhù zài nàgè dòng lǐ.
ከባቢኡ
ከባቢኡ ሰባት ኣብ ጐፍያ ክነብሩ ነበሩ።
አርኢ
经常
龙卷风并不经常出现。
Jīngcháng
lóngjuǎnfēng bìng bù jīngcháng chūxiàn.
ብቛንቛ
ትርናዶስ ብቛንቛ ኣይትርኣአን።
አርኢ
明天
没人知道明天会发生什么。
Míngtiān
méi rén zhīdào míngtiān huì fāshēng shénme.
ንጉሆ
ንጉሆ እንታይ ይረጋገጥ ክኾነ።
አርኢ
再次
他再次写下了所有的东西。
Zàicì
tā zàicì xiě xiàle suǒyǒu de dōngxī.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
አርኢ
长时间
我在等候室等了很长时间。
Cháng shíjiān
wǒ zài děnghòu shì děngle hěn cháng shíjiān.
በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።
አርኢ
‹
1
2
3
4
5
6
7
›
በጃኹም ተጸበዩ...
መምህራን
×
መምህር ድለዩ።
መምህር ኩን።
መጽሓፍ ግዝኡ
ሕጂ ኣይከውንን