መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ጉጃራቲ

લગભગ
આનું લગભગ મધ્યરાત છે.
Lagabhaga
ānuṁ lagabhaga madhyarāta chē.
ብዝይነት
ብዝይነት ንስኺ እዩ።
સમાન
આ લોકો અલગ છે, પરંતુ સમાન રીતે આશાવાદી છે!
Samāna
ā lōkō alaga chē, parantu samāna rītē āśāvādī chē!
ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።
તદુપરાંત
તે તદુપરાંત ઘર જઈ શકે છે.
Taduparānta
tē taduparānta ghara ja‘ī śakē chē.
ቶሎ
ቶሎ ወደ ቤት ትሄግ።
સવારે
હું સવારે કામમાં ઘણી તણાવ અનુભવું છું.
Savārē
huṁ savārē kāmamāṁ ghaṇī taṇāva anubhavuṁ chuṁ.
ኣብ ጅማላ
ኣብ ጅማላ ኣብ ስራሕ ብዙሕ ግርዲል ኣለዎ።
હવે
હવે અમે પ્રારંભ કરી શકીએ છીએ.
Havē
havē amē prārambha karī śakī‘ē chī‘ē.
አሁኑ
አሁኑ ክጀምር ንብል።
અર્ધ
ગ્લાસ અર્ધ ખાલી છે.
Ardha
glāsa ardha khālī chē.
በኽር
ገላሱ በኽር እዩ!
પર્યાપ્ત
તે ઊઠવું ચાહે છે અને તેને આવાજનો કંપોય પર્યાપ્ત છે.
Paryāpta
tē ūṭhavuṁ cāhē chē anē tēnē āvājanō kampōya paryāpta chē.
ብርክት
ቤላ እዋ። ዝብል ጊዜ እያ።
ફરી
એ દરેક વાત ફરી લખે છે.
Pharī
ē darēka vāta pharī lakhē chē.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
ઉપર
ઉપર, શ્રેષ્ઠ દૃશ્ય છે.
Upara
upara, śrēṣṭha dr̥śya chē.
እቲ ላዕሊ
እቲ ላዕሊ ክብረት እዩ።
ઘણીવાર
ટોર્નેડોઝ ઘણીવાર જોવા મળતા નથી.
Ghaṇīvāra
ṭōrnēḍōjha ghaṇīvāra jōvā maḷatā nathī.
ብቛንቛ
ትርናዶስ ብቛንቛ ኣይትርኣአን።
કયારે
તે કયારે ફોન કરી રહ્યું છે?
Kayārē
tē kayārē phōna karī rahyuṁ chē?
መቐለ
መቐለ ትደውል?
બહાર
બીમાર બાળકને બહાર જવાની મંજૂરી નથી.
Bahāra
bīmāra bāḷakanē bahāra javānī man̄jūrī nathī.
ውጭ
ሓማዳይ ሕማም ኣይተፈቀድን ውጭ ኣይትዕውትን!