መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ጆርጅያዊ እዩ።

ზევით
ზევით მარტივი ხედაა.
zevit
zevit mart’ivi khedaa.
እቲ ላዕሊ
እቲ ላዕሊ ክብረት እዩ።
ასევე
მისი მეგობარიც მეთქია.
aseve
misi megobarits metkia.
እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
თითქოს
ბაკი თითქოს ცარიელია.
titkos
bak’i titkos tsarielia.
ብዝይነት
የጋርዮ ባንኪ ብዝይነት ባዶ እዩ።
იქნება
ის იქნება გსურს სხვა ქვეყანაში ცხოვრობა.
ikneba
is ikneba gsurs skhva kveq’anashi tskhovroba.
ምናልባት
ምናልባት በሌ ሃገር ምምሕር ትፈልግ።
სად
საით მიდის მოგზაურობა?
sad
sait midis mogzauroba?
ካብዚ
ጉዛኡ ካብዚ ይርከብ?
როდის
როდის გერიახება ის?
rodis
rodis geriakheba is?
መቐለ
መቐለ ትደውል?
მასზე
ის ხის მარჯვენაზე ასწიერებს და მასზე კიდევანება.
masze
is khis marjvenaze asts’ierebs da masze k’idevaneba.
ላዕለዋይ
ላዕለዋይ ጸላኢት ይሳንዕ እንበለዎ!
მეტი
უფრო დიდებულ ბავშვებს მეტი მანქანა აქვთ.
met’i
upro didebul bavshvebs met’i mankana akvt.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።
წინ
ის წინ უმეტეს იყო სიმსივნელე.
ts’in
is ts’in umet’es iq’o simsivnele.
ከድሕሪ
ከድሕሪ እዚ ድቅዒታት ነበርታ!
გარეშე
მისი სურვილია საპატიოდან გამოსვლა.
gareshe
misi survilia sap’at’iodan gamosvla.
ውጭ
ኣብ ኣህላ እንታይ ውጭ ንምዝውጽእ ይፈልጥ።
ყველა
აქ შენ შეგიძლია ნახო ყველა მსოფლიოს დროშები.
q’vela
ak shen shegidzlia nakho q’vela msoplios droshebi.
ሓላፊ
ሓላፊ ባንዲራት ዓለም ትኽእሉ።
გარეთ
სნიშნული ბავშვი არ უნდა წამიდეს გარეთ.
garet
snishnuli bavshvi ar unda ts’amides garet.
ውጭ
ሓማዳይ ሕማም ኣይተፈቀድን ውጭ ኣይትዕውትን!