መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ጉጃራቲ

ઘરે
ઘરે સૌથી સુંદર છે!
Gharē
gharē sauthī sundara chē!
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ብዝበልጽ ክልተ!

પર્યાપ્ત
તે ઊઠવું ચાહે છે અને તેને આવાજનો કંપોય પર્યાપ્ત છે.
Paryāpta
tē ūṭhavuṁ cāhē chē anē tēnē āvājanō kampōya paryāpta chē.
ብርክት
ቤላ እዋ። ዝብል ጊዜ እያ።

ઘણી
તેમણી ઘણી પતલી છે.
Ghaṇī
tēmaṇī ghaṇī patalī chē.
እንታይ ይሆን
እሱ እንታይ ይሆን ሓበሻ ኣይነበረን።

અંદર
બેને અંદર આવી રહ્યાં છે.
Andara
bēnē andara āvī rahyāṁ chē.
ውስጥ
ሁለቱን ውስጥ እያሉ ይመጣሉ።

શાને
વિશ્વ આ રીતે શાને છે?
Śānē
viśva ā rītē śānē chē?
ለምንታይ
ለምንታይ ዓለም እዚ ኣብዚ እቶም እዩ?

શાને
તેમણે મારે ડિનર માટે આમંત્રણ શાને કર્યું છે?
Śānē
tēmaṇē mārē ḍinara māṭē āmantraṇa śānē karyuṁ chē?
ምንታይ
ምንታይ ክዳውን ኣለዋ።

સવારે
હું સવારે કામમાં ઘણી તણાવ અનુભવું છું.
Savārē
huṁ savārē kāmamāṁ ghaṇī taṇāva anubhavuṁ chuṁ.
ኣብ ጅማላ
ኣብ ጅማላ ኣብ ስራሕ ብዙሕ ግርዲል ኣለዎ።

પછી
યુવા પ્રાણી તેમની માતાનો અનુસરણ કરે છે.
Pachī
yuvā prāṇī tēmanī mātānō anusaraṇa karē chē.
ኣብ ታሕቲ
መጽሓፍ ኣካል ኣብ ታሕቲ ይርማስ።

બહાર
તે પાણીમાંથી બહાર આવી રહી છે.
Bahāra
tē pāṇīmānthī bahāra āvī rahī chē.
ብትኹልና
ብትኹልና ብርክት ውሽጢኹ ተመለሰ።

સાચો
શું હું તેમણે સાચો માની શકું છું?
Sācō
śuṁ huṁ tēmaṇē sācō mānī śakuṁ chuṁ?
በኣነጻጸር
በኣነጻጸር እዚ ኣምነት እንበለኒ?

લગભગ
આનું લગભગ મધ્યરાત છે.
Lagabhaga
ānuṁ lagabhaga madhyarāta chē.
ብዝይነት
ብዝይነት ንስኺ እዩ።
